Proverbs 1:6 νοήσει τε παραβολὴν καὶ σκοτεινὸν λόγον ῥήσεις τε σοφῶν καὶ αἰνίγματα
noesei te parabolen kai skoteinon logon rheseis te sophon kai ainigmataProverbs 1 6 To understand a proverb, and the interpretation; the words of the wise, and their dark sayings.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? νοήσει
noesei intellectualism-ei/noes-ei/ei-noes/intellectualism/ΝΟΉΣΕΙ/ entendement-oesei/intellectualism-oesei/noes-oesei/oesei-noes/entendement/intellectualism/intellectualisme/ΝΟΉΣΕΙ/ΝΟΗΣΕΙ/ ? τε
te ? παραβολὴν
parabolen comparison figure parable proverb-n/parabole-n//comparison figure parable proverb/ΠΑΡΑΒΟΛῊΝ/ parable-n/parabola-n/parabole-n/n-parabole/parable/parabola/ΠΑΡΑΒΟΛῊΝ/ΠΑΡΑΒΟΛΗΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? σκοτεινὸν
skoteinon sin-n/dark-n/skoteino-n/n-skoteino/sin/dark/dark/murk/dusk/evil/hell/gloom/shade/shadow/obscure/dimness/devilry/darkness/dullness/twilight/ΣΚΟΤΕΙΝΌΝ/ dark-skoteinon/obscure-skoteinon/skoteino-skoteinon/skoteinon-skoteino/dark/obscure/sombre/oscuro/darkness/dark/blackness/absence of light/gloom/gloominess/dimness/dullness/murk/murkiness/shadowiness/shadow/ΣΚΟΤΕΙΝΌΝ/ΣΚΟΤΕΙΝΟΝ/ ? λόγον
logon pun-n/word-n/logo-n/n-logo/pun/word/logo/ratio/speech/reason/chatter/dispute/account/logotype/wordplay/betrothed/logorrhea/censorship/spoken for/logorrhoea/ΛΌΓΟΝ/ literature-logon/littérature-logon/logo-logon/logon-logo/literature/littérature/lettres/Literatur/kirjallisuus/verbal diarrhoea/logorrhea/logorrhoea/chatter/logorrhée/plagiarism/plagiat/dispute/argy-bargy/dispute/altercation/ΛΌΓΟΝ/ΛΟΓΟΝ/ ? ῥήσεις
rheseis rhenium-eis/rhénium-eis/rhe-eis/eis-rhe/rhenium/rhénium/Rhenium/renio/renio/renio/rhenium/ren/rénio/rhenium/lay waste/devastate/destroy/ravager/groundbreaking/breakthrough/ῬΉΣΕΙΣ/ ? τε
te ? σοφῶν
sophon sofa-on/wise-on/soph-on/on-soph/sofa/wise/sage/loft/Sofia/attic/wisdom/Sophia/Sophie/garret/sophist/Tzfanya/sophism/softball/sophistry/sophistic/ΣΟΦῶΝ/ wise-ophon/sage-ophon/soph-ophon/ophon-soph/wise/sage/saĝa/sage/saĝulo/attic/garret/loft/mansarde/Dachboden/desván/soffitta,attico/zolder/padlás/desvão/softball/ΣΟΦῶΝ/ΣΟΦωΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? αἰνίγματα
ainigmata X darkly-ta/ainigma-ta//X darkly/ΑἸΝΊΓΜΑΤΑ/ obscure-a/riddling-a/ainigmat-a/a-ainigmat/obscure/riddling/enigmatic/enigmatic/ΑἸΝΊΓΜΑΤΑ/ΑΙΝΙΓΜΑΤΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame