Search:εἶτα -> ΕἾΤΑ
εἶτα
- [ε]
[ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [ἶ]
[ἶ] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [τ]
[τ] [" t d "] t /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - /t/ gothic teiws 𐍄 (𐍄) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - Τ Τ /t/ grk: Τ (Τ) - τ Τ /t/ grk: τ (τ) - ט ט /t/ hebrew ט (ט) - ת ת /t/ hebrew ת (ת) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
- ΕἾΤΑ G1534 εἶτα - 1534 εἶτα - eîta - i'-tah - of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover:--after that(-ward), furthermore, then. See also ἔπειτα. - Adverb - greek
- G1534 εἶτα - 1534 εἶτα - ΕἾΤΑ - - eîta - i'-tah - of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover:--after that(-ward), furthermore, then. See also ἔπειτα. - Adverb - greek
- G1899 ἔπειτα - 1899 ἔπειτα - ἜΠΕΙΤΑ - - épeita - ep'-i-tah - from ἐπί and εἶτα; thereafter:--after that(-ward), then. - Adverb - greek
- G3347 μετέπειτα - 3347 μετέπειτα - ΜΕΤΈΠΕΙΤΑ - - metépeita - met-ep'-i-tah - from μετά and ἔπειτα; thereafter:--afterward. - Adverb - greek
- εἶτα - ΕἾΤΑ - G1534 1534 - after that(-ward), furthermore, then - {"def":{"short":"a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover","long":["then","next, after that"]},"deriv":"of uncertain affinity","pronun":{"ipa":"ˈi.tɑ","ipa_mod":"ˈi.tɑ","sbl":"eita","dic":"EE-ta","dic_mod":"EE-ta"},"see":["G1899"]}
- εἶτα
- ΕἾΤΑ - G1534 1534 - of uncertain affinity - eita - i'-tah - Adverb - of uncertain affinity; a particle of succession (in time or logical enumeration), then, moreover:--after that(-ward), furthermore, then. See also «1899». -
- then
- next, after that
- Luke 42 7:37 - And, behold , a woman in the city, which was a sinner, when she knew that Jesus sat at meat in the Pharisee's house, brought an alabaster box of ointment,
ΚΑΙ ΙΔΟΥ ΓΥΝΗ ΗΤΙς ΗΝ ΕΝ ΤΗ ΠΟΛΕΙ ΑΜΑΡΤΩΛΟς ΚΑΙ ΕΠΙΓΝΟΥΣΑ ΟΤΙ ΚΑΤΑΚΕΙΤΑΙ ΕΝ ΤΗ ΟΙΚΙΑ ΤΟΥ ΦΑΡΙΣΑΙΟΥ ΚΟΜΙΣΑΣΑ ΑΛΑΒΑΣΤΡΟΝ ΜΥΡΟΥ - Hebrews 58 3:13 - But exhort one another daily , while it is called To day ; lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.
ΑΛΛΑ ΠΑΡΑΚΑΛΕΙΤΕ ΕΑΥΤΟΥς ΚΑΨ ΕΚΑΣΤΗΝ ΗΜΕΡΑΝ ΑΧΡΙς ΟΥ ΤΟ ΣΗΜΕΡΟΝ ΚΑΛΕΙΤΑΙ ΙΝΑ ΜΗ ΣΚΛΗΡΥΝΨΗ ΤΙς ΕΞ ΥΜΩΝ ΑΠΑΤΗ ΤΗς ΑΜΑΡΤΙΑς - Hebrews 58 9:27 - And as it is appointed unto men once to die , but after this the judgment :
ΚΑΙ ΚΑΨ ΟΣΟΝ ΑΠΟΚΕΙΤΑΙ ΤΟΙς ΑΝΨΡΩΠΟΙς ΑΠΑΞ ΑΠΟΨΑΝΕΙΝ ΜΕΤΑ ΔΕ ΤΟΥΤΟ ΚΡΙΣΙς - 1 Corinthians 46 14:38 - But if any man be ignorant , let him be ignorant .
ΕΙ ΔΕ ΤΙς ΑΓΝΟΕΙ ΑΓΝΟΕΙΤΑΙבִּעוּתִים Terrors גִּלְגָּל Wheel אֲבִישׁוּעַ Abishua עָדִין Given to pleasures אֲבִישׁוּעַ Abishua עָדִין Adin - 1 Timothy 54 1:10 - For whoremongers, for them that defile themselves with mankind, for menstealers, for liars, for perjured persons, and if there be any other thing that is contrary to sound doctrine ;
ΠΟΡΝΟΙς ΑΡΣΕΝΟΚΟΙΤΑΙς ΑΝΔΡΑΠΟΔΙΣΤΑΙς ΘΕΥΣΤΑΙς ΕΠΙΟΡΚΟΙς ΚΑΙ ΕΙ ΤΙ ΕΤΕΡΟΝ ΤΗ ΥΓΙΑΙΝΟΥΣΗ ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΑ ΑΝΤΙΚΕΙΤΑΙ
- Hebrews 12:17 - For ye know how that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected: for he found no place of repentance, though he sought it carefully with tears.
ΓΆΡ ἼΣΗΜΙ ὍΤΙ ΜΕΤΈΠΕΙΤΑ ΚΑΊ ΘΈΛΩ ΚΛΗΡΟΝΟΜΈΩ ΕὐΛΟΓΊΑ ἈΠΟΔΟΚΙΜΆΖΩ ΓΆΡ ΕὙΡΊΣΚΩ Οὐ ΤΌΠΟΣ ΜΕΤΆΝΟΙΑ ΚΑΊΠΕΡ ἘΚΖΗΤΈΩ ΑὐΤΌΣ ἘΚΖΗΤΈΩ ΜΕΤΆ ΔΆΚΡΥ - 1 Corinthians 15:24 - Then cometh the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule and all authority and power.
ΕἾΤΑ ΤΈΛΟΣ ὍΤΑΝ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ΘΕΌΣ ΚΑΊ ΠΑΤΉΡ ὍΤΑΝ ΚΑΤΑΡΓΈΩ ΠᾶΣ ἈΡΧΉ ΚΑΊ ΠᾶΣ ἘΞΟΥΣΊΑ ΚΑΊ ΔΎΝΑΜΙΣ - 1 Timothy 2:13 - For Adam was first formed, then Eve.
ΓΆΡ ἈΔΆΜ ΠΛΆΣΣΩ ΠΡῶΤΟΣ ΠΛΆΣΣΩ ΕἾΤΑ ΕὖΑγάρ for(gar-in the Beginning) And, as, because (that).. Ἀδάμ Adam πλάσσω Form πρῶτος first in importance Before, beginning, best.. πλάσσω Form εἶτα After that(-ward), furt.. Εὖα Eve - Hebrews 12:9 - Furthermore we have had fathers of our flesh which corrected us, and we gave them reverence: shall we not much rather be in subjection unto the Father of spirits, and live?
ΜΈΝ ΕἾΤΑ ἜΧΩ ΠΑΤΉΡ ἩΜῶΝ ΣΆΡΞ ΠΑΙΔΕΥΤΉΣ ΚΑΊ ἘΝΤΡΈΠΩ ὙΠΟΤΆΣΣΩ Οὐ ΠΟΛΎΣ ΜᾶΛΛΟΝ ὙΠΟΤΆΣΣΩ ΠΑΤΉΡ ΠΝΕῦΜΑ ΚΑΊ ΖΆΩ - James 3:17 - But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.
ΔΈ ΣΟΦΊΑ ἌΝΩΘΕΝ ἘΣΤΊ ΠΡῶΤΟΝ ἉΓΝΌΣ ΜΈΝ ἜΠΕΙΤΑ ΕἸΡΗΝΙΚΌΣ ἘΠΙΕΙΚΉΣ ΕὐΠΕΙΘΉΣ ΜΕΣΤΌΣ ἜΛΕΟΣ ΚΑΊ ἈΓΑΘΌΣ ΚΑΡΠΌΣ ἈΔΙΆΚΡΙΤΟΣ ΚΑΊ ἈΝΥΠΌΚΡΙΤΟΣ