630 -ἀπολύω -apoluo -ap-ol-oo'-o
Strong's Greek Online Dictionary Project

Strong's Greek Lexicon Online Bible Dictionary Project

number - 630
orig_word - ἀπολύω
word_orig - from (575) and (3089)
translit - apoluo
tdnt - None
phonetic - ap-ol-oo'-o
part_of_speech - Verb
st_def - from «575» and «3089»; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce:--(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.
IPD_def -
  1. to set free
  2. to let go, dismiss, (to detain no longer)
    1. a petitioner to whom liberty to depart is given by a decisive answer
    2. to bid depart, send away
  3. to let go free, release
    1. a captive i.e. to loose his bonds and bid him depart, to give him liberty to depart
    2. to acquit one accused of a crime and set him at liberty
    3. indulgently to grant a prisoner leave to depart
    4. to release a debtor, i.e. not to press one's claim against him, to remit his debt
  4. used of divorce, to dismiss from the house, to repudiate. The wife of a Greek or Roman may divorce her husband.
  5. to send one's self away, to depart

English - let) depart, dismiss, divorce, forgive..
letter - a
data - {"def":{"short":"to free fully, i.e., (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce","long":["to set free","to let go, dismiss, (to detain no longer)",["a petitioner to whom liberty to depart is given by a decisive answer","to bid depart, send away"],"to let go free, release",["a captive i.e., to loose his bonds and bid him depart, to give him liberty to depart","to acquit one accused of a crime and set him at liberty","indulgently to grant a prisoner leave to depart","to release a debtor, i.e., not to press one's claim against him, to remit his debt"],"used of divorce, to dismiss from the house, to repudiate","to send one's self away, to depart"]},"deriv":"from G0575 and G3089","pronun":{"ipa":"ɑ.poˈly.o","ipa_mod":"ɑ.powˈlju.ow","sbl":"apolyō","dic":"ah-poh-LOO-oh","dic_mod":"ah-poh-LYOO-oh"},"see":["G0575","G3089"],"comment":"The wife of a Greek or Roman may divorce her husband."}
usages - (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty
Strong's Search

Greek Strongs Number:
Hebrew Strongs Number:
Image Search?
Image Search 2?
Suggest a Better Greek Translation to English to appear in the LIT Bible?
let) depart, dismiss, divorce, forgive..
* Denotes Required.

Strong Greek:630

strongscsv:ἀπολύω
π ο λ ω
a
[" a h o "]
[" a h o "]
p
[" p "]
[" p "]
o
[" o t h "]
[" h o "]
l
[" l "]
[" l "]
yo
[" o a h "]
[" o h "]
#7936;#960;#959;#955;#8059;#969;
u+1f00u+03c0u+03bfu+03bbu+1f7bu+03c9

strongscsvCAPS:ἀπολύω
Π Ο Λ Ω
a
[" a h o "]
[" a h o "]
p
[" p "]
[" p "]
o
[" o t h "]
[" h o "]
l
[" l "]
[" l "]
yo
[" o a h "]
[" o h "]
#7944;#928;#927;#923;#8171;#937;
u+1f08u+03a0u+039fu+039bu+1febu+03a9

strongs_greek_lemma:ἀπολύω
π ο λ ύ ω
a
[" a h o "]
[" a h o "]
p
[" p "]
[" p "]
o
[" o t h "]
[" h o "]
l
[" l "]
[" l "]
y
[" h "]
[" h "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#7936;#960;#959;#955;#973;#969;
u+1f00u+03c0u+03bfu+03bbu+03cdu+03c9

phpBible_greek_lexicon_lemma:ἀπολύω
π ο λ ύ ω
a
[" a h o "]
[" a h o "]
p
[" p "]
[" p "]
o
[" o t h "]
[" h o "]
l
[" l "]
[" l "]
y
[" h "]
[" h "]
o
[" o a h "]
[" o h "]
#7936;#960;#959;#955;#973;#969;
u+1f00u+03c0u+03bfu+03bbu+03cdu+03c9

Search:ἀπολύω -> ἈΠΟΛΎΩ

ἀπολύω


  1. [ἀ]
    [ἀ] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  2. [π]
    [π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) -
  3. [ο]
    [ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
  4. [λ]
    [λ] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) -
  5. [ύ]
    [ύ] [" h "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) -
  6. [ω]
    [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
ἀπολύω ~= /apolyo/
  • ἀπολύω - ἈΠΟΛΎΩ - G630 630 - (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty - {"def":{"short":"to free fully, i.e., (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce","long":["to set free","to let go, dismiss, (to detain no longer)",["a petitioner to whom liberty to depart is given by a decisive answer","to bid depart, send away"],"to let go free, release",["a captive i.e., to loose his bonds and bid him depart, to give him liberty to depart","to acquit one accused of a crime and set him at liberty","indulgently to grant a prisoner leave to depart","to release a debtor, i.e., not to press one's claim against him, to remit his debt"],"used of divorce, to dismiss from the house, to repudiate","to send one's self away, to depart"]},"deriv":"from G0575 and G3089","pronun":{"ipa":"ɑ.poˈly.o","ipa_mod":"ɑ.powˈlju.ow","sbl":"apolyō","dic":"ah-poh-LOO-oh","dic_mod":"ah-poh-LYOO-oh"},"see":["G0575","G3089"],"comment":"The wife of a Greek or Roman may divorce her husband."}
  • ἀπολύω - ἈΠΟΛΎΩ - G630 630 - from (575) and (3089) - apoluo - ap-ol-oo'-o - Verb - from «575» and «3089»; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce:--(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty. -
    1. to set free
    2. to let go, dismiss, (to detain no longer)
      1. a petitioner to whom liberty to depart is given by a decisive answer
      2. to bid depart, send away
    3. to let go free, release
      1. a captive i.e. to loose his bonds and bid him depart, to give him liberty to depart
      2. to acquit one accused of a crime and set him at liberty
      3. indulgently to grant a prisoner leave to depart
      4. to release a debtor, i.e. not to press one's claim against him, to remit his debt
    4. used of divorce, to dismiss from the house, to repudiate. The wife of a Greek or Roman may divorce her husband.
    5. to send one's self away, to depart
    - - (let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty - {"def":{"short":"to free fully, i.e., (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce","long":["to set free","to let go, dismiss, (to detain no longer)",["a petitioner to whom liberty to depart is given by a decisive answer","to bid depart, send away"],"to let go free, release",["a captive i.e., to loose his bonds and bid him depart, to give him liberty to depart","to acquit one accused of a crime and set him at liberty","indulgently to grant a prisoner leave to depart","to release a debtor, i.e., not to press one's claim against him, to remit his debt"],"used of divorce, to dismiss from the house, to repudiate","to send one's self away, to depart"]},"deriv":"from G0575 and G3089","pronun":{"ipa":"ɑ.poˈly.o","ipa_mod":"ɑ.powˈlju.ow","sbl":"apolyō","dic":"ah-poh-LOO-oh","dic_mod":"ah-poh-LYOO-oh"},"see":["G0575","G3089"],"comment":"The wife of a Greek or Roman may divorce her husband."}
Search Google:ἀπολύω

Search:ἀπολύω -> ἈΠΟΛΎΩ

ἀπολύω


  1. [ἀ]
    [ἀ] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  2. [π]
    [π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) -
  3. [ο]
    [ο] [" o t h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
  4. [λ]
    [λ] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) -
  5. [ύ]
    [ύ] ύ y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) -
  6. [ω]
    [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
ἀπολύω ~= /apolyo/
  • ἈΠΟΛΎΩ G630 ἀπολύω - 630 ἀπολύω - apolýō - ap-ol-oo'-o - from ἀπό and λύω; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce:--(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty. - Verb - greek
Search Google:ἀπολύω

Search:630 -> 630

630


  1. [6]
    [6] numwd: Six - שישה
  2. [3]
    [3] numwd: Three - שלושה
630 ~= /630/ numwd: Six Hundred Thirty - שש-מאות שלושים
  • G1630 ἔκφοβος - 1630 ἔκφοβος from ἐκ and φόβος; frightened out of one's wits:-- sore afraid, exceedingly fear.
  • G2630 κατακρημνίζω - 2630 κατακρημνίζω from κατά and a derivative of κρημνός; to precipitate down:--cast down headlong.
  • G3630 οἰνοπότης - 3630 οἰνοπότης from οἶνος and a derivative of the alternate of πίνω; a tippler:--winebibber.
  • G4630 Σκευᾶς - 4630 Σκευᾶς apparently of Latin origin; left-handed; Scevas (i.e. Scævus), an Israelite:--Sceva.
  • G630 ἀπολύω - 630 ἀπολύω from ἀπό and λύω; to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce:--(let) depart, dismiss, divorce, forgive, let go, loose, put (send) away, release, set at liberty.
  • H1630 גְּרִזִים - 1630 גְּרִזִים plural of an unused noun from גָּרַז (compare גִּזְרִי), cut up (i.e. rocky); Gerizim, a mountain of Palestine; Gerizim.
  • H2630 חָסַן - 2630 חָסַן a primitive root; properly, to (be) compact; by implication, to hoard; lay up.
  • H3630 כִּלְיוֹן - 3630 כִּלְיוֹן a form of כִּלָּיוֹן; Kiljon, an Israelite; Chilion.
  • H4630 מַעֲרָה - 4630 מַעֲרָה feminine of מַעֲרֶה; an open spot; army (from the margin).
  • H5630 סִרְיֹן - 5630 סִרְיֹן for שִׁרְיוֹן; a coat of mail; brigandine.
  • גְּרִזִים - גְּרִזִים - H1630 1630 - gher-ee-zeem' - Gᵉrizîym - plural of an unused noun from H1629 (גָּרַז) (compare H1511 (גִּזְרִי)), cut up (i.e. rocky); - Gerizim, a mountain of Palestine - Gerizim.
  • חָסַן - חָסַן - H2630 2630 - khaw-san' - châçan - a primitive root; - properly, to (be) compact; by implication, to hoard - lay up.
  • כִּלְיוֹן - כִּלְיוֹן - H3630 3630 - kil-yone' - Kilyôwn - a form of H3631 (כִּלָּיוֹן); - Kiljon, an Israelite - Chilion.
  • מַעֲרָה - מַעֲרָה - H4630 4630 - mah-ar-aw' - maʻărâh - feminine of H4629 (מַעֲרֶה); - an open spot - army (from the margin).
  • סִרְיֹן - סִרְיֹן - H5630 5630 - sir-yone' - çiryôn - for H8302 (שִׁרְיוֹן); - a coat of mail - brigandine.
  • אַסְפָּתָא - אַסְפָּתָא - H630 630 - as-paw-thaw' - ʼAçpâthâʼ - of Persian derivation; - Aspatha, a son of Haman - Aspatha.
  • פְּדַהְאֵל - פְּדַהְאֵל - H6300 6300 - ped-ah-ale' - Pᵉdahʼêl - from H6299 (פָּדָה) and H410 (אֵל); God has ransomed; - Pedahel, an Israelite - Pedahel.
  • פְּדָהצוּר - פְּדָהצוּר - H6301 6301 - ped-aw-tsoor' - Pᵉdâhtsûwr - from H6299 (פָּדָה) and H6697 (צוּר); a rock (i.e. God) has ransomed; - Pedahtsur, an Israelite - Pedahzur.
  • פָּדוּי - פָּדוּי - H6302 6302 - paw-doo'ee - pâdûwy - passive participle of H6299 (פָּדָה). ransomed (and so occurring under H6299 (פָּדָה)); - as abstractly (in plural masculine) a ransom - (that are) to be (that were) redeemed.
  • פָּדוֹן - פָּדוֹן - H6303 6303 - paw-done' - Pâdôwn - from H6299 (פָּדָה); ransom; - Padon, one of the Nethinim. - Padon.
Search Google:630











🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 0.254721 seconds