Leviticus 25:52 νέαν δὲ ὀλίγον καταλειφθῇ ἀπὸ τῶν ἐτῶν εἰς τὸν ἐνιαυτὸν τῆς ὀφέσεως καὶ συλλογιεῖται αὐτῷ κατὰ τὰ ἔτη αὐτοῦ καὶ ἀποδώσει τὰ λύτρα αὐτοῦ ὡς μισθωτός
nean de oligon kataleiphthei apo ton eton eis ton eniauton tes opheseos kai syllogieitai autoi kata ta ete autou kai apodosei ta lytra autou hos misthotosLeviticus 25 52 And if there remain but few years unto the year of jubile, then he shall count with him, and according unto his years shall he give him again the price of his redemption.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? νέαν
nean young-n/Greek-n/nea-n/n-nea/young/Greek/young/alpacca/youthful/juvenile/New York/argentone/Neanderthal/Neanderthal/New Zealand/maillechort/Modern Greek/New York City/nickel silver/German silver/ΝΈΑΝ/ young-nean/jeune-nean/nea-nean/nean-nea/young/jeune/valet/młody/młodzieniec/jouvenceau/bacheler/nickel silver/alpacca/argentone/German silver/maillechort/Neusilber/alpaca/alpaca/alpakka/ΝΈΑΝ/ΝΕΑΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ὀλίγον
oligon short-n/faith-n/oligo-n/n-oligo/short/faith/coward/taciturn/reticent/oligopoly/oligophage/oligophagy/oligophagous/oligospermia/oligomenorrhea/oligosaccharide/ὈΛΊΓΟΝ/ taciturn-oligon/reticent-oligon/oligo-oligon/oligon-oligo/taciturn/reticent/taciturne/malkomunikema/oligophagous/oligophage/short/coward/ὠκύμορος/oligomenorrhea/oligomenorrhea/oligomenorrea/oligomenorreia/faith/oligospermia/oligophagy/ὈΛΊΓΟΝ/ΟΛΙΓΟΝ/ ? καταλειφθῇ
kataleiphthei about according as to after again-leiphthei/kata-leiphthei//about according as to after again/ΚΑΤΑΛΕΙΦΘῇ/ end-eiphthei/list-eiphthei/katal-eiphthei/eiphthei-katal/end/list/final/seize/squat/ending/ending/assign/end up/derive/shelter/lodging/Catalan/pan out/seizure/vestige/ΚΑΤΑΛΕΙΦΘῇ/ΚΑΤΑΛΕΙΦΘη/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἐτῶν
eton Etruscan-ton/Étrusques-ton/et-ton/ton-et/Etruscan/Étrusques/Etrusker/Etruskoj/Etrusco/etrusca/Aetruscanum/Etrusken/etruska/Etrusco/Etruskovia/yearly/annual/annuel/jährlich/jara/ἘΤῶΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? ἐνιαυτὸν
eniauton be there is-auton/eni-auton//be there is/ἘΝΙΑΥΤΌΝ/ year-n/eniauto-n/n-eniauto/year/ἘΝΙΑΥΤΌΝ/ΕΝΙΑΥΤΟΝ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? ὀφέσεως
opheseos owe-seos/debtor-seos/ophe-seos/seos-ophe/owe/debtor/benefit/ὈΦΈΣΕΩΣ/ debtor-seos/débiteur-seos/ophe-seos/seos-ophe/debtor/débiteur/owe/devoir/devoir/schulden/müssen/benefit/bénéfice/bienfait/Nutzen/beneficio/ὈΦΈΣΕΩΣ/ΟΦΕΣΕΩΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? συλλογιεῖται
syllogieitai ponder-eitai/community-eitai/syllogi-eitai/eitai-syllogi/ponder/community/pore over/collective/take stock/contemplate/think about/ratiocination/ΣΥΛΛΟΓΙΕῖΤΑΙ/ contemplate-ogieitai/ponder-ogieitai/syllogi-ogieitai/ogieitai-syllogi/contemplate/ponder/think about/pore over/take stock/collective/collectif/collaboratif/colectiv/syllogistique/ratiocination/community/collectivité/collettività/ΣΥΛΛΟΓΙΕῖΤΑΙ/ΣΥΛΛΟΓΙΕιΤΑΙ/ ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? κατὰ
kata about according as to after again/about according as to after again/ΚΑΤᾺ/ ?-a/pee-a/kat-a/a-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤᾺ/ΚΑΤΑ/ ? τὰ
ta ? ἔτη
ete Etruscan-ete/Étrusques-ete/et-ete/ete-et/Etruscan/Étrusques/Etrusker/Etruskoj/Etrusco/etrusca/Aetruscanum/Etrusken/etruska/Etrusco/Etruskovia/yearly/annual/annuel/jährlich/jara/ἜΤΗ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀποδώσει
apodosei X here after ago at because of be-dosei/apo-dosei//X here after ago at because of be/ἈΠΟΔΏΣΕΙ/ given-osei/proof-osei/apod-osei/osei-apod/given/proof/yield/prove/prove/accept/proven/payoff/render/salute/salary/attach/escape/escape/destroy/migrant/ἈΠΟΔΏΣΕΙ/ΑΠΟΔΩΣΕΙ/ ? τὰ
ta ? λύτρα
lytra ransom-a/redeems-a/lytr-a/a-lytr/ransom/redeems/ransomware/ΛΎΤΡΑ/ redeems-lytra/redime-lytra/lytr-lytra/lytra-lytr/redeems/redime/redime/délivrance/soulagement/redención/riscatto/eliberare/ransom/rançon/Lösegeld/ransomware/rançongiciel/perangkat pemeras/gijzelsoftware/oprogramowanie szantażujące/ΛΎΤΡΑ/ΛΥΤΡΑ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? μισθωτός
misthotos hired servant hireling/hired servant hireling/ΜΙΣΘΩΤῸΣ/ paid-s/salaried-s/misthoto-s/s-misthoto/paid/salaried/ΜΙΣΘΩΤῸΣ/ΜΙΣΘΩΤΟΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame