Jeremiah 31:15 ὤλετο Μωὰβ πόλις αὐτοῦ καὶ ἐκλεκτοὶ νεανίσκοι αὐτοῦ κατέβησαν εἰς σφαγήν
oleto Moab polis autou kai eklektoi neaniskoi autou katebesan eis sphagenJeremiah 31 15 Thus saith the LORD; A voice was heard in Ramah, lamentation, and bitter weeping; Rahel weeping for her children refused to be comforted for her children, because they were not.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὤλετο
oleto ulna-to/olecranon-to/ole-to/to-ole/ulna/olecranon/olecranal/olecranial/olecranian/ὬΛΕΤΟ/ ulna-leto/olecranal-leto/ole-leto/leto-ole/ulna/olecranal/olecranial/olecranian/olécranien/olecranon/ulnaire/ὬΛΕΤΟ/ΩΛΕΤΟ/ ? Μωὰβ
Moab Mohammed-b/Muhammad-b/Moa-b/b-Moa/Mohammed/Muhammad/Mohammedanism/ΜΩᾺΒ/ mahomedan-Moab/musulmane-Moab/Moa-Moab/Moab-Moa/mahomedan/musulmane/musulman/Mohammedanism/mahométisme/Mohammed/Muhammad/Məhəmməd/ܡܘܚܡܕ/Mahomet/מוחמד/Muhamed/Mohamedo/Mahoma/Maometto/Mohamed/ΜΩᾺΒ/ΜΩΑΒ/ ? πόλις
polis city/city/ΠΌΛΙΣ/ state-s/polar-s/poli-s/s-poli/state/polar/siege/state/policy/militia/citizen/citizen/besiege/culture/cultural/cultural/civilian/politics/civilian/political/ΠΌΛΙΣ/ΠΟΛΙΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐκλεκτοὶ
eklektoi chosen-i/electoral-i/eklekto-i/i-eklekto/chosen/electoral/ἘΚΛΕΚΤΟῚ/ chosen-eklektoi/delikat-eklektoi/eklekto-eklektoi/eklektoi-eklekto/chosen/delikat/electoral/électoral/ἘΚΛΕΚΤΟῚ/ΕΚΛΕΚΤΟΙ/ ? νεανίσκοι
neaniskoi youthful-skoi/juvenile-skoi/neani-skoi/skoi-neani/youthful/juvenile/ΝΕΑΝΊΣΚΟΙ/ jouvenceau-niskoi/bacheler-niskoi/neani-niskoi/niskoi-neani/jouvenceau/bacheler/youthful/juvenile/juvénile/ΝΕΑΝΊΣΚΟΙ/ΝΕΑΝΙΣΚΟΙ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? κατέβησαν
katebesan down-esan/lower-esan/kateb-esan/esan-kateb/down/lower/alight/descend/download/take down/ΚΑΤΈΒΗΣΑΝ/ descend-ebesan/alight-ebesan/kateb-ebesan/ebesan-kateb/descend/alight/descendre/take down/lower/download/down/abaisser/neerhalen/laten zakken/abaissement/kyrielle/ΚΑΤΈΒΗΣΑΝ/ΚΑΤΕΒΗΣΑΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? σφαγήν
sphagen slaughter-n/sphage-n//slaughter/ΣΦΑΓῊΝ/ slew-n/slue-n/sphage-n/n-sphage/slew/slue/massacre/slaughter/ΣΦΑΓῊΝ/ΣΦΑΓΗΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame