Isaiah 3:16 άδε λέγει Κύριος Ἀνθ’ ὧν ὑψώθησαν αἱ θυγατέρες Σιών καὶ ἐπορεύθησαν ὑψηλῷ τραχήλῳ καὶ νεύμασιν ὀφθαλμῶν καὶ τῇ πορείᾳ τῶν ποδῶν ἅμα σύρουσαι τοὺς χιτῶνας καὶ τοῖς ποσὶν ἅμα καὶ ταπεινώσει ὁ θεὸς ἀρχούσας θυγατέρας Σιών
ade legei Kyrios Anth' hon hypsothesan hai thygateres Sion kai eporeuthesan hypseloi tracheloi kai neumasin ophthalmon kai tei poreiai ton podon hama syrousai tous chitonas kai tois posin hama kai tapeinosei ho theos archousas thygateras SionIsaiah 3 16 Moreover the LORD saith, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet:
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? άδε
ade queer-ade/permission-ade/ad-ade/ade-ad/queer/permission/license/leave/permis/permission/autorisation/congé/היתר/חופשה/permis/brother/friar/brethren/breur/frère/ἈΔΕ/ ah-de/ah-de/a-de/de-a/ah/ah/ἈΔΕ/ΑΔΕ/ ? λέγει
legei legion-i/legionary-i/lege-i/i-lege/legion/legionary/legionnaire/ΛΈΓΕΙ/ legionary-legei/legionnaire-legei/lege-legei/legei-lege/legionary/legionnaire/légionnaire/legionario/legionarius/legion/légion/legio/legio/ΛΈΓΕΙ/ΛΕΓΕΙ/ ? Κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/ ? Ἀνθ’
anth' man-'/zero-'/anth-'/'-anth/man/zero/vase/coal/human/human/fizzy/gassy/Perl-/crowd/model/bloom/thrive/kindly/bubbly/frothy/ἈΝΘ’/ human-anth'/man-anth'/anth-anth'/anth'-anth/human/man/čovjek/humain/homme/Mensch/אדם/viro/humano/uomo/humà/homo/ember/humano/om/människa/ἈΝΘ’/ΑΝΘ’/ ? ὧν
hon ? ὑψώθησαν
hypsothesan rise-thesan/raise-thesan/hypso-thesan/thesan-hypso/rise/raise/raised/raising/elevation/elevation/lifted up/ὙΨΏΘΗΣΑΝ/ raising-esan/elevation-esan/hypso-esan/esan-hypso/raising/elevation/élévation/rise/elevation/raise/élever/lifted up/raised/élevé/ὙΨΏΘΗΣΑΝ/ΥΨΩΘΗΣΑΝ/ ? αἱ
hai go/ow/ouch/argh/ΑἹ/ ? θυγατέρες
thygateres filiale-ateres/thygat-ateres/ateres-thygat/filiale/ΘΥΓΑΤΈΡΕΣ/ ? Σιών
Sion Sion/Sion/ΣΙῺΝ/ Zion-n/tacit-n/Sio-n/n-Sio/Zion/tacit/silent/silent/silence/tacitly/Zionist/Zionism/taciturn/ΣΙῺΝ/ΣΙΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐπορεύθησαν
eporeuthesan so-reuthesan/era-reuthesan/epo-reuthesan/reuthesan-epo/so/era/HFF/heal/ergo/thus/ride/epic/next/hence/drive/epoxy/ahead/attend/whence/thence/ἘΠΟΡΕΎΘΗΣΑΝ/ Bronze Age-esan/Edá de Bronce-esan/epo-esan/esan-epo/Bronze Age/Edá de Bronce/Âge du bronze/Bronzezeit/Bronzealder/Bronzepoko/Zaman Perunggu/Edad de Bronce/Età del bronzo/Bronzetied/Bronstijd/Yr Oes Efydd/epoka brązu/Edade de bronço/Bronsåldern/season/ἘΠΟΡΕΎΘΗΣΑΝ/ΕΠΟΡΕΥΘΗΣΑΝ/ ? ὑψηλῷ
hypseloi high-oi/tall-oi/hypsel-oi/oi-hypsel/high/tall/taller/higher/tallest/High Porte/high-ranking/noble minded/high-salaried/Sublime Porte/Ottoman Porte/your Highness/ὙΨΗΛῷ/ tallest-hypseloi/your Highness-hypseloi/hypsel-hypseloi/hypseloi-hypsel/tallest/your Highness/noble minded/yleväaatteinen/high-salaried/einkommensstark/high/tall/high-ranking/de alta patente/taller/higher/supérieur/plus haut/Sublime Porte/Ottoman Porte/ὙΨΗΛῷ/ΥΨΗΛω/ ? τραχήλῳ
tracheloi neck-oi/cervix-oi/trachel-oi/oi-trachel/neck/cervix/ΤΡΑΧΉΛῼ/ neck-tracheloi/cervix-tracheloi/trachel-tracheloi/tracheloi-trachel/neck/cervix/hals/ΤΡΑΧΉΛῼ/ΤΡΑΧΗΛΩ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? νεύμασιν
neumasin nerve-masin/jumpy-masin/neu-masin/masin-neu/nerve/jumpy/neuron/nervous/jittery/neurosis/neurotic/skittish/neurology/nervously/nervosity/nervousness/neurasthenia/neurosurgery/neurobiology/neuroscience/ΝΕΎΜΑΣΙΝ/ hochement de tête-ymasin/neuma-ymasin/ymasin-neuma/hochement de tête/ΝΕΎΜΑΣΙΝ/ΝΕΥΜΑΣΙΝ/ ? ὀφθαλμῶν
ophthalmon mirage-on/ocular-on/ophthalm-on/on-ophthalm/mirage/ocular/optical/obvious/oculist/illusion/eye-clinic/eye-hospital/ophthalmoscopy/ophthalmologist/ὈΦΘΑΛΜῶΝ/ ophthalmologist-phthalmon/oculist-phthalmon/ophthalm-phthalmon/phthalmon-ophthalm/ophthalmologist/oculist/ophtalmologue/ocular/oculaire/ophtalmique/okula/ophtalmologique/ophtalmoscopique/obvious/ophthalmoscopy/ophtalmoscopie/mirage/optical/illusion/ophthalmoscope/ὈΦΘΑΛΜῶΝ/ΟΦΘΑΛΜωΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τῇ
tei ? πορείᾳ
poreia journey ing ways/journey ing ways/ΠΟΡΕΊΑ/ march-a/course-a/porei-a/a-porei/march/course/ΠΟΡΕΊΑ/ΠΟΡΕΙΑ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ποδῶν
podon leg-on/leg-on/pod-on/on-pod/leg/leg/gout/bike/foot/foot/apron/soccer/soccer/on foot/by foot/bicycle/cycling/cyclist/trample/cycling/ΠΟΔῶΝ/ foot-odon/leg-odon/pod-odon/odon-pod/foot/leg/troad/pied/Fuß/Bein/py/fod/רגל/jalg/pedo/kaki/pede/cos/pie/piede/ΠΟΔῶΝ/ΠΟΔωΝ/ ? ἅμα
hama also and together with al/also and together with al/ἍΜΑ/ defend-hama/defender-se-hama/ham-hama/hama-ham/defend/defender-se/americium/américium/Americium/americio/americio/americio/americium/ameryk/amerício/americium/America/Amérique/Amerika/América/ἍΜΑ/ΑΜΑ/ ? σύρουσαι
syrousai Syrian-ysai/syro-ysai/ysai-syro/Syrian/ΣΎΡΟΥΣΑΙ/ Syrian-ousai/syro-ousai/ousai-syro/Syrian/ΣΎΡΟΥΣΑΙ/ΣΥΡΟΥΣΑΙ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? χιτῶνας
chitonas clothes coat garment-as/chiton-as//clothes coat garment/ΧΙΤῶΝΑΣ/ tunic-s/chiton-s/chitona-s/s-chitona/tunic/chiton/ΧΙΤῶΝΑΣ/ΧΙΤωΝΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? ποσὶν
posin potable-n/drinkable-n/posi-n/n-posi/potable/drinkable/Poseideon/ΠΟΣῚΝ/ drinkable-posin/potable-posin/posi-posin/posin-posi/drinkable/potable/potable/pitny/Poseideon/Poséidéon/ΠΟΣῚΝ/ΠΟΣΙΝ/ ? ἅμα
hama also and together with al/also and together with al/ἍΜΑ/ defend-hama/defender-se-hama/ham-hama/hama-ham/defend/defender-se/americium/américium/Americium/americio/americio/americio/americium/ameryk/amerício/americium/America/Amérique/Amerika/América/ἍΜΑ/ΑΜΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ταπεινώσει
tapeinosei humiliation-ei/tapeinos-ei/ei-tapeinos/humiliation/ΤΑΠΕΙΝΏΣΕΙ/ humiliation-apeinosei/rabaissement-apeinosei/tapeinos-apeinosei/apeinosei-tapeinos/humiliation/rabaissement/humiliation/ΤΑΠΕΙΝΏΣΕΙ/ΤΑΠΕΙΝΩΣΕΙ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? θεὸς
theos God god ly ward/God god ly ward/ΘΕῸΣ/ god-s/God-s/theo-s/s-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕῸΣ/ΘΕΟΣ/ ? ἀρχούσας
archousas man-ysas/archon-ysas/archo-ysas/ysas-archo/man/archon/parlor/parvenu/archosaur/parvenuism/magistrate/guesthouse/big spender/power-hungry/power thirsty/grasping for authority/ἈΡΧΟΎΣΑΣ/ big spender-ousas/archon-ousas/archo-ousas/ousas-archo/big spender/archon/magistrate/maître/Herrenhaus/palazzo/mansão/power-hungry/avide/pouvoir/man/power thirsty/grasping for authority/herrschsόchtig/cortigianesco/parvenu/ἈΡΧΟΎΣΑΣ/ΑΡΧΟΥΣΑΣ/ ? θυγατέρας
thygateras filiale-ateras/thygat-ateras/ateras-thygat/filiale/ΘΥΓΑΤΈΡΑΣ/ ? Σιών
Sion Sion/Sion/ΣΙῺΝ/ Zion-n/tacit-n/Sio-n/n-Sio/Zion/tacit/silent/silent/silence/tacitly/Zionist/Zionism/taciturn/ΣΙῺΝ/ΣΙΩΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame