Proverbs 27:15 σταγόνες ἐκβάλλουσιν ἄνθρωπον ἐν ἡμέρᾳ χειμερινῇ ἐκ τοῦ οἴκου ὡσαύτως καὶ γυνὴ λοίδορος ἐκ τοῦ ἰδίου οἴκου
stagones ekballousin anthropon en hemerai cheimerinei ek tou oikou hosautos kai gyne loidoros ek tou idiou oikouProverbs 27 15 A continual dropping in a very rainy day and a contentious woman are alike.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? σταγόνες
stagones drop-es/dropper-es/stagon-es/es-stagon/drop/dropper/droplet/droplike/guttation/ΣΤΑΓΌΝΕΣ/ drop-tagones/goutte-tagones/stagon-tagones/tagones-stagon/drop/goutte/gota/goccia/csepp/gota/guttation/gutación/gutacja/dropper/compte-goutte/compte-gouttes/cuentagotas/kroplomierz/droplet/gouttelette/ΣΤΑΓΌΝΕΣ/ΣΤΑΓΟΝΕΣ/ ? ἐκβάλλουσιν
ekballousin evict-ousin/ekball-ousin/ousin-ekball/evict/ἘΚΒΆΛΛΟΥΣΙΝ/ se jeter-llousin/evict-llousin/ekball-llousin/llousin-ekball/se jeter/evict/expulser/ἘΚΒΆΛΛΟΥΣΙΝ/ΕΚΒΑΛΛΟΥΣΙΝ/ ? ἄνθρωπον
anthropon man-n/human-n/anthropo-n/n-anthropo/man/human/crowd/mankind/manmade/manhunt/humanoid/manpower/humanity/homicide/cannibal/man-hour/knowledge/anthropoid/inhumanity/Grim Reaper/ἌΝΘΡΩΠΟΝ/ human-anthropon/man-anthropon/anthropo-anthropon/anthropon-anthropo/human/man/čovjek/humain/homme/Mensch/אדם/viro/humano/uomo/humà/homo/ember/humano/om/människa/ἌΝΘΡΩΠΟΝ/ΑΝΘΡΩΠΟΝ/ ? ἐν
EN IN ? ἡμέρᾳ
hemera age alway mid day by day dail/age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑ/ day-a/date-a/hemer-a/a-hemer/day/date/tame/diary/daily/taming/journal/diurnal/calendar/timidity/everyday/tameness/placidity/timidness/quotidian/circadian/ἩΜΈΡΑ/ΗΜΕΡΑ/ ? χειμερινῇ
cheimerine winter-e/cheimerin-e/e-cheimerin/winter/ΧΕΙΜΕΡΙΝΉ/ winter-cheimerine/hivernal-cheimerine/cheimerin-cheimerine/cheimerine-cheimerin/winter/hivernal/d'hiver/ΧΕΙΜΕΡΙΝΉ/ΧΕΙΜΕΡΙΝΗ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? οἴκου
oikou plot-y/tame-y/oiko-y/y-oiko/plot/tame/lady/eco-/save/host/build/house/green/frugal/family/family/steward/edifice/ecology/hostess/ΟἼΚΟΥ/ econometrics-oikou/ökonometrie-oikou/oiko-oikou/oikou-oiko/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/ecology/Ökologie/ekologie/sinh thái học/ekologija/ekoloji/ecoloxía/écologie/Ökologie/økologi/אקולוגיה/ΟἼΚΟΥ/ΟΙΚΟΥ/ ? ὡσαύτως
hosautos even so likewise after the same in/even so likewise after the same in/ὩΣΑΎΤΩΣ/ hosanna-ytos/hosa-ytos/ytos-hosa/hosanna/ὩΣΑΎΤΩΣ/ΩΣΑΥΤΩΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? γυνὴ
Gyne wife woman/wife woman/ΓΥΝΉ/ skirt-e/woman-e/Gyn-e/e-Gyn/skirt/woman/womanly/womanish/seraglio/femicide/feminine/womanizer/gynecology/womanishly/love affair/lady-killer/lady-killer/gynecocracy/gynecologist/gynecological/ΓΥΝΉ/ΓΥΝΗ/ ? λοίδορος
loidoros railer reviler/railer reviler/ΛΟΊΔΟΡΟΣ/ deride-os/loidor-os/os-loidor/deride/ΛΟΊΔΟΡΟΣ/ΛΟΙΔΟΡΟΣ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἰδίου
idiou own-y/odd-y/idio-y/y-idio/own/odd/mark/same/power/trait/owner/status/foible/oddity/genius/quality/feature/genious/property/hallmark/ἸΔΊΟΥ/ own-idiou/propio-idiou/idio-idiou/idiou-idio/own/propio/proprio/same/pareil/même/mismo/stesso/medesimo/owner/proprietor/propriétaire/propietario/właściciel/proprietress/propriétaire/ἸΔΊΟΥ/ΙΔΙΟΥ/ ? οἴκου
oikou plot-y/tame-y/oiko-y/y-oiko/plot/tame/lady/eco-/save/host/build/house/green/frugal/family/family/steward/edifice/ecology/hostess/ΟἼΚΟΥ/ econometrics-oikou/ökonometrie-oikou/oiko-oikou/oikou-oiko/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/ecology/Ökologie/ekologie/sinh thái học/ekologija/ekoloji/ecoloxía/écologie/Ökologie/økologi/אקולוגיה/ΟἼΚΟΥ/ΟΙΚΟΥ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame