Search:ὅριον -> ὍΡΙΟΝ
ὅριον
- [ὅ]
[ὅ] [" o t h "] ho ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - - [ρ]
[ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ι]
[ι] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [ο]
[ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - - [ν]
[ν] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) -
- ὍΡΙΟΝ G3725 ὅριον - 3725 ὅριον - hórion - hor'-ee-on - neuter of a derivative of an apparently primary (a bound or limit); a boundary-line, i.e. (by implication) a frontier (region):--border, coast. - Noun Neuter - greek
- G4927 συνομορέω - 4927 συνομορέω - ΣΥΝΟΜΟΡΈΩ - - synomoréō - soon-om-or-eh'-o - from σύν and a derivative of a compound of the base of 3674 and the base of ὅριον; to border together, i.e. adjoin:--join hard. - Verb - greek
- G3181 μεθόριος - 3181 μεθόριος - ΜΕΘΌΡΙΟΣ - - methórios - meth-or'-ee-os - from μετά and ὅριον; bounded alongside, i.e. contiguous (neuter plural as noun, frontier):--border. - Noun Neuter - greek
- G3724 ὁρίζω - 3724 ὁρίζω - ὉΡΊΖΩ - - horízō - hor-id'-zo - from ὅριον; to mark out or bound ("horizon"), i.e. (figuratively) to appoint, decree, specify:--declare, determine, limit, ordain. - Verb - greek
- G3727 ὅρκος - 3727 ὅρκος - ὍΡΚΟΣ - - hórkos - hor'-kos - from (a fence; perhaps akin to ὅριον); a limit, i.e. (sacred) restraint (specially, an oath):--oath. - Noun Masculine - greek
- G3734 ὁροθεσία - 3734 ὁροθεσία - ὉΡΟΘΕΣΊΑ - - horothesía - hor-oth-es-ee'-ah - from a compound of the base of ὅριον and a derivative of τίθημι; a limit-placing, i.e. (concretely) boundary-line:--bound. - Noun Feminine - greek
- ὅριον - ὍΡΙΟΝ - G3725 3725 - border, coast - {"def":{"short":"a boundary-line, i.e., (by implication) a frontier (region)","long":["boundaries",["for a region, district, land, territory"]]},"deriv":"neuter of a derivative of an apparently primary ὅρος (a bound or limit)","pronun":{"ipa":"ˈho.ri.on","ipa_mod":"ˈow.ri.own","sbl":"horion","dic":"HOH-ree-one","dic_mod":"OH-ree-one"}}
- ὅριον
- ὍΡΙΟΝ - G3725 3725 - from a derivative of an apparently primary horos (a bound or limit) - horion - hor'-ee-on - Noun Neuter - neuter of a derivative of an apparently primary horos (a bound or limit); a boundary-line, i.e. (by implication) a frontier (region):--border, coast. -
- boundaries
- for a region, district, land, territory
- boundaries
- Matthew 15:39 - And he sent away the multitude, and took ship, and came into the coasts of Magdala.
ΚΑΊ ἈΠΟΛΎΩ ὌΧΛΟΣ ἘΜΒΑΊΝΩ ΠΛΟῖΟΝ ΕἸΣ ΚΑΊ ἜΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ὍΡΙΟΝ ΜΑΓΔΑΛΆ - Matthew 15:22 - And, behold, a woman of Canaan came out of the same coasts, and cried unto him, saying, Have mercy on me, O Lord, thou son of David; my daughter is grievously vexed with a devil.
ΚΑΊ ἸΔΟΎ ΓΥΝΉ ΧΑΝΑΑΝΑῖΟΣ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ἈΠΌ ἘΚΕῖΝΟΣ ὍΡΙΟΝ ΚΡΑΥΓΆΖΩ ΑὐΤΌΣ ΛΈΓΩ ἘΛΕΈΩ ΜΈ ΚΎΡΙΟΣ ΥἹΌΣ ΔΑΒΊΔ ΜΟῦ ΘΥΓΆΤΗΡ ΚΑΚῶΣ ΔΑΙΜΟΝΊΖΟΜΑΙ - Matthew 8:34 - And, behold, the whole city came out to meet Jesus: and when they saw him, they besought him that he would depart out of their coasts.
ΚΑΊ ἸΔΟΎ ΠᾶΣ ΠΌΛΙΣ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΣΥΝΆΝΤΗΣΙΣ ἸΗΣΟῦΣ ΚΑΊ ΕἼΔΩ ΑὐΤΌΣ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ ὍΠΩΣ ΜΕΤΑΒΑΊΝΩ ἈΠΌ ΑὐΤΌΣ ὍΡΙΟΝ - Matthew 19:1 - And it came to pass, that when Jesus had finished these sayings, he departed from Galilee, and came into the coasts of Judaea beyond Jordan;
ΚΑΊ ΓΊΝΟΜΑΙ ὍΤΕ ἸΗΣΟῦΣ ΤΕΛΈΩ ΤΟΎΤΟΥΣ ΛΌΓΟΣ ΜΕΤΑΊΡΩ ἈΠΌ ΓΑΛΙΛΑΊΑ ΚΑΊ ἜΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ὍΡΙΟΝ ἸΟΥΔΑΊΑ ΠΈΡΑΝ ἸΟΡΔΆΝΗΣ - Acts 13:50 - But the Jews stirred up the devout and honourable women, and the chief men of the city, and raised persecution against Paul and Barnabas, and expelled them out of their coasts.
ΔΈ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ΠΑΡΟΤΡΎΝΩ ΣΈΒΟΜΑΙ ΚΑΊ ΕὐΣΧΉΜΩΝ ΓΥΝΉ ΚΑΊ ΠΡῶΤΟΣ ΠΌΛΙΣ ΚΑΊ ἘΠΕΓΕΊΡΩ ΔΙΩΓΜΌΣ ἘΠΊ ΠΑῦΛΟΣ ΚΑΊ ΒΑΡΝΆΒΑΣ ΚΑΊ ἘΚΒΆΛΛΩ ΑὐΤΌΣ ἈΠΌ ΑὐΤΌΣ ὍΡΙΟΝ