Ezekiel 27:16 ἀνθρώπους ἐμπορίαν σου ἀπὸ πλήθους τοῦ συμμίκτου σου στακτὴν καὶ ποικίλματα ἐκ Θαρσείς καὶ Λαμὼθ καὶ Χορχὸρ ἔδωκαν τὴν ἀγοράν σου
anthropous emporian sou apo plethous tou symmiktou sou stakten kai poikilmata ek Tharseis kai Lamoth kai Chorchor edokan ten agoran souEzekiel 27 16 Syria was thy merchant by reason of the multitude of the wares of thy making: they occupied in thy fairs with emeralds, purple, and broidered work, and fine linen, and coral, and agate.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἀνθρώπους
anthropous man-ys/human-ys/anthropo-ys/ys-anthropo/man/human/crowd/mankind/manmade/manhunt/humanoid/manpower/humanity/homicide/cannibal/man-hour/knowledge/anthropoid/inhumanity/Grim Reaper/ἈΝΘΡΏΠΟΥΣ/ human-nthropous/man-nthropous/anthropo-nthropous/nthropous-anthropo/human/man/čovjek/humain/homme/Mensch/אדם/viro/humano/uomo/humà/homo/ember/humano/om/människa/ἈΝΘΡΏΠΟΥΣ/ΑΝΘΡΩΠΟΥΣ/ ? ἐμπορίαν
emporian merchandise-n/emporia-n//merchandise/ἘΜΠΟΡΊΑΝ/ mall-an/trade-an/empori-an/an-empori/mall/trade/trade/commerce/commercial/shopping mall/white slavery/marketability/sexual slavery/shopping center/ἘΜΠΟΡΊΑΝ/ΕΜΠΟΡΙΑΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? πλήθους
plethous crowd-ys/number-ys/pletho-ys/ys-pletho/crowd/number/ΠΛΉΘΟΥΣ/ number-lethous/rím-lethous/pletho-lethous/lethous-pletho/number/rím/gerím/tæl/lehen/niver/nombre/Zahl/Anzahl/tal/מספר/arv/numbro/angka/numero/uimhir/ΠΛΉΘΟΥΣ/ΠΛΗΘΟΥΣ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? συμμίκτου
symmiktou compound-ktou/symmi-ktou/ktou-symmi/compound/ΣΥΜΜΊΚΤΟΥ/ compound-miktou/fantana-miktou/symmi-miktou/miktou-symmi/compound/fantana/ΣΥΜΜΊΚΤΟΥ/ΣΥΜΜΙΚΤΟΥ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? στακτὴν
stakten staccato-ten/stak-ten/ten-stak/staccato/ΣΤΑΚΤῊΝ/ staccato-akten/staccato-akten/stak-akten/akten-stak/staccato/staccato/ΣΤΑΚΤῊΝ/ΣΤΑΚΤΗΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ποικίλματα
poikilmata vary-re-/vary-mata/differ-mata/poikil-mata/mata-poikil/vary/differ/diverse/variety/cultivar/diversity/diversely/assortment/miscellaneous/ΠΟΙΚΊΛΜΑΤΑ/ variety-kilmata/assortment-kilmata/poikil-kilmata/kilmata-poikil/variety/assortment/cultivar/variété/Vielfalt/variedad/varietá/változatosság/rozmaitość/sortimento/ombyte/miscellaneous/diverse/diversity/diversité/diversely/ΠΟΙΚΊΛΜΑΤΑ/ΠΟΙΚΙΛΜΑΤΑ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? Θαρσείς
Tharseis guts-rocker/guts-seis/heart-seis/Thar-seis/seis-Thar/guts/heart/courage/intrepid/zarzuela/ΘΑΡΣΕῚΣ/ intrepid-seis/heart-seis/Thar-seis/seis-Thar/intrepid/heart/guts/courageux/kuraĝa/valiente/intrépido/audaz/bátor/hodari/courage/courage/kuraĝo/osadía/coraggio/sostegno/ΘΑΡΣΕῚΣ/ΘΑΡΣΕΙΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Λαμὼθ
Lamoth wax-oth/take-oth/Lam-oth/oth-Lam/wax/take/glow/lamp/lamé/lama/shine/aglow/blike/light/blade/sheet/plate/llama/Lamia/bright/ΛΑΜῺΘ/ flare-up-amoth/miroiter-amoth/Lam-amoth/amoth-Lam/flare-up/miroiter/bright/brillant/brila/radiante/brillante/ragyogó/lśniący/reluzente/strălucitor/lysande/lamp/lampe/Lampe/take/ΛΑΜῺΘ/ΛΑΜΩΘ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Χορχὸρ
Chorchor hop-hop/hop-chor/ball-chor/Chor-chor/chor-Chor/hop/ball/ball/choir/dance/given/given/given/dance/grass/dancer/choral/chorus/string/stiety/string/ΧΟΡΧῸΡ/ dance-rchor/ball-rchor/Chor-rchor/rchor-Chor/dance/ball/danse/bal/Tanz/tants/baile/danza/bal/taniec/dans/grass/herbe/Gras/Kraut/Heu/ΧΟΡΧῸΡ/ΧΟΡΧΟΡ/ ? ἔδωκαν
edokan for-do/for-kan/here-kan/edo-kan/kan-edo/for/here/edible/on this side of/ἜΔΩΚΑΝ/ here-okan/her-okan/edo-okan/okan-edo/here/her/הֲלם/פּה/hier/hemen/ở đây/anseo/an seo/ici/hier/her/כאן/פּה/tie ĉi/ĉi tie/ἜΔΩΚΑΝ/ΕΔΩΚΑΝ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ἀγοράν
agoran market place street-n/agora-n//market place street/ἈΓΟΡᾺΝ/ buy-n/agora-n/agora-n/n-agora/buy/agora/buyer/vulgar/common/market/market/market/buying/bought/purchase/purchaser/purchasing/off-the-peg/agoraphobic/agoraphobia/ἈΓΟΡᾺΝ/ΑΓΟΡΑΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame