Isaiah 3:12 λαός μου οἱ πράκτορες ὑμῶν καλαμῶνται ὑμᾶς καὶ οἱ ἀπαιτοῦντες κυριεύουσιν ὑμῶν λαός μου οἱ μακαρίζοντες ὑμᾶς πλανῶσιν ὑμᾶς καὶ τὸν τρίβον τῶν ποδῶν ὑμῶν ταράσσουσιν
laos mou hoi praktores hymon kalamontai hymas kai hoi apaitountes kyrieuousin hymon laos mou hoi makarizontes hymas planosin hymas kai ton tribon ton podon hymon tarassousinIsaiah 3 12 As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? λαός
laos people/people/ΛΑῸΣ/ Lao-s/Laos-s/lao-s/s-lao/Lao/Laos/lute/Laura/people/masses/popular/people's/folklore/human sea/democratic/folklorist/sea of people/ΛΑῸΣ/ΛΑΟΣ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? οἱ
hoi ? πράκτορες
praktores agency-s/bureau-s/praktore-s/s-praktore/agency/bureau/ΠΡΆΚΤΟΡΕΣ/ agency-praktores/bureau-praktores/praktore-praktores/praktores-praktore/agency/bureau/agence/agenzia/agencja/biuro/ΠΡΆΚΤΟΡΕΣ/ΠΡΑΚΤΟΡΕΣ/ ? ὑμῶν
hymon ye you your own selves/ye you your own selves/ὙΜῶΝ/ anthem-mon/hymne-mon/hym-mon/mon-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῶΝ/ΥΜωΝ/ ? καλαμῶνται
kalamontai reed-ontai/corn-ontai/kalam-ontai/ontai-kalam/reed/corn/reed/cane/shin/grist/straw/squid/quack/maize/squid/skewer/catmint/empiric/Kalamata/cornmeal/ΚΑΛΑΜῶΝΤΑΙ/ sweetcorn-montai/corn-montai/kalam-montai/montai-kalam/sweetcorn/corn/maize/maïs/millo/Mais/maíz/kukurydza/reed/cane/roseau/fishing rod/canne à pêche/shin/shinbone/tibia/ΚΑΛΑΜῶΝΤΑΙ/ΚΑΛΑΜωΝΤΑΙ/ ? ὑμᾶς
hymas ye you ward your own/ye you ward your own/ὙΜᾶΣ/ anthem-mas/hymne-mas/hym-mas/mas-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜᾶΣ/ΥΜαΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οἱ
hoi ? ἀπαιτοῦντες
apaitountes exact-ountes/demand-ountes/apait-ountes/ountes-apait/exact/demand/demand/require/exigible/required/demanding/exactable/necessary/demanding/receivable/requirement/demandingly/ἈΠΑΙΤΟῦΝΤΕΣ/ demand-ountes/exiger-ountes/apait-ountes/ountes-apait/demand/exiger/require/exact/exigible/exactable/exigible/zahlbar/necessary/required/demanding/exigeant/demand/requirement/receivable/exigence/ἈΠΑΙΤΟῦΝΤΕΣ/ΑΠΑΙΤΟυΝΤΕΣ/ ? κυριεύουσιν
kyrieuousin seize control-ousin/kyrieu-ousin/ousin-kyrieu/seize control/ΚΥΡΙΕΎΟΥΣΙΝ/ seize control-euousin/conquérir-euousin/kyrieu-euousin/euousin-kyrieu/seize control/conquérir/s'emparer/erobern/saisi/ΚΥΡΙΕΎΟΥΣΙΝ/ΚΥΡΙΕΥΟΥΣΙΝ/ ? ὑμῶν
hymon ye you your own selves/ye you your own selves/ὙΜῶΝ/ anthem-mon/hymne-mon/hym-mon/mon-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῶΝ/ΥΜωΝ/ ? λαός
laos people/people/ΛΑῸΣ/ Lao-s/Laos-s/lao-s/s-lao/Lao/Laos/lute/Laura/people/masses/popular/people's/folklore/human sea/democratic/folklorist/sea of people/ΛΑῸΣ/ΛΑΟΣ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? οἱ
hoi ? μακαρίζοντες
makarizontes late-zontes/dead-zontes/makari-zontes/zontes-makari/late/dead/ΜΑΚΑΡΊΖΟΝΤΕΣ/ pourvu que-izontes/espérons que-izontes/makari-izontes/izontes-makari/pourvu que/espérons que/late/défunt/difunto/nieboszczyk/dead/ΜΑΚΑΡΊΖΟΝΤΕΣ/ΜΑΚΑΡΙΖΟΝΤΕΣ/ ? ὑμᾶς
hymas ye you ward your own/ye you ward your own/ὙΜᾶΣ/ anthem-mas/hymne-mas/hym-mas/mas-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜᾶΣ/ΥΜαΣ/ ? πλανῶσιν
planosin wail-osin/plan-osin/plan-osin/osin-plan/wail/plan/shot/plane/plane/planet/planer/seduced/fallacy/itinerant/planetary/planet man/planetarium/ΠΛΑΝῶΣΙΝ/ planet-nosin/planète-nosin/plan-nosin/nosin-plan/planet/planète/planedo/planeet/fallacy/plane/planer/strug/plan/shot/planetarium/planétarium/planetarium/wail/planetary/planétaire/ΠΛΑΝῶΣΙΝ/ΠΛΑΝωΣΙΝ/ ? ὑμᾶς
hymas ye you ward your own/ye you ward your own/ὙΜᾶΣ/ anthem-mas/hymne-mas/hym-mas/mas-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜᾶΣ/ΥΜαΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? τρίβον
tribon fricative-n/tribo-n/n-tribo/fricative/ΤΡΊΒΟΝ/ fricative-tribon/fricatif-tribon/tribo-tribon/tribon-tribo/fricative/fricatif/frikativ/ΤΡΊΒΟΝ/ΤΡΙΒΟΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ποδῶν
podon leg-on/leg-on/pod-on/on-pod/leg/leg/gout/bike/foot/foot/apron/soccer/soccer/on foot/by foot/bicycle/cycling/cyclist/trample/cycling/ΠΟΔῶΝ/ foot-odon/leg-odon/pod-odon/odon-pod/foot/leg/troad/pied/Fuß/Bein/py/fod/רגל/jalg/pedo/kaki/pede/cos/pie/piede/ΠΟΔῶΝ/ΠΟΔωΝ/ ? ὑμῶν
hymon ye you your own selves/ye you your own selves/ὙΜῶΝ/ anthem-mon/hymne-mon/hym-mon/mon-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜῶΝ/ΥΜωΝ/ ? ταράσσουσιν
tarassousin Taras-sousin/taras-sousin/sousin-taras/Taras/ΤΑΡΆΣΣΟΥΣΙΝ/ Taras-sousin/Tarente-sousin/taras-sousin/sousin-taras/Taras/Tarente/ΤΑΡΆΣΣΟΥΣΙΝ/ΤΑΡΑΣΣΟΥΣΙΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame