Orginal word=
Genesis Exodus Leviticus Numbers Deuteronomy Joshua Judges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Kings 2 Kings 1 Chronicles 2 Chronicles 1 Ezra 2 Ezra Esther Judith Tobit 1 Maccabees 2 Maccabees 3 Maccabees 4 Maccabees Psalms Odes Proverbs Song of Songs Job Wisdom of Solomon Ecclesiastes Psalms of Solomon Hosea Amos Micah Joel Obadiah Jonas Nahum Habakkuk Zephaniah Malachi Isaiah Jeremiah Baruch Lamentations Letter of Jeremiah Ezekiel Susanna Susanna Theodotionis Daniel Daniel Theodotionis Bel and the Dragon Bel Dragon Theodotio
Jeremiah-8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
phpBible_books max_chapters=52
booknum=24
[-1-] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Jeremiah 8:1 Ἐν τῷ καιρῷ ἐκείνῳ λέγει Κύριος ἐξοίσουσιν τὸ ὀστᾶ τῶν βασιλέων Ἰούδα καὶ τὰ ὀστᾶ τῶν ἀρχόντων αὐτοῦ καὶ τὰ ὀστᾶ τῶν ἱερέων καὶ τὰ ὀστᾶ προφητῶν καὶ τὰ ὀστᾶ τῶν κατοικούντων ἐν Ἰερουσαλὴμ ἐκ τῶν τάφων αὐτῶν
En toi kairoi ekeinoi legei Kyrios exoisousin to osta ton basileon Iouda kai ta osta ton archonton autou kai ta osta ton hiereon kai ta osta propheton kai ta osta ton katoikounton en Ierousalem ek ton taphon auton
# Orig word translit English usages ee data backup ee
?

Ἐν

EN IN
?

τῷ

toi
?

καιρῷ

kairoi and also both but even for if o-roi/kai-roi//and also both but even for if o/ΚΑΙΡῷ/ time-oi/Cairo-oi/kair-oi/oi-kair/time/Cairo/pending/weather/weather/opportunist/opportunism/bide my time/biding one's time/be on the look-out/being on the look-out/ΚΑΙΡῷ/ΚΑΙΡω/
?

ἐκείνῳ

ekeinoi there thither ward to yonder pl-noi/ekei-noi//there thither ward to yonder pl/ἘΚΕΊΝῼ/ he-oi/that-oi/ekein-oi/oi-ekein/he/that/ἘΚΕΊΝῼ/ΕΚΕΙΝΩ/
?

λέγει

legei legion-i/legionary-i/lege-i/i-lege/legion/legionary/legionnaire/ΛΈΓΕΙ/ legionary-legei/legionnaire-legei/lege-legei/legei-lege/legionary/legionnaire/légionnaire/legionario/legionarius/legion/légion/legio/legio/ΛΈΓΕΙ/ΛΕΓΕΙ/
?

Κύριος

Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/
?

ἐξοίσουσιν

exoisousin dislodge-sousin/conversant-sousin/exoi-sousin/sousin-exoi/dislodge/conversant/habituation/ἘΞΟΊΣΟΥΣΙΝ/ einsparen-ousin/ahorrar-ousin/exoi-ousin/ousin-exoi/einsparen/ahorrar/economizar/habituation/conversant/se familiariser/familiariĝi/dislodge/ἘΞΟΊΣΟΥΣΙΝ/ΕΞΟΙΣΟΥΣΙΝ/
?

τὸ

to
?

ὀστᾶ

osta host-a/bone-a/ost-a/a-ost/host/bone/bony/shell/ostrya/anyone/ossify/ossuary/osteoma/whoever/osseous/ostitis/seashell/ostealgia/shellfish/Ostrogoth/ὈΣΤᾶ/ bone-osta/os-osta/ost-osta/osta-ost/bone/os/osto/hueso/kość/seashell/shell/tesson/coquille/carapace/testa/osseous/bony/osseux/scarlet fever/scarlatina/ὈΣΤᾶ/ΟΣΤα/
?

τῶν

ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/
?

βασιλέων

basileon Basil-on/reign-on/basile-on/on-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΈΩΝ/ kingdom-asileon/vương quốc-asileon/basile-asileon/asileon-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΈΩΝ/ΒΑΣΙΛΕΩΝ/
?

Ἰούδα

Iouda Judah/Judah/ἸΟΥΔΆ/ Jew-a/Judas-a/Ioud-a/a-Ioud/Jew/Judas/Judah/Judaism/ἸΟΥΔΆ/ΙΟΥΔΑ/
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

τὰ

ta
?

ὀστᾶ

osta host-a/bone-a/ost-a/a-ost/host/bone/bony/shell/ostrya/anyone/ossify/ossuary/osteoma/whoever/osseous/ostitis/seashell/ostealgia/shellfish/Ostrogoth/ὈΣΤᾶ/ bone-osta/os-osta/ost-osta/osta-ost/bone/os/osto/hueso/kość/seashell/shell/tesson/coquille/carapace/testa/osseous/bony/osseux/scarlet fever/scarlatina/ὈΣΤᾶ/ΟΣΤα/
?

τῶν

ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/
?

ἀρχόντων

archonton man-on/archon-on/archont-on/on-archont/man/archon/parlor/parvenu/parvenuism/magistrate/guesthouse/big spender/ἈΡΧΌΝΤΩΝ/ big spender-rchonton/archon-rchonton/archont-rchonton/rchonton-archont/big spender/archon/magistrate/maître/Herrenhaus/palazzo/mansão/man/parvenu/hobereau/parlor/guesthouse/foresteria/parvenuism/ἈΡΧΌΝΤΩΝ/ΑΡΧΟΝΤΩΝ/
?

