Jeremiah 23:12 διὰ τοῦτο γενέσθω ἡ ὁδὸς αὐτῶν αὐτοῖς εἰς ὀλίσθημα ἐν γνόφῳ καὶ ὑποσκελισθήσονται καὶ πεσοῦνται ἐν αὐτῇ διότι ἐπάξω ἐπʼ αὐτοὺς κακὰ ἐν ἐνιαυτῷ ἐπισκέψεως αὐτῶν
dia touto genestho he hodos auton autois eis olisthema en gnophoi kai hyposkelisthesontai kai pesountai en autei dioti epaxo ep' autous kaka en eniautoi episkepseos autonJeremiah 23 12 Wherefore their way shall be unto them as slippery ways in the darkness: they shall be driven on, and fall therein: for I will bring evil upon them, even the year of their visitation, saith the LORD.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? τοῦτο
touto here unto it partly self same/here unto it partly self same/ΤΟῦΤΟ/ this-o/tout-o/o-tout/this/ΤΟῦΤΟ/ΤΟυΤΟ/ ? γενέσθω
Genestho origin-tho/Genesis-tho/Genes-tho/tho-Genes/origin/Genesis/ΓΕΝΈΣΘΩ/ origin-enestho/genèse-enestho/Genes-enestho/enestho-Genes/origin/genèse/origine/Geburt/Genesis/Genesis/Χénesis/Genesis/Hasiera/Sách Sáng thế/Sáng thế ký/Geneliezh/Genèse/Genesis/בראשית/Første Mosebog/ΓΕΝΈΣΘΩ/ΓΕΝΕΣΘΩ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? ὁδὸς
hodos journey high way/journey high way/ὉΔΌΣ/ way-s/road-s/hodo-s/s-hodo/way/road/brush/faring/dental/dental/street/footway/dentate/viaduct/denture/dentist/Odonata/dentals/channel/footwalk/ὉΔΌΣ/ΟΔΟΣ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? αὐτοῖς
autois autotherapy-s/self-treatment-s/autoi-s/s-autoi/autotherapy/self-treatment/self-satisfied/self-satisfaction/ΑὐΤΟῖΣ/ self-satisfaction-autois/autosatisfaction-autois/autoi-autois/autois-autoi/self-satisfaction/autosatisfaction/onanisme/self-satisfied/autosatisfait/self-treatment/autotherapy/ΑὐΤΟῖΣ/ΑυΤΟιΣ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? ὀλίσθημα
olisthema slip-a/slip-up-a/olisthem-a/a-olisthem/slip/slip-up/ὈΛΊΣΘΗΜΑ/ slip-olisthema/slip-up-olisthema/olisthem-olisthema/olisthema-olisthem/slip/slip-up/ὈΛΊΣΘΗΜΑ/ΟΛΙΣΘΗΜΑ/ ? ἐν
EN IN ? γνόφῳ
gnophoi Norma-ophoi/an Riail-ophoi/gn-ophoi/ophoi-gn/Norma/an Riail/Norma/Règle/Winkelmaß/Vinkelmåleren/Norma/Norma/Regolo/Escaire/Ravnalo/Norma/Matuoklė/Vinkelhaken/Winkelhaak/Szögmérő/ΓΝΌΦῼ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὑποσκελισθήσονται
hyposkelisthesontai among by from in of under with-skelisthesontai/hypo-skelisthesontai//among by from in of under with/ὙΠΟΣΚΕΛΙΣΘΉΣΟΝΤΑΙ/ undercut-elisthesontai/undermine-elisthesontai/hyposk-elisthesontai/elisthesontai-hyposk/undercut/undermine/cave house/undermining/ὙΠΟΣΚΕΛΙΣΘΉΣΟΝΤΑΙ/ΥΠΟΣΚΕΛΙΣΘΗΣΟΝΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πεσοῦνται
pesountai killed in the field-yntai/peso-yntai/yntai-peso/killed in the field/ΠΕΣΟῦΝΤΑΙ/ killed in the field-yntai/peso-yntai/yntai-peso/killed in the field/ΠΕΣΟῦΝΤΑΙ/ΠΕΣΟυΝΤΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? αὐτῇ
autei it-ei/he-ei/aut-ei/ei-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῇ/ empire-autei/empire-autei/aut-autei/autei-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῇ/ΑυΤη/ ? διότι
dioti because that for therefore/because that for therefore/ΔΙΌΤΙ/ due to-i/because-i/diot-i/i-diot/due to/because/inasmuch/ΔΙΌΤΙ/ΔΙΟΤΙ/ ? ἐπάξω
epaxo worthily-o/in your own right-o/epax-o/o-epax/worthily/in your own right/in one's own right/να προστεθεί μετάφραση/ἘΠΆΞΩ/ worthily-epaxo/να προστεθεί μετάφραση-epaxo/epax-epaxo/epaxo-epax/worthily/να προστεθεί μετάφραση/in one's own right/in your own right/dignement/ἘΠΆΞΩ/ΕΠΑΞΩ/ ? ἐπʼ
ep' science-ep'/ciencia-ep'/ep-ep'/ep'-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠʼ/ hey-'/ep-'/ep-'/'-ep/hey/ep/ἘΠʼ/ΕΠʼ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? κακὰ
kaka bad-a/bad-a/kak-a/a-kak/bad/bad/poo/yob/ned/scab/poor/evil/thug/lout/chav/hood/goon/hoon/caco-/abuse/ΚΑΚᾺ/ cactus-kaka/kaktus-kaka/kak-kaka/kaka-kak/cactus/kaktus/cactus/kaktus/bad/wrong/evil/mauvais/méchant/put/malbona/mal/slecht/zły/niedobry/bad/ΚΑΚᾺ/ΚΑΚΑ/ ? ἐν
EN IN ? ἐνιαυτῷ
eniautoi be there is-autoi/eni-autoi//be there is/ἘΝΙΑΥΤῷ/ year-oi/eniaut-oi/oi-eniaut/year/ἘΝΙΑΥΤῷ/ΕΝΙΑΥΤω/ ? ἐπισκέψεως
episkepseos about the times above after again-skepseos/epi-skepseos//about the times above after again/ἘΠΙΣΚΈΨΕΩΣ/ visit-Lucifer/visit-eos/turnout-eos/episkeps-eos/eos-episkeps/visit/turnout/visitable/attendance/ἘΠΙΣΚΈΨΕΩΣ/ΕΠΙΣΚΕΨΕΩΣ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame