προσανατίθημι scv_lemma G4323 - prosanatíthēmi - pros-an-at-ith-ay-mee - from πρός and ἀνατίθεμαι; to lay up in addition, i.e. (middle voice and figuratively) to impart or (by implication) to consult:--in conference add, confer. - Verb - greek
προσανατίθημι
- ΠΡΟΣΑΝΑΤΊΘΗΜΙ - G4323 4323 - in conference add, confer - {"def":{"short":"to lay up in addition, i.e., (middle voice and figuratively) to impart or (by implication) to consult","long":["to lay upon in addition to","to lay upon one's self in addition",["to undertake besides","to put one's self upon another by going to him,","to commit or betake one's self to another for the purpose of consulting him","to consult, to take one into counsel","to add from one's store"],"to communicate, impart"]},"deriv":"from G4314 and G0394","pronun":{"ipa":"pros.ɑ.nɑˈti.θe.mi","ipa_mod":"prows.ɑ.nɑˈti.θe̞.mi","sbl":"prosanatithēmi","dic":"prose-ah-na-TEE-thay-mee","dic_mod":"prose-ah-na-TEE-thay-mee"},"see":["G0394","G4314"]}
προσανατίθημι
- ΠΡΟΣΑΝΑΤΊΘΗΜΙ - G4323 4323 - from (4314) and (394) - prosanatithemi - pros-an-at-ith'-ay-mee - Verb - from «4314» and «394»; to lay up in addition, i.e. (middle voice and figuratively) to impart or (by implication) to consult:--in conference add, confer. -
to lay upon in addition to
to lay upon one's self in addition
to undertake besides
to put one's self upon another by going to him,
to commit or betake one's self to another for the purpose of consulting him
to consult, to take one into counsel
to add from one's store
to communicate, impart
- - in conference add, confer - {"def":{"short":"to lay up in addition, i.e., (middle voice and figuratively) to impart or (by implication) to consult","long":["to lay upon in addition to","to lay upon one's self in addition",["to undertake besides","to put one's self upon another by going to him,","to commit or betake one's self to another for the purpose of consulting him","to consult, to take one into counsel","to add from one's store"],"to communicate, impart"]},"deriv":"from G4314 and G0394","pronun":{"ipa":"pros.ɑ.nɑˈti.θe.mi","ipa_mod":"prows.ɑ.nɑˈti.θe̞.mi","sbl":"prosanatithēmi","dic":"prose-ah-na-TEE-thay-mee","dic_mod":"prose-ah-na-TEE-thay-mee"},"see":["G0394","G4314"]}
ΠΡΟΣΑΝΑΤΊΘΗΜΙ G4323 προσανατίθημι - 4323 προσανατίθημι - prosanatíthēmi - pros-an-at-ith'-ay-mee - from πρός and ἀνατίθεμαι; to lay up in addition, i.e. (middle voice and figuratively) to impart or (by implication) to consult:--in conference add, confer. - Verb - greek
4323 ~= /4323/ numwd: Four Thousand Three Hundred Twenty-three - ארבעה אלפים שלוש-מאות עשרים ושלושה
G4323 προσανατίθημι - 4323 προσανατίθημι from πρός and ἀνατίθεμαι; to lay up in addition, i.e. (middle voice and figuratively) to impart or (by implication) to consult:--in conference add, confer.
H4323 מִיכָל - 4323 מִיכָל from יָכֹל; properly, a container, i.e. a streamlet; brook.
מִיכָל
- מִיכָל - H4323 4323 - me-kawl' - mîykâl - from H3201 (יָכֹל); - properly, a container, i.e. a streamlet - brook.
4323 prosanatithemi {pros an at ith' ay mee}
源自 4314 与 394; TDNT 1:353,57; 动词
AV confer 1, add in conference 1; 2
1) 附加 (#加 2:6|)
2) 商量 (#加 1:16|)
4323 prosanatithemi {pros an at ith' ay mee} yuan zi 4314 yu 394; TDNT 1:353,57; dong ci AV confer 1, add in conference 1; 2 1) fu jia (#jia 2:6|) 2) shang liang (#jia 1:16|)
G4323
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.