Jeremiah 8:13 καὶ συνάξουσιν τὰ γενήματα αὐτῶν λέγει Κύριος οὐκ ἔστιν σταφυλὴ ἐν ταῖς ἀμπέλοις καὶ οὐκ ἔστιν σῦκα ἐν ταῖς συκαῖς καὶ τὰ φύλλα κατερρύηκεν
kai synaxousin ta genemata auton legei Kyrios ouk estin staphyle en tais ampelois kai ouk estin syka en tais sykais kai ta phylla katerryekenJeremiah 8 13 I will surely consume them, saith the LORD: there shall be no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the leaf shall fade; and the things that I have given them shall pass away from them.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? συνάξουσιν
synaxousin beside with-axousin/syn-axousin//beside with/ΣΥΝΆΞΟΥΣΙΝ/ gathering-ousin/synax-ousin/ousin-synax/gathering/ΣΥΝΆΞΟΥΣΙΝ/ΣΥΝΑΞΟΥΣΙΝ/ ? τὰ
ta ? γενήματα
genemata clan-emata/rife-emata/gen-emata/emata-gen/clan/rife/sire/birth/genus/birth/labor/spawn/beget/brave/beard/beard/gender/parent/common/public/ΓΕΝΉΜΑΤΑ/ clan-mata/genus-mata/gen-mata/mata-gen/clan/genus/gender/genre/Geschlecht/gento/género/ród/pochodzenie/naród/rodzaj/nazwisko rodowe/birth/naissance/Geburt/לידה/ΓΕΝΉΜΑΤΑ/ΓΕΝΗΜΑΤΑ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? λέγει
legei legion-i/legionary-i/lege-i/i-lege/legion/legionary/legionnaire/ΛΈΓΕΙ/ legionary-legei/legionnaire-legei/lege-legei/legei-lege/legionary/legionnaire/légionnaire/legionario/legionarius/legion/légion/legio/legio/ΛΈΓΕΙ/ΛΕΓΕΙ/ ? Κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἔστιν
estin are be long call X can not com-n/esti-n//are be long call X can not com/ἘΣΤΙΝ/ focus-n/focus-n/esti-n/n-esti/focus/focus/hearth/zero in/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἘΣΤΙΝ/ΕΣΤΙΝ/ ? σταφυλὴ
staphyle grapes/grapes/ΣΤΑΦΥΛῊ/ grape-e/uvula-e/staphyl-e/e-staphyl/grape/uvula/uvula/uvular/staphylococcus/ΣΤΑΦΥΛῊ/ΣΤΑΦΥΛΗ/ ? ἐν
EN IN ? ταῖς
tais pic-s/vid-s/tai-s/s-tai/pic/vid/feed/band/tape/film/match/movie/flick/taiga/flame/suited/ribbon/feeder/talkie/Taipei/ΤΑῖΣ/ match-tais/aller-tais/tai-tais/tais-tai/match/aller/apparier/abstimmern/anpassen/passen/regeln/zusammenpassen/band/ribbon/tape/bande/bandelette/película/nastro/film/ΤΑῖΣ/ΤΑιΣ/ ? ἀμπέλοις
ampelois vine-is/vine leaf-is/ampelo-is/is-ampelo/vine/vine leaf/viticulture/viticulturist/ἈΜΠΈΛΟΙΣ/ viticulturist-mpelois/vine leaf-mpelois/ampelo-mpelois/mpelois-ampelo/viticulturist/vine leaf/viticulture/viticulture/vine/ἈΜΠΈΛΟΙΣ/ΑΜΠΕΛΟΙΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἔστιν
estin are be long call X can not com-n/esti-n//are be long call X can not com/ἘΣΤΙΝ/ focus-n/focus-n/esti-n/n-esti/focus/focus/hearth/zero in/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἘΣΤΙΝ/ΕΣΤΙΝ/ ? σῦκα
syka fig-a/liver-a/syk-a/a-syk/fig/liver/slander/slander/defamer/fig tree/slanderer/slanderous/calumniator/sycamore fig/ΣῦΚΑ/ slander-syka/slanderer-syka/syk-syka/syka-syk/slander/slanderer/defamer/calumniator/calomniateur/becfigue/Feigenfresser/ficedula/fig tree/συκῆ/figuier/higuera/figowiec/sycamore fig/slander/calomnie/ΣῦΚΑ/ΣυΚΑ/ ? ἐν
EN IN ? ταῖς
tais pic-s/vid-s/tai-s/s-tai/pic/vid/feed/band/tape/film/match/movie/flick/taiga/flame/suited/ribbon/feeder/talkie/Taipei/ΤΑῖΣ/ match-tais/aller-tais/tai-tais/tais-tai/match/aller/apparier/abstimmern/anpassen/passen/regeln/zusammenpassen/band/ribbon/tape/bande/bandelette/película/nastro/film/ΤΑῖΣ/ΤΑιΣ/ ? συκαῖς
sykais fig-lewd/fig-ais/liver-ais/syk-ais/ais-syk/fig/liver/slander/slander/defamer/fig tree/slanderer/slanderous/calumniator/sycamore fig/ΣΥΚΑῖΣ/ slander-kais/slanderer-kais/syk-kais/kais-syk/slander/slanderer/defamer/calumniator/calomniateur/becfigue/Feigenfresser/ficedula/fig tree/συκῆ/figuier/higuera/figowiec/sycamore fig/slander/calomnie/ΣΥΚΑῖΣ/ΣΥΚΑιΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὰ
ta ? φύλλα
phylla leaf-a/foil-a/phyll-a/a-phyll/leaf/foil/filo/sheet/plate/phyllo/browse/handout/foliage/foliage/folivore/pamphlet/brochure/leaflike/deciduous/phylloxera/ΦΎΛΛΑ/ pamphlet-phylla/brochure-phylla/phyll-phylla/phylla-phyll/pamphlet/brochure/circular letter/handout/brochure/folheto/deciduous/caducifolié/deciduo/caduco/løvfellende/liściasty/foliage/feuillage/Blätter/follaje/ΦΎΛΛΑ/ΦΥΛΛΑ/ ? κατερρύηκεν
katerryeken descend-ryeken/process-ryeken/kater-ryeken/ryeken-kater/descend/process/process/processed/elaboration/ΚΑΤΕΡΡΎΗΚΕΝ/ bagne-ryeken/punlaborejo-ryeken/kater-ryeken/ryeken-kater/bagne/punlaborejo/coquin/fripono/pícaro/pillo/granuja/golfo/process/elaboration/process/descend/processed/ΚΑΤΕΡΡΎΗΚΕΝ/ΚΑΤΕΡΡΥΗΚΕΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame