Search:ἁγνῶς -> ἉΓΝῶΣ
ἁγνῶς
- [ἁ]
[ἁ] [" a h o "] ha ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - - [γ]
[γ] [" g "] g /g/ gothic giba 𐌲 (𐌲) - Γ Γ /g/ grk: Γ (Γ) - γ Γ /g/ grk: γ (γ) - ג ג /g/ hebrew ג (ג) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ῶ]
[ῶ] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ς]
[ς] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) -
- ἉΓΝῶΣ G55 ἁγνῶς - 55 ἁγνῶς - hagnōs - hag-noce' - adverb from ἁγνός; purely, i.e. honestly:--sincerely. - Adverb - greek
- ἌΓΝΩΣΤΟΣ G57 ἄγνωστος - 57 ἄγνωστος - ágnōstos - ag'-noce-tos' - from Α (as negative particle) and γνωστός; unknown:--unknown. - Adjective - greek
- ἈΓΝΩΣΊΑ G56 ἀγνωσία - 56 ἀγνωσία - agnōsía - ag-no-see'-ah - from Α (as negative particle) and γνῶσις; ignorance (properly, the state):--ignorance, not the knowledge. - Noun Feminine - greek
- ἁγνῶς - ἉΓΝῶΣ - G55 55 - sincerely - {"def":{"short":"purely, i.e., honestly","long":["chaste, clean, pure, with sincerity"]},"deriv":"adverb from G0053","pronun":{"ipa":"hɑˈɣnos","ipa_mod":"ɑˈɣnows","sbl":"hagnōs","dic":"ha-GNOSE","dic_mod":"a-GNOSE"},"see":["G0053"]}
- ἀγνωσία - ἈΓΝΩΣΊΑ - G56 56 - ignorance, not the knowledge - {"def":{"short":"ignorance (properly, the state)","long":["not knowing, ignorance"]},"deriv":"from G0001 (as negative particle) and G1108","pronun":{"ipa":"ɑ.ɣnosˈi.ɑ","ipa_mod":"ɑ.ɣnowsˈi.ɑ","sbl":"agnōsia","dic":"ah-gnose-EE-ah","dic_mod":"ah-gnose-EE-ah"},"see":["G0001","G1108"]}
- ἄγνωστος - ἌΓΝΩΣΤΟΣ - G57 57 - unknown - {"def":{"short":"unknown","long":["unknown, forgotten"]},"deriv":"from G0001 (as negative particle) and G1110","pronun":{"ipa":"ˈɑ.ɣnos.tos","ipa_mod":"ˈɑ.ɣnows.tows","sbl":"agnōstos","dic":"AH-gnose-tose","dic_mod":"AH-gnose-tose"},"see":["G0001","G1110"]}
- ἁγνῶς
- ἉΓΝῶΣ - G55 55 - from (53) - hagnos - hag-noce' - Adverb - adverb from «53»; purely, i.e. honestly:--sincerely. -
- chaste, clean, pure, with sincerity
- ἀγνωσία
- ἈΓΝΩΣΊΑ - G56 56 - from (1) (as negative particle) and (1108) - agnosia - ag-no-see'-ah - Noun Feminine - from «1» (as negative particle) and «1108»; ignorance (properly, the state):--ignorance, not the knowledge. -
- not knowing, ignorance
- ἄγνωστος
- ἌΓΝΩΣΤΟΣ - G57 57 - from (1) (as negative particle) and (1110) - agnostos - ag'-noce-tos' - Adjective - from «1» (as negative particle) and «1110»; unknown:--unknown. -
- unknown, forgotten
- 1 Peter 60 2:15 - For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men :
ΟΤΙ ΟΥΤΩς ΕΣΤΙΝ ΤΟ ΨΕΛΗΜΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΑΓΑΨΟΠΟΙΟΥΝΤΑς ΦΙΜΟΥΝ ΤΗΝ ΤΩΝ ΑΦΡΟΝΩΝ ΑΝΨΡΩΠΩΝ ΑΓΝΩΣΙΑΝ - Acts 44 13:15 - And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying , Ye men and brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on .
ΜΕΤΑ ΔΕ ΤΗΝ ΑΝΑΓΝΩΣΙΝ ΤΟΥ ΝΟΜΟΥ ΚΑΙ ΤΩΝ ΠΡΟΦΗΤΩΝ ΑΠΕΣΤΕΙΛΑΝ ΟΙ ΑΡΧΙΣΥΝΑΓΩΓΟΙ ΠΡΟς ΑΥΤΟΥς ΛΕΓΟΝΤΕς ΑΝΔΡΕς ΑΔΕΛΦΟΙ ΕΙ ΤΙς ΕΣΤΙΝ ΕΝ ΥΜΙΝ ΛΟΓΟς ΠΑΡΑΚΛΗΣΕΩς ΠΡΟς ΤΟΝ ΛΑΟΝ ΛΕΓΕΤΕ - Acts 44 24:22 - And when Felix heard these things, having more perfect knowledge of that way, he deferred them, and said , When Lysias the chief captain shall come down , I will know the uttermost of your matter.
ΑΝΕΒΑΛΕΤΟ ΔΕ ΑΥΤΟΥς Ο ΦΗΛΙΞ ΑΚΡΙΒΕΣΤΕΡΟΝ ΕΙΔΩς ΤΑ ΠΕΡΙ ΤΗς ΟΔΟΥ ΕΙΠΑς ΟΤΑΝ ΛΥΣΙΑς Ο ΧΙΛΙΑΡΧΟς ΚΑΤΑΒΗ ΔΙΑΓΝΩΣΟΜΑΙ ΤΑ ΚΑΨ ΥΜΑς - 2 Corinthians 47 3:14 - But their minds were blinded : for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament ; which vail is done away in Christ.
ΑΛΛΑ ΕΠΩΡΩΨΗ ΤΑ ΝΟΗΜΑΤΑ ΑΥΤΩΝ ΑΧΡΙ ΓΑΡ ΤΗς ΣΗΜΕΡΟΝ ΗΜΕΡΑς ΤΟ ΑΥΤΟ ΚΑΛΥΜΜΑ ΕΠΙ ΤΗ ΑΝΑΓΝΩΣΕΙ ΤΗς ΠΑΛΑΙΑς ΔΙΑΨΗΚΗς ΜΕΝΕΙ ΜΗ ΑΝΑΚΑΛΥΠΤΟΜΕΝΟΝ ΟΤΙ ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΚΑΤΑΡΓΕΙΤΑΙ - 1 Thessalonians 52 5:27 - I charge you by the Lord that this epistle be read unto all the holy brethren.
ΕΝΟΡΚΙΖΩ ΥΜΑς ΤΟΝ ΚΥΡΙΟΝ ΑΝΑΓΝΩΣΨΗΝΑΙ ΤΗΝ ΕΠΙΣΤΟΛΗΝ ΠΑΣΙΝ ΤΟΙς ΑΔΕΛΦΟΙς
- Acts 17:23 - For as I passed by, and beheld your devotions, I found an altar with this inscription, TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore ye ignorantly worship, him declare I unto you.
ΓΆΡ ΔΙΈΡΧΟΜΑΙ ΚΑΊ ἈΝΑΘΕΩΡΈΩ ὙΜῶΝ ΣΈΒΑΣΜΑ ΚΑΊ ΕὙΡΊΣΚΩ ΒΩΜΌΣ ὍΣ ἘΝ ἘΠΙΓΡΆΦΩ ἌΓΝΩΣΤΟΣ ΘΕΌΣ ὍΣ ΟὖΝ ἈΓΝΟΈΩ ΕὐΣΕΒΈΩ ΤΟῦΤΟΝ ΚΑΤΑΓΓΈΛΛΩ ἘΓΏ ὙΜῖΝ - 1 Peter 2:15 - For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:
ὍΤΙ ΟὝΤΩ ἘΣΤΊ ΘΈΛΗΜΑ ΘΕΌΣ ἈΓΑΘΟΠΟΙΈΩ ΦΙΜΌΩ ἈΓΝΩΣΊΑ ἌΦΡΩΝ ἌΝΘΡΩΠΟΣ - 1 Timothy 4:13 - Till I come, give attendance to reading, to exhortation, to doctrine.
ἝΩΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ΠΡΟΣΈΧΩ ἈΝΆΓΝΩΣΙΣ ΠΑΡΆΚΛΗΣΙΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑ - Acts 13:15 - And after the reading of the law and the prophets the rulers of the synagogue sent unto them, saying, Ye men and brethren, if ye have any word of exhortation for the people, say on.
ΔΈ ΜΕΤΆ ἈΝΆΓΝΩΣΙΣ ΝΌΜΟΣ ΚΑΊ ΠΡΟΦΉΤΗΣ ἈΡΧΙΣΥΝΆΓΩΓΟΣ ἈΠΟΣΤΈΛΛΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΛΈΓΩ ἈΝΉΡ ἈΔΕΛΦΌΣ ΕἸ ἘΣΤΊ ὙΜῖΝ ἘΝ ΛΌΓΟΣ ΠΑΡΆΚΛΗΣΙΣ ΠΡΌΣ ΛΑΌΣ ΛΈΓΩ - Acts 25:21 - But when Paul had appealed to be reserved unto the hearing of Augustus, I commanded him to be kept till I might send him to Caesar.
ΔΈ ΠΑῦΛΟΣ ἘΠΙΚΑΛΈΟΜΑΙ ΤΗΡΈΩ ΑὐΤΌΣ ΕἸΣ ΔΙΆΓΝΩΣΙΣ ΣΕΒΑΣΤΌΣ ΚΕΛΕΎΩ ΑὐΤΌΣ ΤΗΡΈΩ ΟὟ ἝΩΣ ΠΈΜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΠΡΌΣ ΚΑῖΣΑΡ