strongs_greek's Dictionary Number: [ἔλεος]
1656
1 Original Word: 1656
2 Word Origin: ἔλεος
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: eleos
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: el'-eh-os
7 Strong's Definition: of uncertain affinity
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ἔλεος]
1959
1 Original Word: ἔλεος
2 Word Origin: ελεος
3 Transliterated Word: eleos
4 TDNT/TWOT Entry: ἜΛΕΟΣ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: tender mercy/tender mercy/ἜΛΕΟΣ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ἔλεος]
1656
1 Original Word: ἔλεος
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: eleos
4 TDNT/TWOT Entry: 2:477,222
5 Phonetic Spelling: el'-eh-os
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; compassion (human or divine, especially active):--(+ tender) mercy.
8 Definition:
- mercy: kindness or good will towards the miserable and the afflicted, joined with a desire to help them
- of men towards men: to exercise the virtue of mercy, show one's self merciful
- of God towards men: in general providence; the mercy and clemency of God in providing and offering to men salvation by Christ
- the mercy of Christ, whereby at his return to judgment he will bless true Christians with eternal life
9 English: tender) mercy
0 Usage: (+ tender) mercy
Psalms 135:10 τῷ πατάξαντι Αἴγυπτον σὺν τοῖς πρωτοτόκοις αὐτῶν ὅτι εἰς τὸν αἰῶνα τὸ ἔλεος αὐτοῦ
toi pataxanti Aigypton syn tois prototokois auton hoti eis ton aiona to eleos autouPsalms 135 10 Who smote great nations, and slew mighty kings;
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? τῷ
toi ? πατάξαντι
pataxanti mat-reward/mat-xanti/loft-xanti/pata-xanti/xanti-pata/mat/loft/attic/potato/potato chip/potato crisp/ΠΑΤΆΞΑΝΤΙ/ potato-xanti/chʼoqe-xanti/pata-xanti/xanti-pata/potato/chʼoqe/pòmdetè/trunfa/pataca/aartappel/crompire/patata/buđeita/buđet/pötet/krompir/pratai/buntàta/pataca/patate/ΠΑΤΆΞΑΝΤΙ/ΠΑΤΑΞΑΝΤΙ/ ? Αἴγυπτον
Aigypton Egypt-n/Aigypto-n/n-Aigypto/Egypt/ΑἼΓΥΠΤΟΝ/ Egypt-Aigypton/مصر-Aigypton/Aigypto-Aigypton/Aigypton-Aigypto/Egypt/مصر/Égypte/Ägypten/Ægypten/מצרים/Egiptio/Egypto/Egipto/Egitto/Egipte/Aegyptus/Egiptas/Egypt/Egypte/Egyiptom/ΑἼΓΥΠΤΟΝ/ΑΙΓΥΠΤΟΝ/ ? σὺν
syn beside with/beside with/ΣῪΝ/ abbreviation-syn/abridgement-syn/sy-syn/syn-sy/abbreviation/abridgement/bekorting/abréviation/Abkürzung/mallongigo/abreviuro/abreviación/abreviatura/abbreviazione/abbreviatura/singkatan/afkorting/bekorting/inkorting/rövidítés/ΣῪΝ/ΣΥΝ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? πρωτοτόκοις
prototokois firstborn-is/prototoko-is/is-prototoko/firstborn/ΠΡΩΤΟΤΌΚΟΙΣ/ firstborn-rototokois/aîné-rototokois/prototoko-rototokois/rototokois-prototoko/firstborn/aîné/erstgeboren/בכור/erstgeboren/ΠΡΩΤΟΤΌΚΟΙΣ/ΠΡΩΤΟΤΟΚΟΙΣ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? αἰῶνα
aiona age course eternal for ever more-a/aion-a//age course eternal for ever more/ΑἸῶΝΑ/ era-a/age-a/aion-a/a-aion/era/age/century/century/eternal/eternity/eternally/centenarian/ΑἸῶΝΑ/ΑΙωΝΑ/ ? τὸ
to ? ἔλεος
eleos tender mercy/tender mercy/ἜΛΕΟΣ/ pity-s/mercy-s/eleo-s/s-eleo/pity/mercy/compassion/ἜΛΕΟΣ/ΕΛΕΟΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame