Search:
βλασφημέω -> ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ
βλασφημέω [β] [β] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) - [λ] [λ] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) - [α] [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [σ] [σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - [φ] [φ] [" f e "] [p] [p] p p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - [h] [h] h h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ph Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - [η] [η] [" a h "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - [μ] [μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - [έ] [έ] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - [ω] [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - βλασφημέω ~= /blasphemeo/
lexicon_greek base word βλασφημέω
- ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ - G987 987 - (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil - {"def":{"short":"to vilify; specially, to speak impiously","long":["to speak reproachfully, rail at, revile, calumniate, blaspheme","to be evil spoken of, reviled, railed at"]},"deriv":"from G0989","pronun":{"ipa":"βlɑ.sfeˈmɛ.o","ipa_mod":"vlɑ.sfe̞ˈme̞.ow","sbl":"blasphēmeō","dic":"vla-sfay-MEH-oh","dic_mod":"vla-sfay-MAY-oh"},"see":["G0989"]}phpBible_greek_lexicon orig word βλασφημέω
- ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ - G987 987 - from (989) - blasphemeo - blas-fay-meh'-o - Verb - from «989»; to vilify; specially, to speak impiously:--(speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil. - to speak reproachfully, rail at, revile, calumniate, blaspheme to be evil spoken of, reviled, railed at - defame/to be evil spoken of - (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil - {"def":{"short":"to vilify; specially, to speak impiously","long":["to speak reproachfully, rail at, revile, calumniate, blaspheme","to be evil spoken of, reviled, railed at"]},"deriv":"from G0989","pronun":{"ipa":"βlɑ.sfeˈmɛ.o","ipa_mod":"vlɑ.sfe̞ˈme̞.ow","sbl":"blasphēmeō","dic":"vla-sfay-MEH-oh","dic_mod":"vla-sfay-MAY-oh"},"see":["G0989"]}phpBible_av:Original 1 Corinthians 10:30 - For if I by grace be a partaker, why am I evil spoken of for that for which I give thanks?ΔΈ ΕἸ ἘΓΏ ΧΆΡΙΣ ΜΕΤΈΧΩ ΤΊΣ ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ ὙΠΈΡ ὍΣ ἘΓΏ ΕὐΧΑΡΙΣΤΈΩ δέ
but/moreover
Also, and, but, moreove.. εἰ
if/whether
Forasmuch as, if, that,.. ἐγώ
I/me/my
I, me χάρις
graciousness
Acceptable, benefit, fa.. μετέχω
Be partaker, pertain, t.. τίς
who/which/what
Every man, how (much), .. βλασφημέω
defame/to be evil spok...
(speak) blaspheme(-er, .. ὑπέρ
in behalf of/for the s...
( exceeding, abundantly.. ὅς
who/which/what/that
One, (an-, the) other, .. ἐγώ
I/me/my
I, me εὐχαριστέω
"to be grateful"
(give) thank(-ful, -s)
1 Timothy 1:20 - Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.ὍΣ ἘΣΤΊ ὙΜΕΝΑῖΟΣ ΚΑΊ ἈΛΈΞΑΝΔΡΟΣ ὍΣ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ΣΑΤΑΝᾶΣ ἽΝΑ ΠΑΙΔΕΎΩ ΜΉ ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ ὅς
who/which/what/that
One, (an-, the) other, .. ἐστί
to be
Are, be(-long), call, X.. Ὑμεναῖος
Hymenaeus καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. Ἀλέξανδρος
Alexander ὅς
who/which/what/that
One, (an-, the) other, .. παραδίδωμι
Betray, bring forth, ca.. Σατανᾶς
adversary/satan
Satan ἵνα
in order that
Albeit, because, to the.. παιδεύω
Chasten(-ise), instruct.. μή
no/not/none/forbid/for...
Any but (that), X forbe.. βλασφημέω
defame/to be evil spok...
(speak) blaspheme(-er, ..
Acts 19:37 - For ye have brought hither these men, which are neither robbers of churches, nor yet blasphemers of your goddess.ΓΆΡ ἌΓΩ ΤΟΎΤΟΥΣ ἈΝΉΡ ΟὔΤΕ ἹΕΡΌΣΥΛΟΣ ΟὔΤΕ ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ ὙΜῶΝ ΘΕΆ γάρ
for(gar-in the Beginning)
And, as, because (that).. ἄγω
to lead, take with one...
Be, bring (forth), carr.. τούτους
Such, them, these, this ἀνήρ
a man/a group of both ...
Fellow, husband, man, sir οὔτε
neither/not
Neither, none, nor (yet.. ἱερόσυλος
Robber of churches οὔτε
neither/not
Neither, none, nor (yet.. βλασφημέω
defame/to be evil spok...
(speak) blaspheme(-er, .. ὑμῶν
"of yours"
Ye, you, your (own, -se.. θεά
Goddess
2 Peter 2:2 - And many shall follow their pernicious ways; by reason of whom the way of truth shall be evil spoken of.ΚΑΊ ΠΟΛΎΣ ἘΞΑΚΟΛΟΥΘΈΩ ΑὐΤΌΣ ἈΠΏΛΕΙΑ ΔΙΆ ὍΣ ὉΔΌΣ ἈΛΉΘΕΙΑ ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. πολύς
many/much/large
Abundant, altogether, .. ἐξακολουθέω
Follow αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. ἀπώλεια
utter destruction/damn...
Damnable(-nation), dest.. διά
for/because of
After, always, among, a.. ὅς
who/which/what/that
One, (an-, the) other, .. ὁδός
journey,
Journey, (high-)way ἀλήθεια
truth
True, X truly, truth, v.. βλασφημέω
defame/to be evil spok...
