λειτουργός scv_lemma G3011 - leitourgós - li-toorg-os - from a derivative of λαός and ἔργον; a public servant, i.e. a functionary in the Temple or Gospel, or (genitive case) a worshipper (of God) or benefactor (of man):--minister(-ed). - Noun Masculine - greek scv_lemma G3008 - leitourgéō - li-toorg-eh-o - from λειτουργός; to be a public servant, i.e. (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship, obey, relieve):--minister. - Verb - greek
λειτουργέω
- ΛΕΙΤΟΥΡΓΈΩ - G3008 3008 - minister - {"def":{"short":"to be a public servant, i.e., (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship, obey, relieve)","long":["to serve the state at one's own cost",["to assume an office which must be administered at one's own expense","to discharge a public office at one's own cost","to render public service to the state"],"to do a service, perform a work",["of priests and Levites who were busied with the sacred rites in the tabernacle or the temple","of Christians serving Christ, whether by prayer, or by instructing others concerning the way of salvation, or in some other way","of those who aid others with their resources, and relieve their poverty"]]},"deriv":"from G3011","pronun":{"ipa":"li.turˈɣɛ.o","ipa_mod":"li.turˈɣe̞.ow","sbl":"leitourgeō","dic":"lee-toor-GEH-oh","dic_mod":"lee-toor-GAY-oh"},"see":["G3011"]}
λειτουργέω
- ΛΕΙΤΟΥΡΓΈΩ - G3008 3008 - from (3011) - leitourgeo - li-toorg-eh'-o - Verb - from «3011»; to be a public servant, i.e. (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship, obey, relieve):--minister. -
to serve the state at one's own cost
to assume an office which must be administered at one's own expense
to discharge a public office at one's own cost
to render public service to the state
to do a service, perform a work
of priests and Levites who were busied with the sacred rites in the tabernacle or the temple
of Christians serving Christ, whether by prayer, or by instructing others concerning the way of salvation, or in some other way
of those who aid others with their resources, and relieve their poverty
- - minister - {"def":{"short":"to be a public servant, i.e., (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship, obey, relieve)","long":["to serve the state at one's own cost",["to assume an office which must be administered at one's own expense","to discharge a public office at one's own cost","to render public service to the state"],"to do a service, perform a work",["of priests and Levites who were busied with the sacred rites in the tabernacle or the temple","of Christians serving Christ, whether by prayer, or by instructing others concerning the way of salvation, or in some other way","of those who aid others with their resources, and relieve their poverty"]]},"deriv":"from G3011","pronun":{"ipa":"li.turˈɣɛ.o","ipa_mod":"li.turˈɣe̞.ow","sbl":"leitourgeō","dic":"lee-toor-GEH-oh","dic_mod":"lee-toor-GAY-oh"},"see":["G3011"]}
ΛΕΙΤΟΥΡΓΈΩ G3008 λειτουργέω - 3008 λειτουργέω - leitourgéō - li-toorg-eh'-o - from λειτουργός; to be a public servant, i.e. (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship, obey, relieve):--minister. - Verb - greek
G3010 λειτουργικός - 3010 λειτουργικός - ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΌΣ - - leitourgikós - li-toorg-ik-os' - from the same as λειτουργέω; functional publicly ("liturgic"); i.e. beneficient:--ministering. - Adjective - greek
G3009 λειτουργία - 3009 λειτουργία - ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ - - leitourgía - li-toorg-ee'-ah - from λειτουργέω; public function (as priest ("liturgy") or almsgiver):--ministration(-try), service. - Noun Feminine - greek
3008 ~= /3008/ numwd: Three Thousand Eight - שלושה אלפים ושמונה
G3008 λειτουργέω - 3008 λειτουργέω from λειτουργός; to be a public servant, i.e. (by analogy) to perform religious or charitable functions (worship, obey, relieve):--minister.
H3008 יִגְאָל - 3008 יִגְאָל from גָּאַל; avenger; Jigal, the name of three Israelites; Igal, Igeal.
יִגְאָל
- יִגְאָל - H3008 3008 - yig-awl' - Yigʼâl - from H1350 (גָּאַל); avenger; - Jigal, the name of three Israelites - Igal, Igeal.
3008 leitourgeo {li toorg eh' o} yuan yu 3011; TDNT 4:215,526; dong ci AV minister 3; 3 1) shi feng (zong jiao li yi shang de) 1a) ji si yu li wei ren de shi feng 1b) qi ta zong jiao xin yang de (#tu 13:2|) 2) yong yu (gei hao chu) (#luo 15:27|)
G3008
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.