Isaiah 42:21 Κύριος ὁ θεὸς ἐβουλεύσατο ἵνα δικαιωθῇ καὶ μεγαλύνῃ αἴνεσιν
Kyrios ho theos ebouleusato hina dikaiothei kai megalynei ainesinIsaiah 42 21 The LORD is well pleased for his righteousness' sake; he will magnify the law, and make it honourable.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? θεὸς
theos God god ly ward/God god ly ward/ΘΕῸΣ/ god-s/God-s/theo-s/s-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕῸΣ/ΘΕΟΣ/ ? ἐβουλεύσατο
ebouleusato ebonite-yleusato/ebo-yleusato/yleusato-ebo/ebonite/ἘΒΟΥΛΕΎΣΑΤΟ/ ebonite-sato/ebo-sato/sato-ebo/ebonite/ἘΒΟΥΛΕΎΣΑΤΟ/ΕΒΟΥΛΕΥΣΑΤΟ/ ? ἵνα
hina albeit because to the intent that/albeit because to the intent that/ἽΝΑ/ intelligentsia-hina/Indus-hina/hin-hina/hina-hin/intelligentsia/Indus/an tIndiach/Indien/Indianer/Indianeren/אינדיאני/Indiano/Indus/Indiano/Indi/Indijanac/Indus/Indiānis/Indėnas/Hindu/ἽΝΑ/ΙΝΑ/ ? δικαιωθῇ
dikaiothei right-thei/justify-thei/dikaio-thei/thei-dikaio/right/justify/exonerate/vindicate/ΔΙΚΑΙΩΘῇ/ exonerate-ikaiothei/justify-ikaiothei/dikaio-ikaiothei/ikaiothei-dikaio/exonerate/justify/vindicate/right/droit/ΔΙΚΑΙΩΘῇ/ΔΙΚΑΙΩΘη/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μεγαλύνῃ
megalynei laud-ei/exalt-ei/megalyn-ei/ei-megalyn/laud/exalt/glorify/Magnificat/ΜΕΓΑΛΎΝῌ/ glorify-megalynei/exalt-megalynei/megalyn-megalynei/megalynei-megalyn/glorify/exalt/laud/Magnificat/ΜΕΓΑΛΎΝῌ/ΜΕΓΑΛΥΝΗ/ ? αἴνεσιν
hainesin laudable-n/commendable-n/hainesi-n/n-hainesi/laudable/commendable/praiseworthy/ΑἽΝΕΣΙΝ/ laudable-hainesin/praiseworthy-hainesin/hainesi-hainesin/hainesin-hainesi/laudable/praiseworthy/commendable/ΑἽΝΕΣΙΝ/ΑΙΝΕΣΙΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame