Proverbs 1:29 ἐμίσησαν γὰρ σοφίαν τὸν δὲ λόγον τοῦ κυρίου οὐ προείλαντο
emisesan gar sophian ton de logon tou kyriou ou proeilantoProverbs 1 29 For that they hated knowledge, and did not choose the fear of the LORD:
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐμίσησαν
emisesan emir-sesan/Emily-sesan/emi-sesan/sesan-emi/emir/Emily/ἘΜΊΣΗΣΑΝ/ emir-esan/émir-esan/emi-esan/esan-emi/emir/émir/emiro/Emily/émirat/ἘΜΊΣΗΣΑΝ/ΕΜΙΣΗΣΑΝ/ ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? σοφίαν
sophian wisdom-n/sophia-n//wisdom/ΣΟΦΊΑΝ/ Sofia-n/wisdom-n/sophia-n/n-sophia/Sofia/wisdom/Sophia/Sophie/ΣΟΦΊΑΝ/ΣΟΦΙΑΝ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? λόγον
logon pun-n/word-n/logo-n/n-logo/pun/word/logo/ratio/speech/reason/chatter/dispute/account/logotype/wordplay/betrothed/logorrhea/censorship/spoken for/logorrhoea/ΛΌΓΟΝ/ literature-logon/littérature-logon/logo-logon/logon-logo/literature/littérature/lettres/Literatur/kirjallisuus/verbal diarrhoea/logorrhea/logorrhoea/chatter/logorrhée/plagiarism/plagiat/dispute/argy-bargy/dispute/altercation/ΛΌΓΟΝ/ΛΟΓΟΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? κυρίου
kyriou sir-y/main-y/kyrio-y/y-kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΥΡΊΟΥ/ main-kyriou/principal-kyriou/kyrio-kyriou/kyriou-kyrio/main/principal/master/gentleman/mister/aotrou/monsieur/Herr/herr/מר/sinjoro/an tuasal/señor/signore/senyor/kungs/ΚΥΡΊΟΥ/ΚΥΡΙΟΥ/ ? οὐ
hou no, not ? προείλαντο
proeilanto above ago before or ever-eilanto/pro-eilanto//above ago before or ever/ΠΡΟΕΊΛΑΝΤΟ/ warn-lanto/caveat-lanto/proei-lanto/lanto-proei/warn/caveat/warning/forewarn/cautionary/ΠΡΟΕΊΛΑΝΤΟ/ΠΡΟΕΙΛΑΝΤΟ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame