Search:אַדִּיר -> אַדִּיר
אַדִּיר
- [א]
[א] [" a i e o "] ʼ א א /ʼ/ hebrew א (א) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ד]
[ד] [" d "] d /d/ gothic dags 𐌳 (𐌳) - Δ Δ /d/ grk: Δ (Δ) - δ Δ /d/ grk: δ (δ) - ד ד /d/ hebrew ד (ד) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ִ]
[ִ] ִ i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [י]
[י] [" y "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - - [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
- אַדִּיר H117 אַדִּיר - 117 אַדִּיר - ʼaddîyr - ad-deer' - from אָדַר; wide or (generally) large; figuratively, powerful; excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy. - Adjective - heb
- H155 אַדֶּרֶת - 155 אַדֶּרֶת - אַדֶּרֶת - - ʼaddereth - ad-deh'-reth - feminine of אַדִּיר; ; also the same as אֶדֶר; something ample (as a large vine, a wide dress); garment, glory, goodly, mantle, robe. - Noun Feminine - heb
- אַדִּיר - אַדִּיר - H117 117 - ad-deer' - ʼaddîyr - from H142 (אָדַר); - wide or (generally) large; figuratively, powerful - excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy.
- אַדִּיר - אַדִּיר - H117 117 - excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy - {"def":{"short":"wide or (generally) large; figuratively, powerful","long":["great, majestic",["of waters of sea","of a tree","of kings, nations, gods"],"great one, majestic one",["of nobles, chieftains, servants"]]},"deriv":"from H0142","pronun":{"ipa":"ʔɑd̪̚ˈd̪ɪi̯r","ipa_mod":"ʔɑˈdiːʁ","sbl":"ʾaddîr","dic":"ad-DEER","dic_mod":"ah-DEER"}}
- אַדִּיר
- אַדִּיר - H117 117 - from (0142) - 'addiyr - ad-deer' - Adjective - from «0142»; wide or (generally) large; figuratively, powerful:--excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(- ier one), noble, principal, worthy. -
- great, majestic
- of waters of sea
- of a tree
- of kings, nations, gods
- great one, majestic one
- of nobles, chieftains, servants
- great, majestic
- Isaiah 33:21 - But there the glorious LORD will be unto us a place of broad rivers and streams; wherein shall go no galley with oars, neither shall gallant ship pass thereby.
אַדִּיר יְהֹוָה מָקוֹם יָד רָחָב נָהָר יְאֹר יָלַךְ בַּל אֳנִי שַׁיִט אַדִּיר צִי עָבַר - Jeremiah 14:3 - And their nobles have sent their little ones to the waters: they came to the pits, and found no water; they returned with their vessels empty; they were ashamed and confounded, and covered their heads.
אַדִּיר שָׁלַח צָעִיר מַיִם בּוֹא גֵּב גֶּבֶא מָצָא מַיִם שׁוּב כְּלִי רֵיקָם בּוּשׁ כָּלַם חָפָה רֹאשׁ - Jeremiah 25:34 - Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves in the ashes, ye principal of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are accomplished; and ye shall fall like a pleasant vessel.
יָלַל רָעָה זָעַק פָּלַשׁ אַדִּיר צֹאן יוֹם טָבַח תְּפוֹצָה מָלֵא נָפַל חֶמְדָּה כְּלִי - Psalms 8:9 - O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
יְהֹוָה אָדוֹן אַדִּיר שֵׁם אֶרֶץיְהֹוָה "The Holy Creator of t... Jehovah, the Lord אָדוֹן master Lord, master, owner אַדִּיר Excellent, famous, gall.. שֵׁם Base, (in-)fame(-ous),.. אֶרֶץ earth × common, country, eart.. - Psalms 8:1 - To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of David. O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
נָצַח גִּתִּית מִזְמוֹר דָּוִד יְהֹוָה אָדוֹן אַדִּיר שֵׁם אֶרֶץ נָתַן הוֹד שָׁמַיִם