strongs_greek's Dictionary Number: [ψυχῇ]
5590
1 Original Word: 5590
2 Word Origin: ψυχή
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: psuche
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: psoo-khay'
7 Strong's Definition: from (5594)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ψυχῇ]
965
1 Original Word: ψυχῇ
2 Word Origin: ψυχη
3 Transliterated Word: psychei
4 TDNT/TWOT Entry: ΨΥΧῇ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: heart ily life mind soul us/heart ily life mind soul us/ΨΥΧῇ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ψυχῇ]
5590
1 Original Word: ψυχή
2 Word Origin: from (5594)
3 Transliterated Word: psuche
4 TDNT/TWOT Entry: 9:608,1342
5 Phonetic Spelling: psoo-khay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [5594;]5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from [4151,]4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from [2222,]2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew [05315,]05315, [07307]07307 and [02416):--heart]02416):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
8 Definition:
- breath
- the breath of life
- the vital force which animates the body and shows itself in breathing 1a
- of animals 1a
- of men
- life
- that in which there is life
- a living being, a living soul
- the soul
- the seat of the feelings, desires, affections, aversions (our heart, soul etc.)
- the (human) soul in so far as it is constituted that by the right use of the aids offered it by God it can attain its highest end and secure eternal blessedness, the soul regarded as a moral being designed for everlasting life
- the soul as an essence which differs from the body and is not dissolved by death (distinguished from other parts of the body)
9 English: heart (+ -ily), life, mind, soul, + us..
0 Usage: heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you
Psalms 137:3 ἐν ᾗ ἂν ἡμέρᾳ ἐπικαλέσωμαι ταχὺ ἐπάκουσόν μου πολυωρήσεις με ἐν ψυχῇ μου ἐν δυνάμει πολλῇ
en hei an hemerai epikalesomai tachy epakouson mou polyoreseis me en psychei mou en dynamei polleiPsalms 137 3 For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐν
EN IN ? ᾗ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? ἂν
an if/nếo/hễ/ako/si/wenn/ob/falls/hvis/om/dersom/se/se/si/se/si/ἊΝ/ ? ἡμέρᾳ
hemera age alway mid day by day dail/age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑ/ day-a/date-a/hemer-a/a-hemer/day/date/tame/diary/daily/taming/journal/diurnal/calendar/timidity/everyday/tameness/placidity/timidness/quotidian/circadian/ἩΜΈΡΑ/ΗΜΕΡΑ/ ? ἐπικαλέσωμαι
epikalesomai about the times above after again-kalesomai/epi-kalesomai//about the times above after again/ἘΠΙΚΑΛΈΣΩΜΑΊ/ icing-esomai/plead-esomai/epikal-esomai/esomai-epikal/icing/plead/evoke/invoke/overlap/call on/draw on/cladding/line with/quote (sth)/hearken back/plead to (sth)/point to (sth)/conjure (sth) up/appeal for (sth)/ἘΠΙΚΑΛΈΣΩΜΑΊ/ΕΠΙΚΑΛΕΣΩΜΑΙ/ ? ταχὺ
tachy lightly quickly/lightly quickly/ΤΑΧῪ/ mail-y/post-y/tach-y/y-tach/mail/post/gear/mail/speed/dandle/faster/juggle/tahini/express/postman/mailman/courier/quicker/courier/courier/ΤΑΧῪ/ΤΑΧΥ/ ? ἐπάκουσόν
Epakouson aftermath-yson/follow on-yson/Epako-yson/yson-Epako/aftermath/follow on/follow up/consequence/extrapolation/in the wake of/ἘΠΆΚΟΥΣΟΝ/ follow on-kouson/follow up-kouson/Epako-kouson/kouson-Epako/follow on/follow up/aftermath/consequence/in the wake of/extrapolation/ἘΠΆΚΟΥΣΟΝ/ΕΠΑΚΟΥΣΟΝ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? πολυωρήσεις
polyoreseis high-rise-eseis/polyor-eseis/eseis-polyor/high-rise/ΠΟΛΥΩΡΉΣΕΙΣ/ high-rise-oreseis/polyor-oreseis/oreseis-polyor/high-rise/ΠΟΛΥΩΡΉΣΕΙΣ/ΠΟΛΥΩΡΗΣΕΙΣ/ ? με
me with/avec/mit/med/kun/con/amb/med/com/med/ΜΕ/ ? ἐν
EN IN ? ψυχῇ
psychei heart ily life mind soul us/heart ily life mind soul us/ΨΥΧῇ/ die-ei/soul-ei/psych-ei/ei-psych/die/soul/cool/cold/hoping/Psycho/stepson/agonize/arduous/Cold War/get cold/entertain/psychotic/psychosis/harrowing/gruelling/ΨΥΧῇ/ΨΥΧη/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? ἐν
EN IN ? δυνάμει
dynamei capable-i/dyname-i/i-dyname/capable/ΔΥΝΆΜΕΙ/ Vertus-dynamei/capable-dynamei/dyname-dynamei/dynamei-dyname/Vertus/capable/ΔΥΝΆΜΕΙ/ΔΥΝΑΜΕΙ/ ? πολλῇ
polle nth-e/multiple-e/poll-e/e-poll/nth/multiple/manifold/multiply/manifold/multiple/proliferate/ignition coil/multiplication/ΠΟΛΛΉ/ multiply-polle/multiplier-polle/poll-polle/polle-poll/multiply/multiplier/multiplicar/megsokszorozódik/multiplication/multiplication/multiplikation/ignition coil/multiplicateur/manifold/multiplicité/multiplicande/multiple/manifold/multiple/nth/ΠΟΛΛΉ/ΠΟΛΛΗ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame