4390 -מָלֵא -male' -maw-lay'
Strong's Hebrew Online Dictionary Project

Strong's Hebrew Lexicon Online Bible Dictionary Project

number - 4390
orig_word - מָלֵא
word_orig - a primitive root
translit - male'
tdnt - TWOT - 1195
phonetic - maw-lay'
part_of_speech - Verb
st_def - or malae (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively):--accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, × draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly.
IPD_def -
  1. to fill, be full
    1. (Qal)
      1. to be full 1a
    2. fulness, abundance (participle) 1a
    3. to be full, be accomplished, be ended
      1. to consecrate, fill the hand
    4. (Niphal)
      1. to be filled, be armed, be satisfied
      2. to be accomplished, be ended
    5. (Piel)
      1. to fill
      2. to satisfy
      3. to fulfil, accomplish, complete
      4. to confirm
    6. (Pual) to be filled
    7. (Hithpael) to mass themselves against

English -
letter - m
data - {"def":{"short":"to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)","long":["to fill, be full",["(Qal)",["to be full",["fullness, abundance (participle)","to be full, be accomplished, be ended"],"to consecrate, fill the hand"],"(Niphal)",["to be filled, be armed, be satisfied","to be accomplished, be ended"],"(Piel)",["to fill","to satisfy","to fulfil, accomplish, complete","to confirm"],"(Pual) to be filled","(Hithpael) to mass themselves against"]]},"deriv":"or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root","pronun":{"ipa":"mɔːˈleʔ","ipa_mod":"mɑːˈleʔ","sbl":"mālēʾ","dic":"maw-LAY","dic_mod":"ma-LAY"}}
usages - accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, × draw, give in, go) full(-ly, -ly set) (tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly
Strong's Search

Greek Strongs Number:
Hebrew Strongs Number:
Image Search?
Image Search 2?
Suggest a Better Hebrew Translation to English to appear in the LIT Bible?
accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, ...
* Denotes Required.

Strong Hebrew:4390

strongscsv:מָלֵא
מ ָ ל ֵ א
m
[" m "]
[" m C "]
al
[" l "]
[" l "]
eʼ
[" a i e o "]
[" a o i e C Y "]
#1502;#1464;#1500;#1461;#1488;
u+05deu+05b8u+05dcu+05b5u+05d0

phpBible_hebrew_lexicon_lemma:מָלֵא
מ ָ ל ֵ א
m
[" m "]
[" m C "]
al
[" l "]
[" l "]
eʼ
[" a i e o "]
[" a o i e C Y "]
#1502;#1464;#1500;#1461;#1488;
u+05deu+05b8u+05dcu+05b5u+05d0

Search:מָלֵא -> מָלֵא

מָלֵא


  1. [מ]
    [מ] [" m "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) -
  2. [ָ]
    [ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  3. [ל]
    [ל] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) -
  4. [ֵ]
    [ֵ] ֵ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) -
  5. [א]
    [א] [" a i e o "] ʼ א א /ʼ/ hebrew א (א) -
מָלֵא ~= /maleʼ/
  • מָלֵא H4390 מָלֵא - 4390 מָלֵא - mâlêʼ - maw-lay' - or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly. - Verb - heb
  • מָלֵא H4392 מָלֵא - 4392 מָלֵא - mâlêʼ - maw-lay' - from מָלֵא; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully; [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth. - Adjective - heb
  • H3229 יִמְלָא - 3229 יִמְלָא - יִמְלָא - - Yimlâʼ - yeem-law' - or יִמְלָה; from מָלֵא; full; Jimla or Jimlah, an Israelite; Imla, Imlah. - Proper Name Masculine - x-pn
  • H4392 מָלֵא - 4392 מָלֵא - מָלֵא - - mâlêʼ - maw-lay' - from מָלֵא; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully; [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth. - Adjective - heb
  • H4393 מְלֹא - 4393 מְלֹא - מְלֹא - - mᵉlôʼ - mel-o' - rarely מְלוֹא; or מְלוֹ; (Ezekiel [41:8), from מָלֵא; fulness (literally or figuratively); [idiom] all along, [idiom] all that is (there-) in, fill, ([idiom] that whereof...was) full, fulness, (hand-) full, multitude. - Noun Masculine - heb
  • H4402 מִלֵּאת - 4402 מִלֵּאת - מִלֵּאת - - millêʼth - mil-layth' - from מָלֵא; fulness, i.e. (concretely) a plump socket (of the eye); [idiom] fitly. - Noun Feminine - heb
  • H4395 מְלֵאָה - 4395 מְלֵאָה - מְלֵאָה - - mᵉlêʼâh - mel-ay-aw' - feminine of מָלֵא; something fulfilled, i.e. abundance (of produce); (first of ripe) fruit, fulness. - Noun Feminine - heb
  • מָלֵא - מָלֵא - H4390 4390 - maw-lay' - mâlêʼ - or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; - to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) - accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, sp
  • מָלֵא - מָלֵא - H4392 4392 - maw-lay' - mâlêʼ - from H4390 (מָלֵא); - full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully - [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.
  • מָלֵא - מָלֵא - H4390 4390 - accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, × draw, give in, go) full(-ly, -ly set) (tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly - {"def":{"short":"to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)","long":["to fill, be full",["(Qal)",["to be full",["fullness, abundance (participle)","to be full, be accomplished, be ended"],"to consecrate, fill the hand"],"(Niphal)",["to be filled, be armed, be satisfied","to be accomplished, be ended"],"(Piel)",["to fill","to satisfy","to fulfil, accomplish, complete","to confirm"],"(Pual) to be filled","(Hithpael) to mass themselves against"]]},"deriv":"or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root","pronun":{"ipa":"mɔːˈleʔ","ipa_mod":"mɑːˈleʔ","sbl":"mālēʾ","dic":"maw-LAY","dic_mod":"ma-LAY"}}
  • מָלֵא - מָלֵא - H4392 4392 - × she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth - {"def":{"short":"full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully","long":["full, fullness, that which fills",["fully (adv)"]]},"deriv":"from H4390","pronun":{"ipa":"mɔːˈleʔ","ipa_mod":"mɑːˈleʔ","sbl":"mālēʾ","dic":"maw-LAY","dic_mod":"ma-LAY"}}
  • מָלֵא - מָלֵא - H4390 4390 - a primitive root - male' - maw-lay' - Verb - or malae (Esth. 7:5) {maw-law'}; a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively):--accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, × draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly. -
    1. to fill, be full
      1. (Qal)
        1. to be full 1a
      2. fulness, abundance (participle) 1a
      3. to be full, be accomplished, be ended
        1. to consecrate, fill the hand
      4. (Niphal)
        1. to be filled, be armed, be satisfied
        2. to be accomplished, be ended
      5. (Piel)
        1. to fill
        2. to satisfy
        3. to fulfil, accomplish, complete
        4. to confirm
      6. (Pual) to be filled
      7. (Hithpael) to mass themselves against
    - - accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, × draw, give in, go) full(-ly, -ly set) (tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly - {"def":{"short":"to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)","long":["to fill, be full",["(Qal)",["to be full",["fullness, abundance (participle)","to be full, be accomplished, be ended"],"to consecrate, fill the hand"],"(Niphal)",["to be filled, be armed, be satisfied","to be accomplished, be ended"],"(Piel)",["to fill","to satisfy","to fulfil, accomplish, complete","to confirm"],"(Pual) to be filled","(Hithpael) to mass themselves against"]]},"deriv":"or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root","pronun":{"ipa":"mɔːˈleʔ","ipa_mod":"mɑːˈleʔ","sbl":"mālēʾ","dic":"maw-LAY","dic_mod":"ma-LAY"}}
  • מָלֵא - מָלֵא - H4392 4392 - from (04390) - male' - maw-lay' - Adjective - from «04390»; full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully:--X she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth. -
    1. full, fulness, that which fills
      1. fully (adv)
    - - × she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth - {"def":{"short":"full (literally or figuratively) or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully","long":["full, fullness, that which fills",["fully (adv)"]]},"deriv":"from H4390","pronun":{"ipa":"mɔːˈleʔ","ipa_mod":"mɑːˈleʔ","sbl":"mālēʾ","dic":"maw-LAY","dic_mod":"ma-LAY"}}
Search Google:מָלֵא

Search:4390 -> 4390

4390


  1. [4]
    [4] numwd: Four - ארבעה
  2. [3]
    [3] numwd: Three - שלושה
  3. [9]
    [9] numwd: Nine - תשעה
4390 ~= /4390/ numwd: Four Thousand Three Hundred Ninety - ארבעה אלפים שלוש-מאות תשעים
  • G4390 προτρέχω - 4390 προτρέχω from πρό and τρέχω (including its alternate); to run forward, i.e. outstrip, precede:--outrun, run before.
  • H4390 מָלֵא - 4390 מָלֵא or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.
  • מָלֵא - מָלֵא - H4390 4390 - maw-lay' - mâlêʼ - or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; - to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) - accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, sp
Search Google:4390











Jesus What have we become?
#666

Word Study of the Day: Covfefe19 - Phoenix
Oracles of God - Music you will hear one day in Heaven!


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by
Christ Servers

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 0.040009 seconds