Jeremiah 23:1 Ὢ ποιμένες οἱ ἀπολλύοντες καὶ διασκορπίζοντες τὰ πρόβατα τῆς νομῆς αὐτῶν
O poimenes hoi apollyontes kai diaskorpizontes ta probata tes nomes autonJeremiah 23 1 Woe be unto the pastors that destroy and scatter the sheep of my pasture! saith the LORD.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Ὢ
hoi ô/ᾯ/ ? ποιμένες
poimenes pastor-es/shepherd-es/poimen-es/es-poimen/pastor/shepherd/ΠΟΙΜΈΝΕΣ/ shepherd-oimenes/pastor-oimenes/poimen-oimenes/oimenes-poimen/shepherd/pastor/pastor/clérigo/ΠΟΙΜΈΝΕΣ/ΠΟΙΜΕΝΕΣ/ ? οἱ
hoi ? ἀπολλύοντες
apollyontes X here after ago at because of be-llyontes/apo-llyontes//X here after ago at because of be/ἈΠΟΛΛΎΟΝΤΕΣ/ Apollo-yontes/apollonian-yontes/apoll-yontes/yontes-apoll/Apollo/apollonian/ἈΠΟΛΛΎΟΝΤΕΣ/ΑΠΟΛΛΥΟΝΤΕΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? διασκορπίζοντες
diaskorpizontes after always among at to avoid be-skorpizontes/dia-skorpizontes//after always among at to avoid be/ΔΙΑΣΚΟΡΠΊΖΟΝΤΕΣ/ dissipate-decibel/dissipate-ntes/diaskorpizo-ntes/ntes-diaskorpizo/dissipate/ΔΙΑΣΚΟΡΠΊΖΟΝΤΕΣ/ΔΙΑΣΚΟΡΠΙΖΟΝΤΕΣ/ ? τὰ
ta ? πρόβατα
probata above ago before or ever-bata/pro-bata//above ago before or ever/ΠΡΌΒΑΤΑ/ ewe-a/sheep-a/probat-a/a-probat/ewe/sheep/white horse/ΠΡΌΒΑΤΑ/ΠΡΟΒΑΤΑ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? νομῆς
nomes X eat pasture-s/nome-s//X eat pasture/ΝΟΜῆΣ/ law-es/law-es/nom-es/es-nom/law/law/act/mint/coin/legal/legal/think/nomad/jurist/lawful/legist/legally/statute/legalist/monetary/ΝΟΜῆΣ/ΝΟΜηΣ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame