Ezekiel 27:7 βὐσσος μετὰ ποικιλίας ἐξ Αἰγύπτου ἐγένετό σοι στραωμνή τοῦ περιθεῖναί σοι δόξαν καὶ περιβαλεῖν σε ὑάκινθον καὶ πορφύραν ἐκ τῶν νήσων Ἐλεισαί καὶ ἐγένετο περιβόλαιά σου
byssos meta poikilias ex Aigyptou egeneto soi straomne tou peritheinai soi doxan kai peribalein se hyakinthon kai porphyran ek ton neson Eleisai kai egeneto peribolaia souEzekiel 27 7 Fine linen with broidered work from Egypt was that which thou spreadest forth to be thy sail; blue and purple from the isles of Elishah was that which covered thee.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? βὐσσος
byssos fine linen/fine linen/ΒΎΣΣΟΣ/ crimson-os/morello-os/byss-os/os-byss/crimson/morello/sour cherry/cherry orchard/sour cherry tree/sour cherry syrup/sour cherry drink/ΒΎΣΣΟΣ/ΒΥΣΣΟΣ/ ? μετὰ
meta after ward X that he again against/after ward X that he again against/ΜΕΤᾺ/ use-a/ore-a/met-a/a-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤᾺ/ΜΕΤΑ/ ? ποικιλίας
poikilias variety-s/cultivar-s/poikilia-s/s-poikilia/variety/cultivar/assortment/ΠΟΙΚΙΛΊΑΣ/ variety-poikilias/assortment-poikilias/poikilia-poikilias/poikilias-poikilia/variety/assortment/cultivar/variété/Vielfalt/variedad/varietá/változatosság/rozmaitość/sortimento/ombyte/ΠΟΙΚΙΛΊΑΣ/ΠΟΙΚΙΛΙΑΣ/ ? ἐξ
ex ? Αἰγύπτου
Aigyptou Egypt-y/Aigypto-y/y-Aigypto/Egypt/ΑἸΓΎΠΤΟΥ/ Egypt-Aigyptou/مصر-Aigyptou/Aigypto-Aigyptou/Aigyptou-Aigypto/Egypt/مصر/Égypte/Ägypten/Ægypten/מצרים/Egiptio/Egypto/Egipto/Egitto/Egipte/Aegyptus/Egiptas/Egypt/Egypte/Egyiptom/ΑἸΓΎΠΤΟΥ/ΑΙΓΥΠΤΟΥ/ ? ἐγένετό
egeneto raise-net/raise-neto/rising-neto/ege-neto/neto-ege/raise/rising/raising/reveille/wakening/waking up/awakening/Hegelianism/ἘΓΈΝΕΤΟ/ Hegelianism-neto/hegelianizm-neto/ege-neto/neto-ege/Hegelianism/hegelianizm/hegeliläisyys/waking up/rising/awakening/wakening/raising/réveil/lever/raise/reveille/ἘΓΈΝΕΤΟ/ΕΓΕΝΕΤΟ/ ? σοι
soi thee thine own thou thy/thee thine own thou thy/ΣΟΙ/ socialism-soi/socialisme-soi/so-soi/soi-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΙ/ΣΟΙ/ ? στραωμνή
straomne camp-omne/army-omne/stra-omne/omne-stra/camp/army/brunt/sieve/draft/drain/sieve/draft/draft/device/whammy/nitwit/strass/billet/enlist/crumple/ΣΤΡΑΩΜΝΉ/ general-aomne/général-aomne/stra-aomne/aomne-stra/general/général/general/generał/soldier/soldat/soldado/militar/żołnierz/sotilas/army/armée/Armee/Heer/צבא/ejército/ΣΤΡΑΩΜΝΉ/ΣΤΡΑΩΜΝΗ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? περιθεῖναί
peritheinai there about above against at on b-theinai/peri-theinai//there about above against at on b/ΠΕΡΙΘΕῖΝΑΙ/ margin-being/margin-einai/succor-einai/perith-einai/einai-perith/margin/succor/marginal/relegated/marginalize/diffraction/marginalized/marginalization/ΠΕΡΙΘΕῖΝΑΙ/ΠΕΡΙΘΕιΝΑΙ/ ? σοι
