Psalms 101:12 αἱ ἡμέραι μου ὡσεὶ σκιὰ ἐκλίθησαν καὶ ἐγὼ ὡσεὶ χόρτος ἐξηράνθηνThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
hai hemerai mou hosei skia eklithesan kai ego hosei chortos exeranthenPsalms 101 12
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? αἱ
hai go/ow/ouch/argh/ΑἹ/ ? ἡμέραι
hemerai age alway mid day by day dail-i/hemera-i//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΙ/ timidity-i/placidity-i/hemera-i/i-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΙ/ΗΜΕΡΑΙ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? ὡσεὶ
hosei about as it had been it were like/about as it had been it were like/ὩΣΕῚ/ however-sei/still-sei/hos-sei/sei-hos/however/still/though/yet/cependant/sin embargo/no entanto/so/so that/afin/au point de/until/jusqu'à/until/till/à/ὩΣΕῚ/ΩΣΕΙ/ ? σκιὰ
skiai shadow/shadow/ΣΚΙᾷ/ tear-ai/torn-ai/ski-ai/ai-ski/tear/torn/scare/skier/frisk/frisk/shade/hatch/thrill/gambol/shadow/shadow/shaded/skiing/sketch/gambol/ΣΚΙᾷ/ΣΚΙα/ ? ἐκλίθησαν
eklithesan beg-thesan/plead-thesan/ekli-thesan/thesan-ekli/beg/plead/implore/beg for/beseech/deceased/ἘΚΛΊΘΗΣΑΝ/ implore-thesan/beg-thesan/ekli-thesan/thesan-ekli/implore/beg/beg for/plead/beseech/deceased/défunt/feu/ἘΚΛΊΘΗΣΑΝ/ΕΚΛΙΘΗΣΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐγὼ
ego I me/I me/ἘΓΏ/ encyclopedia-ego/Enzyklopädie-ego/eg-ego/ego-eg/encyclopedia/Enzyklopädie/ensiklopedie/entziklopedia/bách khoa toàn thư/sách bách khoa/encyclopédie/Enzyklopädie/encyklopædi/אנציקלופדיה/enciklopedio/ensiklopedia/encyclopedia/enciclopedia/enciclopedia/enciclopèdia/ἘΓΏ/ΕΓΩ/ ? ὡσεὶ
hosei about as it had been it were like/about as it had been it were like/ὩΣΕῚ/ however-sei/still-sei/hos-sei/sei-hos/however/still/though/yet/cependant/sin embargo/no entanto/so/so that/afin/au point de/until/jusqu'à/until/till/à/ὩΣΕῚ/ΩΣΕΙ/ ? χόρτος
chortos blade grass hay/blade grass hay/ΧΌΡΤΟΣ/ grass-s/trimmer-s/chorto-s/s-chorto/grass/trimmer/lawnmower/vegetarian/vegetarian/ΧΌΡΤΟΣ/ΧΟΡΤΟΣ/ ? ἐξηράνθην
exeranthen tame-ranthen/tamed-ranthen/exe-ranthen/ranthen-exe/tame/tamed/habit/sixty/explain/sixtieth/elaborate/electrify/following/sexagecimal/explanation/domesticated/explanatorily/explanatively/electrification/ἘΞΗΡΆΝΘΗΝ/ sixty-nthen/soixante-nthen/exe-nthen/nthen-exe/sixty/soixante/sechzig/sesdek/kuuskümmend/seasca/sesenta/sessanta/sexaginta/zestig/sześćdziesiąt/sessenta/sitini/kuusikymmentä/sixtieth/soixantième/ἘΞΗΡΆΝΘΗΝ/ΕΞΗΡΑΝΘΗΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)