Isaiah 42:10 Ὑμνήσατε τῷ κυρίῳ ὕμνον καινόν ἡ ἀρχὴ αὐτοῦ δοξάζετε τὸ ὄνομα αὑτοῦ ἐπ’ ἄκρου τῆς γῆς οἶ καταβαίνοντες εἷς τὴν θάλασσαν καὶ πλέοντες αὑτήν αἶ νῆσοι καὶ οἶ κατοικοῦντες αὐτάς
Hymnesate toi kyrioi hymnon kainon he arche autou doxazete to onoma hautou ep' akrou tes ges oi katabainontes heis ten thalassan kai pleontes hauten ai nesoi kai oi katoikountes autasIsaiah 42 10 Sing unto the LORD a new song, and his praise from the end of the earth, ye that go down to the sea, and all that is therein; the isles, and the inhabitants thereof.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Ὑμνήσατε
hymnesate anthem-esate/hymnody-esate/hymn-esate/esate-hymn/anthem/hymnody/hymnographer/ὙΜΝΉΣΑΤΕ/ anthem-sate/hymne-sate/hymn-sate/sate-hymn/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜΝΉΣΑΤΕ/ΥΜΝΗΣΑΤΕ/ ? τῷ
toi ? κυρίῳ
kyrioi sir-oi/main-oi/kyri-oi/oi-kyri/sir/main/Lord/posh/dame/fancy/madam/Cyril/master/mister/Sunday/dapper/Sunday/literal/dominate/Cyrillic/ΚΥΡΊῼ/ Sunday-kyrioi/igande-kyrioi/kyri-kyrioi/kyrioi-kyri/Sunday/igande/dimanche/Sonntag/domingo/domenica/diumenge/nedjelja/svētdiena/sekmadienis/søndag/zondag/vasárnap/niedziela/domingo/duminică/ΚΥΡΊῼ/ΚΥΡΙΩ/ ? ὕμνον
hymnon anthem-n/hymnographer-n/hymno-n/n-hymno/anthem/hymnographer/ὝΜΝΟΝ/ anthem-hymnon/hymne-hymnon/hymno-hymnon/hymnon-hymno/anthem/hymne/himno/hymn/hymnographer/ὝΜΝΟΝ/ΥΜΝΟΝ/ ? καινόν
kainon Cain-on/kain-on//Cain/ΚΑΙΝῸΝ/ new-n/new-n/kaino-n/n-kaino/new/new/recent/pioneer/novelty/innovate/innovation/pioneering/new-fangled/groundbreaking/break new ground/push the envelope/ΚΑΙΝῸΝ/ΚΑΙΝΟΝ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? ἀρχὴ
ARCHE Beginning AR-CHi/αρχή/archí/AR-CHi αρχή aRchí ΑΡΧΉ/ origin/beginning/στην/αρχή/archí ― in the beginning/principle/authority/ top/apex/κορυφή/koryfí/AP-XH/APXH/APXH/ Α α Ρ ρ Χ χ Η η ΑΡΧΗ to lower αρχη αρχη to upper ΑΡΧΗ ΑΡΧΗ to translit ARCHE corrected APXH with greek ΑΡΧΗ alcaliniser-XH/alcaliser-XH/A-XH/XH-A/alcaliniser/alcaliser/APXH/ arche beginning corner at the the first/beginning corner at the the first/ἈΡΧῊ/ man-e/nut-e/arch-e/e-arch/man/nut/boss/file/ball/chief/begin/filed/nurse/nurse/leader/archon/parlor/origin/filing/archaic/ἈΡΧῊ/ΑΡΧΗ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? δοξάζετε
doxazete dignity glory ious honour praise-zete/doxa-zete//dignity glory ious honour praise/ΔΟΞΆΖΕΤΕ/ praise-ionic/praise-ete/glorify-ete/doxaz-ete/ete-doxaz/praise/glorify/ΔΟΞΆΖΕΤΕ/ΔΟΞΑΖΕΤΕ/ ? τὸ
to ? ὄνομα
onoma called sur name d/called sur name d/ὌΝΟΜΑ/ name-a/name-a/onom-a/a-onom/name/name/name/name/naming/baptism/miscall/pronounce/nominative/denominate/noun phrase/appellation/name giving/nomenclature/onomasiology/onomatopoeia/ὌΝΟΜΑ/ΟΝΟΜΑ/ ? αὑτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ἐπ’
ep' science-ep'/ciencia-ep'/ep-ep'/ep'-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠ’/ hey-'/ep-'/ep-'/'-ep/hey/ep/ἘΠ’/ΕΠ’/ ? ἄκρου
akrou on-y/box-y/akro-y/y-akro/on/box/end/tiptoe/nozzle/prepuce/extreme/antefix/ratings/hearing/prepuce/extreme/acrobat/hearken/wingtip/auditory/ἌΚΡΟΥ/ acropolis-akrou/seashore-akrou/akro-akrou/akrou-akro/acropolis/seashore/listener/auditeur/Zuhörer/Hörer/acrobat/acrobate/acróbata/acrobata/akrobata/akrobata/acrobata/acrobat/akrobat/ratings/ἌΚΡΟΥ/ΑΚΡΟΥ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? γῆς
ges Earth-ges/Eorðe-ges/ge-ges/ges-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΣ/ Earth-ges/Eorðe-ges/ge-ges/ges-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΣ/ΓηΣ/ ? οἶ
hoi ? καταβαίνοντες
katabainontes about according as to after again-bainontes/kata-bainontes//about according as to after again/ΚΑΤΑΒΑΊΝΟΝΤΕΣ/ exhaust-inontes/overwhelm-inontes/kataba-inontes/inontes-kataba/exhaust/overwhelm/ΚΑΤΑΒΑΊΝΟΝΤΕΣ/ΚΑΤΑΒΑΙΝΟΝΤΕΣ/ ? εἷς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? θάλασσαν
thalassan sea-n/thalassa-n//sea/ΘΆΛΑΣΣΑΝ/ sea-n/thalassemia-n/thalassa-n/n-thalassa/sea/thalassemia/Sea of Marmara/ΘΆΛΑΣΣΑΝ/ΘΑΛΑΣΣΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πλέοντες
pleontes greed-four/greed-tes/excess-tes/pleon-tes/tes-pleon/greed/excess/surplus/avarice/surplus/overkill/advantage/excessive/redundant/pleonastic/profitable/acquisitiveness/ΠΛΈΟΝΤΕΣ/ advantage-eontes/avantage-eontes/pleon-eontes/eontes-pleon/advantage/avantage/Vorteil/יתרון/vantaggio/przewaga/avantaj/overkill/pléonasme/acquisitiveness/greed/avarice/pleonastic/pléonastique/profitable/surplus/ΠΛΈΟΝΤΕΣ/ΠΛΕΟΝΤΕΣ/ ? αὑτήν
auten it-n/she-n/aute-n/n-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤΉΝ/ earwitness-auten/auriculaire-auten/aute-auten/auten-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤΉΝ/ΑυΤΗΝ/ ? αἶ
hai go/ow/ouch/argh/ΑἹ/ ? νῆσοι
nesoi island-i/insula-i/neso-i/i-neso/island/insula/ΝῆΣΟΙ/ island-nesoi/insula-nesoi/neso-nesoi/nesoi-neso/island/insula/Wyspy Marshalla/Saint-Pierre et Miquelon/île Amsterdam/île Saint Paul/ΝῆΣΟΙ/ΝηΣΟΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οἶ
hoi ? κατοικοῦντες
katoikountes inhabitant-yntes/katoiko-yntes/yntes-katoiko/inhabitant/ΚΑΤΟΙΚΟῦΝΤΕΣ/ inhabitant-ikountes/habitant-ikountes/katoiko-ikountes/ikountes-katoiko/inhabitant/habitant/Einwohner/Bewohner/habitante/ΚΑΤΟΙΚΟῦΝΤΕΣ/ΚΑΤΟΙΚΟυΝΤΕΣ/ ? αὐτάς
autas smug-s/smugly-s/auta-s/s-auta/smug/smugly/autocracy/bossiness/conceited/complacent/autocratic/complacency/self-evident/imperiousness/authoritarian/full brother/self-evidently/self-satisfied/brother-german/self-insurance/ΑὐΤᾺΣ/ corps et biens-autas/brother-german-autas/auta-autas/autas-auta/corps et biens/brother-german/full brother/irmão germano/self-insurance/complacency/complaisance/autocracy/autocratie/autokracja/imperiousness/bossiness/autocratie/spontaneous combustion/self-sufficiency/autarcie/ΑὐΤᾺΣ/ΑυΤΑΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame