Isaiah 1:23 οἱ ἄρχοντές σου ἀπειθοῦσιν κοινωνοὶ κλεπτῶν ἀγαπῶντες δῶρα διώκοντες ἀνταπόδομα ὀρφανοῖς οὗ κρίνοντες καὶ κρίσιν χήρας οὔ προσέχοντεςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
hoi archontes sou apeithousin koinonoi klepton agapontes dora diokontes antapodoma orphanois hou krinontes kai krisin cheras ou prosechontesIsaiah 1 23 Thy princes are rebellious, and companions of thieves: every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? οἱ
hoi ? ἄρχοντές
archontes man-es/archon-es/archont-es/es-archont/man/archon/parlor/parvenu/parvenuism/magistrate/guesthouse/big spender/ἌΡΧΟΝΤΕΣ/ big spender-rchontes/archon-rchontes/archont-rchontes/rchontes-archont/big spender/archon/magistrate/maître/Herrenhaus/palazzo/mansão/man/parvenu/hobereau/parlor/guesthouse/foresteria/parvenuism/ἌΡΧΟΝΤΕΣ/ΑΡΧΟΝΤΕΣ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἀπειθοῦσιν
apeithousin unruly-ousin/disobey-ousin/apeith-ousin/ousin-apeith/unruly/disobey/disorderly/indiscipline/disobedience/recalcitrant/undisciplined/be disobedient/disorderliness/ἈΠΕΙΘΟῦΣΙΝ/ undisciplined-thousin/disorderly-thousin/apeith-thousin/thousin-apeith/undisciplined/disorderly/unruly/recalcitrant/désobéissant/indiscipline/disorderliness/disobedience/indisciplina/insubordinación/desobediencia/desobediencia/desacato/nieposłuszeństwo/be disobedient/disobey/ἈΠΕΙΘΟῦΣΙΝ/ΑΠΕΙΘΟυΣΙΝ/ ? κοινωνοὶ
koinonoi give-oi/social-oi/koinon-oi/oi-koinon/give/social/receive/society/sociable/socially/expansive/congenial/espansivo/communion/communion/sociolect/sociology/sociopathy/sociodrama/sociological/ΚΟΙΝΩΝΟῚ/ sociology-oinonoi/sociologie-oinonoi/koinon-oinonoi/oinonoi-koinon/sociology/sociologie/Soziologie/sociologia/sociologija/sociological/sociologique/receive/communion/communier/give/communion/society/société/communauté/Gesellschaft/ΚΟΙΝΩΝΟῚ/ΚΟΙΝΩΝΟΙ/ ? κλεπτῶν
klepton steal-n/klepto-n//steal/ΚΛΈΠΤΩΝ/ kleptomania-on/kleptocracy-on/klept-on/on-klept/kleptomania/kleptocracy/ΚΛΈΠΤΩΝ/ΚΛΕΠΤΩΝ/ ? ἀγαπῶντες
agapontes love-decibel/love-ntes/cherish-ntes/agapo-ntes/ntes-agapo/love/cherish/ἈΓΑΠῶΝΤΕΣ/ love-pontes/cherish-pontes/agapo-pontes/pontes-agapo/love/cherish/karout/aimer/lieben/elske/לאהוב/armastama/ami/amar/querer/amar/amare/amar/amare/mīlēt/ἈΓΑΠῶΝΤΕΣ/ΑΓΑΠωΝΤΕΣ/ ? δῶρα
dora gift-a/free-a/dor-a/a-dor/gift/free/Dora/donor/bribe/donee/Doric/donate/present/donator/charity/granter/Dorothy/bribery/grantee/donation/ΔῶΡΑ/ Doric-dora/Dorische-dora/dor-dora/dora-dor/Doric/Dorische/dorique/Dorische/Dorisk/dorico/dorico/dorico/dórico/dorico/Doric?/Doricus/Dorica/Dorisch/Dorisk/Dorische/ΔῶΡΑ/ΔωΡΑ/ ? διώκοντες
diokontes être chassé-decibel/être chassé-ntes/dioko-ntes/ntes-dioko/être chassé/ΔΙΏΚΟΝΤΕΣ/ être chassé-kontes/dioko-kontes/kontes-dioko/être chassé/ΔΙΏΚΟΝΤΕΣ/ΔΙΩΚΟΝΤΕΣ/ ? ἀνταπόδομα
antapodoma recompense/recompense/ἈΝΤΑΠΌΔΟΜΑ/ return-ma/repaying-ma/antapodo-ma/ma-antapodo/return/repaying/repaying/returning/requiting/retribution/ἈΝΤΑΠΌΔΟΜΑ/ΑΝΤΑΠΟΔΟΜΑ/ ? ὀρφανοῖς
orphanois orphan-is/orphanage-is/orphano-is/is-orphano/orphan/orphanage/ὈΡΦΑΝΟῖΣ/ orphan-rphanois/orphelin-rphanois/orphano-rphanois/rphanois-orphano/orphan/orphelin/orphelin/sierota/orphanage/orphelinat/orfanotrofio/ὈΡΦΑΝΟῖΣ/ΟΡΦΑΝΟιΣ/ ? οὗ
hou no, not ? κρίνοντες
krinontes lily-tes/krinon-tes//lily/ΚΡΊΝΟΝΤΕΣ/ lily-decibel/lily-ntes/lily-ntes/krino-ntes/ntes-krino/lily/lily/crinoline/lily flower/ΚΡΊΝΟΝΤΕΣ/ΚΡΙΝΟΝΤΕΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κρίσιν
krisin crux-n/crucial-n/krisi-n/n-krisi/crux/crucial/critical/ΚΡΊΣΙΝ/ critical-krisin/crucial-krisin/krisi-krisin/krisin-krisi/critical/crucial/crux/critique/crucial/ΚΡΊΣΙΝ/ΚΡΙΣΙΝ/ ? χήρας
cheras widow-s/chera-s//widow/ΧΉΡΑΣ/ widow-s/chera-s/s-chera/widow/ΧΉΡΑΣ/ΧΗΡΑΣ/ ? οὔ
hou no, not ? προσέχοντες
prosechontes about according to against among-echontes/pros-echontes//about according to against among/ΠΡΟΣΈΧΟΝΤΕΣ/ soon-ontes/observe-ontes/prosech-ontes/ontes-prosech/soon/observe/forthcoming/ΠΡΟΣΈΧΟΝΤΕΣ/ΠΡΟΣΕΧΟΝΤΕΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)