αὐτοῦ

autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

τὰ

ta
?

ὀστᾶ

osta host-a/bone-a/ost-a/a-ost/host/bone/bony/shell/ostrya/anyone/ossify/ossuary/osteoma/whoever/osseous/ostitis/seashell/ostealgia/shellfish/Ostrogoth/ὈΣΤᾶ/ bone-osta/os-osta/ost-osta/osta-ost/bone/os/osto/hueso/kość/seashell/shell/tesson/coquille/carapace/testa/osseous/bony/osseux/scarlet fever/scarlatina/ὈΣΤᾶ/ΟΣΤα/
?

τῶν

ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/
?

ἱερέων

hiereon Jeremy-on/priest-on/hiere-on/on-hiere/Jeremy/priest/Jeremiah/jeremiad/priestess/ἹΕΡΈΩΝ/ priest-ereon/prêtre-ereon/hiere-ereon/ereon-hiere/priest/prêtre/curé/pope/pastro/sacerdote/cura/priestess/prêtresse/jeremiad/jérémiade/Jeremías/Jeremy/Jeremiah/Cheremías/Ἰερεμίας/ἹΕΡΈΩΝ/ΙΕΡΕΩΝ/
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

τὰ

ta
?

ὀστᾶ

osta host-a/bone-a/ost-a/a-ost/host/bone/bony/shell/ostrya/anyone/ossify/ossuary/osteoma/whoever/osseous/ostitis/seashell/ostealgia/shellfish/Ostrogoth/ὈΣΤᾶ/ bone-osta/os-osta/ost-osta/osta-ost/bone/os/osto/hueso/kość/seashell/shell/tesson/coquille/carapace/testa/osseous/bony/osseux/scarlet fever/scarlatina/ὈΣΤᾶ/ΟΣΤα/
?

προφητῶν

propheton above ago before or ever-pheton/pro-pheton//above ago before or ever/ΠΡΟΦΗΤῶΝ/ prophet-on/prophet-on/prophet-on/on-prophet/prophet/prophet/prophecy/prophetic/ΠΡΟΦΗΤῶΝ/ΠΡΟΦΗΤωΝ/
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

τὰ

ta
?

ὀστᾶ

osta host-a/bone-a/ost-a/a-ost/host/bone/bony/shell/ostrya/anyone/ossify/ossuary/osteoma/whoever/osseous/ostitis/seashell/ostealgia/shellfish/Ostrogoth/ὈΣΤᾶ/ bone-osta/os-osta/ost-osta/osta-ost/bone/os/osto/hueso/kość/seashell/shell/tesson/coquille/carapace/testa/osseous/bony/osseux/scarlet fever/scarlatina/ὈΣΤᾶ/ΟΣΤα/
?

τῶν

ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/
?

κατοικούντων

katoikounton inhabitant-ynton/katoiko-ynton/ynton-katoiko/inhabitant/ΚΑΤΟΙΚΟΎΝΤΩΝ/ inhabitant-ikounton/habitant-ikounton/katoiko-ikounton/ikounton-katoiko/inhabitant/habitant/Einwohner/Bewohner/habitante/ΚΑΤΟΙΚΟΎΝΤΩΝ/ΚΑΤΟΙΚΟΥΝΤΩΝ/
?

ἐν

EN IN
?

Ἰερουσαλὴμ

Ierousalem Jerusalem/Jerusalem/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΜ/ officiant-salem/ministrant-salem/Ierou-salem/salem-Ierou/officiant/ministrant/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΜ/ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ/
?

ἐκ

ek from/de/CE/ἘΚ/
?

τῶν

ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/
?

τάφων

taphon moat-on/tomb-on/taph-on/on-taph/moat/tomb/grave/burial/burial/interment/tombstone/gravestone/ΤΆΦΩΝ/ grave-aphon/tomb-aphon/taph-aphon/aphon-taph/grave/tomb/tombe/sépulture/tombeau/Grab/tombo/tomba/sepulcre/grob/sír/hauta/moat/burial/interment/enterrement/ΤΆΦΩΝ/ΤΑΦΩΝ/
?

αὐτῶν

auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/
Jeremiah 8 1 At that time, saith the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves:

max_verses=22
phpBible_av max_verses=22











The Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.


Theos Θεός ΘΣ God
ṣādē Ϻ its pronunciation is not distinguishable fromس
Corinthians used san (Ϻ) instead of Σ for /s/
Its shape was similar to modern M, or to a modern Greek Sigma (Σ) turned sideways W,
and it was used as an alternative to Sigma to denote the sound /s/
According to Judges 12:6, the tribe of Ephraim could not differentiate between Shin and Samekh
Xi is not to be confused with the letter Χ chi, which gave its form to the Latin letter X
Alternative forms Χ chi, VV, vv Sigma /ˈsɪɡmə/ (uppercase Σ, lowercase σ, lowercase in word-final position ς
Greek Sigma got its shape (Σς) and alphabetic position from the Phoenician letter𐤔 shin Šin
but its name and sound value from Phoenician Samekh.
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
Σ=S but gets its shape from SamEkhia
E=S but gets its shape from SamEkhia
M=W but gets its shape from saMekhia ~ saWekhia Christ/Messiah Χριστός ΧΣ
I=J but gets its shape from sameJhIa ~ sameGhIa Jesus Ἰησοῦς ΙΣ
C=K but gets its shape from sameChia ~ sameKhia Lord Κύριος ΚΣ



🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 1.019179 seconds