strongs_greek's Dictionary Number: [ἔλεος]
1656
1 Original Word: 1656
2 Word Origin: ἔλεος
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: eleos
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: el'-eh-os
7 Strong's Definition: of uncertain affinity
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ἔλεος]
1959
1 Original Word: ἔλεος
2 Word Origin: ελεος
3 Transliterated Word: eleos
4 TDNT/TWOT Entry: ἜΛΕΟΣ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: tender mercy/tender mercy/ἜΛΕΟΣ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ἔλεος]
1656
1 Original Word: ἔλεος
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: eleos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:477,222
5 Phonetic Spelling: el'-eh-os
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; compassion (human or divine, especially active):--(+ tender) mercy.
8 Definition:
- mercy: kindness or good will towards the miserable and the afflicted, joined with a desire to help them
- of men towards men: to exercise the virtue of mercy, show one's self merciful
- of God towards men: in general providence; the mercy and clemency of God in providing and offering to men salvation by Christ
- the mercy of Christ, whereby at his return to judgment he will bless true Christians with eternal life
9 English: tender) mercy
0 Usage: (+ tender) mercy
Psalms 56:4 ἐξαπέστειλεν ἐξ οὐρανοῦ καὶ ἔσωσέν με ἔδωκεν εἰς ὄνειδος τοὺς καταπατοῦντάς με ἐξαπέστειλεν ὁ θεὸς τὸ ἔλεος αὐτοῦ καὶ τὴν ἀλήθειαν αὐτοῦ
exapesteilen ex ouranou kai esosen me edoken eis oneidos tous katapatountas me exapesteilen ho theos to eleos autou kai ten aletheian autouPsalms 56 4 In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐξαπέστειλεν
exapesteilen dupe-esteilen/scam-esteilen/exap-esteilen/esteilen-exap/dupe/scam/mount/trick/deuce/fooled/launch/spread/deceive/mislead/unawares/bamboozle/deception/launching/spreading/six-footed/ἘΞΑΠΈΣΤΕΙΛΕΝ/ sextuple-eilen/most assuredly-eilen/exap-eilen/eilen-exap/sextuple/most assuredly/unawares/launch/mount/deceive/bamboozle/trick/mislead/dupe/scam/betrügen/ĉarlatani/frodare/truffare/înșela/ἘΞΑΠΈΣΤΕΙΛΕΝ/ΕΞΑΠΕΣΤΕΙΛΕΝ/ ? ἐξ
ex ? οὐρανοῦ
ouranou tail-nou/oura-nou//tail/ΟὐΡΑΝΟῦ/ sky-y/Uranus-y/ourano-y/y-ourano/sky/Uranus/Uranus/skyscraper/ΟὐΡΑΝΟῦ/ΟυΡΑΝΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔσωσέν
esosen with in ner to ward-sen/eso-sen//with in ner to ward/ἜΣΩΣΕΝ/ introvert-en/introversion-en/esos-en/en-esos/introvert/introversion/introspective/ἜΣΩΣΕΝ/ΕΣΩΣΕΝ/ ? με
me with/avec/mit/med/kun/con/amb/med/com/med/ΜΕ/ ? ἔδωκεν
edoken for-gap/for-ken/here-ken/edo-ken/ken-edo/for/here/edible/on this side of/ἜΔΩΚΕΝ/ here-oken/her-oken/edo-oken/oken-edo/here/her/הֲלם/פּה/hier/hemen/ở đây/anseo/an seo/ici/hier/her/כאן/פּה/tie ĉi/ĉi tie/ἜΔΩΚΕΝ/ΕΔΩΚΕΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? ὄνειδος
oneidos reproach/reproach/ὌΝΕΙΔΟΣ/ shame-s/oneido-s/s-oneido/shame/ὌΝΕΙΔΟΣ/ΟΝΕΙΔΟΣ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? καταπατοῦντάς
katapatountas about according as to after again-patountas/kata-patountas//about according as to after again/ΚΑΤΑΠΑΤΟῦΝΤΆΣ/ intruder-ountas/trespass-ountas/katapat-ountas/ountas-katapat/intruder/trespass/encroach/trespass/trespasser/encroacher/impingement/ΚΑΤΑΠΑΤΟῦΝΤΆΣ/ΚΑΤΑΠΑΤΟυΝΤΑΣ/ ? με
me with/avec/mit/med/kun/con/amb/med/com/med/ΜΕ/ ? ἐξαπέστειλεν
exapesteilen dupe-esteilen/scam-esteilen/exap-esteilen/esteilen-exap/dupe/scam/mount/trick/deuce/fooled/launch/spread/deceive/mislead/unawares/bamboozle/deception/launching/spreading/six-footed/ἘΞΑΠΈΣΤΕΙΛΕΝ/ sextuple-eilen/most assuredly-eilen/exap-eilen/eilen-exap/sextuple/most assuredly/unawares/launch/mount/deceive/bamboozle/trick/mislead/dupe/scam/betrügen/ĉarlatani/frodare/truffare/înșela/ἘΞΑΠΈΣΤΕΙΛΕΝ/ΕΞΑΠΕΣΤΕΙΛΕΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? θεὸς
theos God god ly ward/God god ly ward/ΘΕῸΣ/ god-s/God-s/theo-s/s-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕῸΣ/ΘΕΟΣ/ ? τὸ
to ? ἔλεος
eleos tender mercy/tender mercy/ἜΛΕΟΣ/ pity-s/mercy-s/eleo-s/s-eleo/pity/mercy/compassion/ἜΛΕΟΣ/ΕΛΕΟΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ἀλήθειαν
aletheian true X truly truth verity-n/aletheia-n//true X truly truth verity/ἈΛΉΘΕΙΑΝ/ truth-n/veracity-n/aletheia-n/n-aletheia/truth/veracity/ἈΛΉΘΕΙΑΝ/ΑΛΗΘΕΙΑΝ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame