Search:בָּלַע -> בָּלַע
בָּלַע
- [ב]
[ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ל]
[ל] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ע]
[ע] [" a e o i "] ʻ ע ע /ʻ/ hebrew ע (ע) -
- בָּלַע H1104 בָּלַע - 1104 בָּלַע - bâlaʻ - baw-lah' - a primitive root; to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy; cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up). - Verb - heb
- H1105 בֶּלַע - 1105 בֶּלַע - בֶּלַע - - belaʻ - beh'-lah - from בָּלַע; a gulp; figuratively, destruction; devouring, that which he hath swallowed up. - Noun Masculine - heb
- H2991 יִבְלְעָם - 2991 יִבְלְעָם - יִבְלְעָם - - Yiblᵉʻâm - yib-leh-awm' - from בָּלַע and עַם; devouring people; Jibleam, a place in Palestine; Ibleam. - Proper Name Location - x-pn
- בָּלַע - בָּלַע - H1104 1104 - baw-lah' - bâlaʻ - a primitive root; - to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy - cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up).
- בָּלַע - בָּלַע - H1104 1104 - cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up) - {"def":{"short":"to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy","long":["to swallow down, swallow up, engulf, eat up",["(Qal)",["to swallow down","to swallow up, engulf"],"(Niphal) to be swallowed up","(Piel)",["to swallow","to swallow up, engulf","squandering (figuratively)"],"(Pual) to be swallowed up","(Hithpael) to be ended"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"bɔːˈlɑʕ","ipa_mod":"bɑːˈlɑʕ","sbl":"bālaʿ","dic":"baw-LA","dic_mod":"ba-LA"}}
- בָּלַע
- בָּלַע - H1104 1104 - a primitive root - bala` - baw-lah' - Verb - a primitive root; to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy:--cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up). -
- to swallow down, swallow up, engulf, eat up
- (Qal)
- to swallow down
- to swallow up, engulf
- (Niphal) to be swallowed up
- (Piel)
- to swallow
- to swallow up, engulf
- squandering (fig.)
- (Pual) to be swallowed up
- (Hithpael) to be ended
- (Qal)
- to swallow down, swallow up, engulf, eat up
- Isaiah 28:7 - But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.
אֵלֶּה שָׁגָה יַיִן שֵׁכָר תָּעָה כֹּהֵן נָבִיא שָׁגָה שֵׁכָר בָּלַע מִן יַיִן תָּעָה שֵׁכָר שָׁגָה רֹאֶה פּוּק פְּלִילִיָּה - Job 20:15 - He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly.
בָּלַע חַיִל קוֹא אֵל יָרַשׁ בֶּטֶן - Numbers 16:34 - And all Israel that were round about them fled at the cry of them: for they said, Lest the earth swallow us up also.
יִשְׂרָאֵל סָבִיב נוּס קוֹל אָמַר אֶרֶץ בָּלַע - Psalms 107:27 - They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit's end.
חָגַג נוּעַ שִׁכּוֹר חׇכְמָה בָּלַעחָגַג Celebrate, dance, (keep.. נוּעַ Continually, fugitive, .. שִׁכּוֹר Drunk(-ard, -en, -en man) חׇכְמָה Skilful, wisdom, wisely.. בָּלַע Cover, destroy, devour,.. - Jeremiah 51:34 - Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out.
נְבוּכַדְנֶאצַּר מֶלֶךְ בָּבֶל אָכַל הָמַם יָצַג רִיק כְּלִי בָּלַע תַּנִּין מָלֵא כְּרֵשׂ עֵדֶן דּוּחַ