(speak) blaspheme(-er, ..
1 Timothy 6:1 - Let as many servants as are under the yoke count their own masters worthy of all honour, that the name of God and his doctrine be not blasphemed.ΕἸΣΊ ὍΣΟΣ ΔΟῦΛΟΣ ὍΣΟΣ ΕἸΣΊ ὙΠΌ ΖΥΓΌΣ ἩΓΈΟΜΑΙ ἼΔΙΟΣ ΔΕΣΠΌΤΗΣ ἌΞΙΟΣ ΠᾶΣ ΤΙΜΉ ἽΝΑ ΜΉ ὌΝΟΜΑ ΘΕΌΣ ΚΑΊ ΔΙΔΑΣΚΑΛΊΑ ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ ἽΝΑ ΜΉ ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ εἰσί
are/were
Agree, are, be, dure, X.. ὅσος
as
All (that), as (long, m.. δοῦλος
a slave/bondman/servant
Bond(-man), servant ὅσος
as
All (that), as (long, m.. εἰσί
are/were
Agree, are, be, dure, X.. ὑπό
under
Among, by, from, in, of.. ζυγός
Pair of balances, yoke ἡγέομαι
Account, (be) chief, co.. ἴδιος
pertaining to one's se...
X his acquaintance, whe.. δεσπότης
Lord, master ἄξιος
due reward both in a g...
Due reward, meet, (un-).. πᾶς
individually/collectively
All (manner of, means),.. τιμή
value/esteem/dignity/h...
Honour, precious, price.. ἵνα μή
lest/that/not
Albeit not, lest, that,.. ὄνομα
name
Called, ( sur-)name(-d) θεός
Elohiym/God/Theos/Yehowah
God, god(-ly, -ward), καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. διδασκαλία
Doctrine, learning, tea.. βλασφημέω
defame/to be evil spok...
(speak) blaspheme(-er, .. ἵνα μή
lest/that/not
Albeit not, lest, that,.. βλασφημέω
defame/to be evil spok...
(speak) blaspheme(-er, ..
Search Google:
βλασφημέω Search:
βλασφημέω -> ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ
βλασφημέω [β] [β] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) - [λ] [λ] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) - [α] [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - [σ] [σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - [φ] [φ] [" f e "] [p] [p] p p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - [h] [h] h h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ph Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - [η] [η] [" a h "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - [μ] [μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - [έ] [έ] έ e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - [ω] [ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) - βλασφημέω ~= /blasphemeo/
ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ G987 βλασφημέω - 987 βλασφημέω - blasphēméō - blas-fay-meh'-o - from βλάσφημος; to vilify; specially, to speak impiously:--(speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil. - Verb - greek Search Google:
βλασφημέω Search:
987 -> 987
987 [9] [9] numwd: Nine - תשעה[8] [8] numwd: Eight - שמונה[7] [7] numwd: Seven - שבעה987 ~= /987/ numwd: Nine Hundred Eighty-seven - תשע-מאות שמונים ושבעה
G1987 ἐπίσταμαι - 1987 ἐπίσταμαι apparently a middle voice of ἐφίστημι (with νοῦς implied); to put the mind upon, i.e. comprehend, or be acquainted with:--know, understand. G2987 λαμπρότης - 2987 λαμπρότης from λαμπρός; brilliancy:--brightness. G3987 πειράω - 3987 πειράω from πεῖρα; to test (subjectively), i.e. (reflexively) to attempt:--assay. G4987 σωρεύω - 4987 σωρεύω from another form of σορός; to pile up (literally or figuratively):--heap, load. G987 βλασφημέω - 987 βλασφημέω from βλάσφημος; to vilify; specially, to speak impiously:--(speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil. H1987 הֶלֶם - 1987 הֶלֶם from הָלַם; smiter; Helem, the name of two Israelites; Helem. H2987 יְבַל - 2987 יְבַל (Aramaic) corresponding to יָבַל; to bring; bring, carry. H3987 מֵאֵן - 3987 מֵאֵן from מָאֵן; refractory; refuse. H4987 מֹתֶק - 4987 מֹתֶק from מָתַק; sweetness; sweetness. H5987 עָמוֹק - 5987 עָמוֹק from עָמַק; deep; Amok, an Israelite; Amok. הֶלֶם
- הֶלֶם - H1987 1987 - hay'-lem - Helem - from H1986 (הָלַם); smiter; - Helem, the name of two Israelites - Helem.יְבַל
- יְבַל - H2987 2987 - yeb-al' - yᵉbal - (Aramaic) corresponding to H2986 (יָבַל); - to bring - bring, carry.מֵאֵן
- מֵאֵן - H3987 3987 - may-ane' - mêʼên - from H3985 (מָאֵן); - refractory - refuse.מֹתֶק
- מֹתֶק - H4987 4987 - mo'-thek - môtheq - from H4985 (מָתַק); - sweetness - sweetness.עָמוֹק
- עָמוֹק - H5987 5987 - aw-moke' - ʻÂmôwq - from H6009 (עָמַק); deep; - Amok, an Israelite - Amok.קֹטֶב
- קֹטֶב - H6987 6987 - ko'-teb - qôṭeb - from the same as H6986 (קֶטֶב); - extermination - destruction.שְׁלִי
- שְׁלִי - H7987 7987 - shel-ee' - shᵉlîy - from H7951 (שָׁלָה); - privacy - [phrase] quietly.בַּטֻּחוֹת
- בַּטֻּחוֹת - H987 987 - bat-too-khoth' - baṭṭuchôwth - feminine plural from H982 (בָּטַח); - security - secure.Search Google:
987