soi thee thine own thou thy/thee thine own thou thy/ΣΟΙ/ socialism-soi/socialisme-soi/so-soi/soi-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΙ/ΣΟΙ/ ? δόξαν
doxan dignity glory ious honour praise-n/doxa-n//dignity glory ious honour praise/ΔΌΞΑΝ/ bow-n/tenet-n/doxa-n/n-doxa/bow/tenet/creed/glory/belief/fiddle/praise/glorify/thank God/ΔΌΞΑΝ/ΔΟΞΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? περιβαλεῖν
peribalein there about above against at on b-balein/peri-balein//there about above against at on b/ΠΕΡΙΒΑΛΕῖΝ/ hem in-being/hem in-ein/surround-ein/peribal-ein/ein-peribal/hem in/surround/environment/circumscribe/environmental/ΠΕΡΙΒΑΛΕῖΝ/ΠΕΡΙΒΑΛΕιΝ/ ? σε
se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/ ? ὑάκινθον
hyakinthon hyacinth-n/Hyacinth-n/hyakintho-n/n-hyakintho/hyacinth/Hyacinth/ὙΆΚΙΝΘΟΝ/ hyacinth-hyakinthon/hyacinthe-hyakinthon/hyakintho-hyakinthon/hyakinthon-hyakintho/hyacinth/hyacinthe/Hyazinthe/jacinto/hiacynt/Hyacinth/ὙΆΚΙΝΘΟΝ/ΥΑΚΙΝΘΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πορφύραν
porphyran purple-n/porphyra-n//purple/ΠΟΡΦΎΡΑΝ/ purpura-n/porphyra-n/n-porphyra/purpura/ΠΟΡΦΎΡΑΝ/ΠΟΡΦΥΡΑΝ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? νήσων
neson fast-on/fast-on/nes-on/on-nes/fast/fast/island/island/insula/insular/islander/islandish/insularity/Solomon Islands/ΝΉΣΩΝ/ island-eson/īeġ-eson/nes-eson/eson-nes/island/īeġ/آدا/ada/ада/адгьылбжьаха/il/zile/eiland/uhartea/irla/đảo/nisul/otok/enez/oileán/ΝΉΣΩΝ/ΝΗΣΩΝ/ ? Ἐλεισαί
Eleisai free-isai/free-isai/Ele-isai/isai-Ele/free/free/free/pity/alms/check/Nelly/ivory/mercy/freely/single/sniper/advent/Helene/loosely/elegiac/ἘΛΕΙΣΑΊ/ elephant-isai/elpend-isai/Ele-isai/isai-Ele/elephant/elpend/fil/elefante/slon/slonica/olifant/elefante/éléphant/Elefant/elefant/פיל/elevant/elefanto/gajah/elephante/ἘΛΕΙΣΑΊ/ΕΛΕΙΣΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐγένετο
egeneto raise-net/raise-neto/rising-neto/ege-neto/neto-ege/raise/rising/raising/reveille/wakening/waking up/awakening/Hegelianism/ἘΓΈΝΕΤΟ/ Hegelianism-neto/hegelianizm-neto/ege-neto/neto-ege/Hegelianism/hegelianizm/hegeliläisyys/waking up/rising/awakening/wakening/raising/réveil/lever/raise/reveille/ἘΓΈΝΕΤΟ/ΕΓΕΝΕΤΟ/ ? περιβόλαιά
peribolaia there about above against at on b-bolaia/peri-bolaia//there about above against at on b/ΠΕΡΙΒΌΛΑΙΆ/ garb-Ajax/garb-aia/dress-aia/peribol-aia/aia-peribol/garb/dress/attire/raiment/precinct/ΠΕΡΙΒΌΛΑΙΆ/ΠΕΡΙΒΟΛΑΙΑ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame