Search:רָאָה -> רָאָה
רָאָה
- [ר]
[ר] [" r "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [א]
[א] [" a i e o "] ʼ א א /ʼ/ hebrew א (א) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ה]
[ה] [" h d "] h /h/ gothic hagl 𐌷 (𐌷) - /th/ gothic thiuth 𐌸 (𐌸) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Θ Θ /th/ grk: Θ (Θ) - θ Θ /th/ grk: θ (θ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) -
- רָאָה H7200 רָאָה - 7200 רָאָה - râʼâh - raw-aw' - a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. - Verb - heb
- רָאָה H7201 רָאָה - 7201 רָאָה - râʼâh - raw-aw' - from רָאָה; a bird of prey (probably the vulture, from its sharp sight); glede. Compare דָּאָה. - Noun Feminine - heb
- H4758 מַרְאֶה - 4758 מַרְאֶה - מַרְאֶה - - marʼeh - mar-eh' - from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision. - Noun Masculine - heb
- H7211 רְאָיָה - 7211 רְאָיָה - רְאָיָה - - Rᵉʼâyâh - reh-aw-yaw' - from רָאָה and יָהּ; Jah has seen; Reajah, the name of three Israelites; Reaia, Reaiah. - Proper Name Masculine - x-pn
- H1676 דָּאָה - 1676 דָּאָה - דָּאָה - - dâʼâh - daw-aw' - from דָּאָה; the kite (from its rapid flight); vulture. See רָאָה. - Noun Feminine - heb
- H7201 רָאָה - 7201 רָאָה - רָאָה - - râʼâh - raw-aw' - from רָאָה; a bird of prey (probably the vulture, from its sharp sight); glede. Compare דָּאָה. - Noun Feminine - heb
- H7205 רְאוּבֵן - 7205 רְאוּבֵן - רְאוּבֵן - - Rᵉʼûwbên - reh-oo-bane' - from the imperative of רָאָה and בֵּן; see ye a son; Reuben, a son of Jacob; Reuben. - Proper Name Masculine - x-pn
- רָאָה - רָאָה - H7200 7200 - raw-aw' - râʼâh - a primitive root; - to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) - advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idi
- רָאָה - רָאָה - H7201 7201 - raw-aw' - râʼâh - from H7200 (רָאָה); - a bird of prey (probably the vulture, from its sharp sight) - glede. Compare H1676 (דָּאָה).
- רָאָה - רָאָה - H7200 7200 - advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions - {"def":{"short":"to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)","long":["to see, look at, inspect, perceive, consider",["(Qal)",["to see","to see, perceive","to see, have vision","to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out","to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish","to look at, gaze at"],"(Niphal)",["to appear, present oneself","to be seen","to be visible"],"(Pual) to be seen","(Hiphil)",["to cause to see, show","to cause to look intently at, behold, cause to gaze at"],"(Hophal)",["to be caused to see, be shown","to be exhibited to"],"(Hithpael) to look at each other, face"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"rɔːˈʔɔː","ipa_mod":"ʁɑːˈʔɑː","sbl":"rāʾâ","dic":"raw-AW","dic_mod":"ra-AH"}}
- רָאָה - רָאָה - H7200 7200 - advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions - {"def":{"short":"to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)","long":["to see, look at, inspect, perceive, consider",["(Qal)",["to see","to see, perceive","to see, have vision","to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out","to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish","to look at, gaze at"],"(Niphal)",["to appear, present oneself","to be seen","to be visible"],"(Pual) to be seen","(Hiphil)",["to cause to see, show","to cause to look intently at, behold, cause to gaze at"],"(Hophal)",["to be caused to see, be shown","to be exhibited to"],"(Hithpael) to look at each other, face"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"rɔːˈʔɔː","ipa_mod":"ʁɑːˈʔɑː","sbl":"rāʾâ","dic":"raw-AW","dic_mod":"ra-AH"}}
- רָאָה - רָאָה - H7201 7201 - glede - {"def":{"short":"a bird of prey (probably the vulture, from its sharp sight)","long":["bird of prey",["perhaps kite or hawk"]]},"deriv":"from H7200","pronun":{"ipa":"rɔːˈʔɔː","ipa_mod":"ʁɑːˈʔɑː","sbl":"rāʾâ","dic":"raw-AW","dic_mod":"ra-AH"},"see":["H1676"],"comment":"Compare H1676."}
- רָאָה
- רָאָה - H7200 7200 - a primitive root - ra'ah - raw-aw' - Verb - a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions. -
- to see, look at, inspect, perceive, consider
- (Qal)
- to see
- to see, perceive
- to see, have vision
- to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
- to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
- to look at, gaze at
- (Niphal)
- to appear, present oneself
- to be seen
- to be visible
- (Pual) to be seen
- (Hiphil)
- to cause to see, show
- to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
- (Hophal)
- to be caused to see, be shown
- to be exhibited to
- (Hithpael) to look at each other, face
- (Qal)
- to see, look at, inspect, perceive, consider
- רָאָה
- רָאָה - H7201 7201 - from (07200) - ra'ah - raw-aw' - Noun Feminine - from «07200»; a bird of prey (probably the vulture, from its sharp sight):--glede. Compare «01676». -
- bird of prey
- perhaps kite or hawk
- bird of prey
- Exodus 23:15 - Thou shalt keep the feast of unleavened bread: (thou shalt eat unleavened bread seven days, as I commanded thee, in the time appointed of the month Abib; for in it thou camest out from Egypt: and none shall appear before me empty:)
שָׁמַר חַג מַצָּה אָכַל מַצָּה שֶׁבַע יוֹם צָוָה מוֹעֵד חֹדֶשׁ אָבִיב יָצָא מִצְרַיִם רָאָה פָּנִים רֵיקָם - Esther 2:15 - Now when the turn of Esther, the daughter of Abihail the uncle of Mordecai, who had taken her for his daughter, was come to go in unto the king, she required nothing but what Hegai the king's chamberlain, the keeper of the women, appointed. And Esther obtained favour in the sight of all them that looked upon her.
תּוֹר אֶסְתֵּר בַּת אֲבִיהַיִל דּוֹד מׇרְדְּכַי לָקַח בַּת נָגַע בּוֹא מֶלֶךְ בָּקַשׁ דָּבָר הֵגֵא מֶלֶךְ סָרִיס שָׁמַר אִשָּׁה אָמַר אֶסְתֵּר נָשָׂא חֵן עַיִן רָאָה - 2 Chronicles 25:17 - Then Amaziah king of Judah took advice, and sent to Joash, the son of Jehoahaz, the son of Jehu, king of Israel, saying, Come, let us see one another in the face.
אֲמַצְיָה מֶלֶךְ יְהוּדָה יָעַץ שָׁלַח יוֹאָשׁ בֵּן יְהוֹאָחָז בֵּן יֵהוּא מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל אָמַר יָלַךְ רָאָה פָּנִים - Deuteronomy 3:24 - O Lord GOD, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might?
אֲדֹנָי יְהֹוִה חָלַל רָאָה עֶבֶד גֹּדֶל חָזָק יָד אֵל שָׁמַיִם אֶרֶץ עָשָׂה מַעֲשֶׂה גְּבוּרָה - Nehemiah 13:15 - In those days saw I in Judah some treading wine presses on the sabbath, and bringing in sheaves, and lading asses; as also wine, grapes, and figs, and all manner of burdens, which they brought into Jerusalem on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals.
יוֹם רָאָה יְהוּדָה דָּרַךְ גַּת שַׁבָּת בּוֹא עָרֵם עָמַס חֲמוֹר יַיִן עֵנָב תְּאֵן מַשָּׂא בּוֹא יְרוּשָׁלִַם שַׁבָּת יוֹם עוּד יוֹם מָכַר צַיִד