192 -ἀκρασία -akrasia -ak-ras-ee'-a
Strong's Greek Online Dictionary Project

Strong's Greek Lexicon Online Bible Dictionary Project

number - 192
orig_word - ἀκρασία
word_orig - from (193)
translit - akrasia
tdnt - 2:339,196
phonetic - ak-ras-ee'-a
part_of_speech - Noun Feminine
st_def - from «193»; want of self-restraint:--excess, incontinency.
IPD_def -
  1. want of self-control, incontinence, intemperance

English - excess, incontinency
letter - a
data - {"def":{"short":"want of self-restraint","long":["want of self-control, incontinence, intemperance"]},"deriv":"from G0193","pronun":{"ipa":"ɑ.krɑˈsi.ɑ","ipa_mod":"ɑ.krɑˈsi.ɑ","sbl":"akrasia","dic":"ah-kra-SEE-ah","dic_mod":"ah-kra-SEE-ah"},"see":["G0193"]}
usages - excess, incontinency
Strong's Search

Greek Strongs Number:
Hebrew Strongs Number:
Image Search?
Image Search 2?
Suggest a Better Greek Translation to English to appear in the LIT Bible?
excess, incontinency
* Denotes Required.

Strong Greek:192

strongscsv:ἀκρασία
κ ρ α σ α
a
[" a h o "]
[" a h o "]
k
[" k c "]
[" k c "]
r
[" h r e "]
[" h r "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
s
[" s "]
[" s "]
ia
[" a h o "]
[" a h o "]
#7936;#954;#961;#945;#963;#8055;#945;
u+1f00u+03bau+03c1u+03b1u+03c3u+1f77u+03b1

strongscsvCAPS:ἀκρασία
Κ Ρ Α Σ Α
a
[" a h o "]
[" a h o "]
k
[" k c "]
[" k c "]
r
[" h r e "]
[" h r "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
s
[" s "]
[" s "]
ia
[" a h o "]
[" a h o "]
#7944;#922;#929;#913;#931;#8155;#913;
u+1f08u+039au+03a1u+0391u+03a3u+1fdbu+0391

strongs_greek_lemma:ἀκρασία
κ ρ α σ ί α
a
[" a h o "]
[" a h o "]
k
[" k c "]
[" k c "]
r
[" h r e "]
[" h r "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
s
[" s "]
[" s "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
#7936;#954;#961;#945;#963;#943;#945;
u+1f00u+03bau+03c1u+03b1u+03c3u+03afu+03b1

phpBible_greek_lexicon_lemma:ἀκρασία
κ ρ α σ ί α
a
[" a h o "]
[" a h o "]
k
[" k c "]
[" k c "]
r
[" h r e "]
[" h r "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
s
[" s "]
[" s "]
i
[" e i h s "]
[" e i h "]
a
[" a h o "]
[" a h o "]
#7936;#954;#961;#945;#963;#943;#945;
u+1f00u+03bau+03c1u+03b1u+03c3u+03afu+03b1

Search:ἀκρασία -> ἈΚΡΑΣΊΑ

ἀκρασία


  1. [ἀ]
    [ἀ] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  2. [κ]
    [κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) -
  3. [ρ]
    [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
  4. [α]
    [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  5. [σ]
    [σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) -
  6. [ί]
    [ί] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
  7. [α]
    [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
ἀκρασία ~= /akrasia/
  • ἀκρασία - ἈΚΡΑΣΊΑ - G192 192 - excess, incontinency - {"def":{"short":"want of self-restraint","long":["want of self-control, incontinence, intemperance"]},"deriv":"from G0193","pronun":{"ipa":"ɑ.krɑˈsi.ɑ","ipa_mod":"ɑ.krɑˈsi.ɑ","sbl":"akrasia","dic":"ah-kra-SEE-ah","dic_mod":"ah-kra-SEE-ah"},"see":["G0193"]}
  • ἀκρασία - ἈΚΡΑΣΊΑ - G192 192 - from (193) - akrasia - ak-ras-ee'-a - Noun Feminine - from «193»; want of self-restraint:--excess, incontinency. -
    1. want of self-control, incontinence, intemperance
    - - excess, incontinency - {"def":{"short":"want of self-restraint","long":["want of self-control, incontinence, intemperance"]},"deriv":"from G0193","pronun":{"ipa":"ɑ.krɑˈsi.ɑ","ipa_mod":"ɑ.krɑˈsi.ɑ","sbl":"akrasia","dic":"ah-kra-SEE-ah","dic_mod":"ah-kra-SEE-ah"},"see":["G0193"]}
Search Google:ἀκρασία

Search:ἀκρασία -> ἈΚΡΑΣΊΑ

ἀκρασία


  1. [ἀ]
    [ἀ] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  2. [κ]
    [κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) -
  3. [ρ]
    [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) -
  4. [α]
    [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
  5. [σ]
    [σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) -
  6. [ί]
    [ί] ί i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) -
  7. [α]
    [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) -
ἀκρασία ~= /akrasia/
  • ἈΚΡΑΣΊΑ G192 ἀκρασία - 192 ἀκρασία - akrasía - ak-ras-ee'-a - from ἀκρατής; want of self-restraint:--excess, incontinency. - Noun Feminine - greek
Search Google:ἀκρασία

Search:192 -> 192

192


  1. [1]
    [1] numwd: One - אחד
  2. [9]
    [9] numwd: Nine - תשעה
  3. [2]
    [2] numwd: Two - שניים
192 ~= /192/ numwd: One Hundred Ninety-two - מאה תשעים ושניים
  • G1192 δέρμα - 1192 δέρμα from δέρω; a hide:--skin.
  • G192 ἀκρασία - 192 ἀκρασία from ἀκρατής; want of self-restraint:--excess, incontinency.
  • G1920 ἐπιγίνομαι - 1920 ἐπιγίνομαι from ἐπί and γίνομαι; to arrive upon, i.e. spring up (as a wind):--blow.
  • G1921 ἐπιγινώσκω - 1921 ἐπιγινώσκω from ἐπί and γινώσκω; to know upon some mark, i.e. recognize; by implication, to become fully acquainted with, to acknowledge:--(ac-, have, take)know(-ledge, well), perceive.
  • G1922 ἐπίγνωσις - 1922 ἐπίγνωσις from ἐπιγινώσκω; recognition, i.e. (by implication) full discernment, acknowledgement:--(ac-)knowledge(-ing, - ment).
  • G1923 ἐπιγραφή - 1923 ἐπιγραφή from ἐπιγράφω; an inscription:--superscription.
  • G1924 ἐπιγράφω - 1924 ἐπιγράφω from ἐπί and γράφω; to inscribe (physically or mentally):--inscription, write in (over, thereon).
  • G1925 ἐπιδείκνυμι - 1925 ἐπιδείκνυμι from ἐπί and δεικνύω; to exhibit (physically or mentally):--shew.
  • G1926 ἐπιδέχομαι - 1926 ἐπιδέχομαι from ἐπί and δέχομαι; to admit (as a guest or (figuratively) teacher):--receive.
  • G1927 ἐπιδημέω - 1927 ἐπιδημέω from a compound of ἐπί and δῆμος; to make oneself at home, i.e. (by extension) to reside (in a foreign country):--(be) dwelling (which were) there, stranger.
  • בַּעֲלַת בְּאֵר - בַּעֲלַת בְּאֵר - H1192 1192 - bah-al-ath' beh-ayr' - Baʻălath Bᵉʼêr - from H1172 (בַּעֲלָה) and H875 (בְּאֵר); mistress of a well; - Baalath-Beer, a place in Palestine - Baalath-beer.
  • אֱוִיל מְרֹדַךְ - אֱוִיל מְרֹדַךְ - H192 192 - ev-eel' mer-o-dak' - ʼĔvîyl Mᵉrôdak - of Aramaic derivation and probably meaning soldier of Merodak; - Evil-Merodak, a Babylonian king - Evil-merodach.
  • הָדַף - הָדַף - H1920 1920 - haw-daf' - Hâdaph - a primitive root; - to push away or down - cast away (out), drive, expel, thrust (away).
  • הָדַר - הָדַר - H1921 1921 - haw-dar' - hâdar - a primitive root; - to swell up (literally or figuratively, active or passive); by implication, to favor or honour, be high or proud - countenance, crooked place, glorious, honour, put forth.
  • הֲדַר - הֲדַר - H1922 1922 - had-ar' - hădar - (Aramaic) corresponding to H1921 (הָדַר); - to magnify (figuratively) - glorify, honour.
  • הֲדַר - הֲדַר - H1923 1923 - had-ar' - hădar - (Aramaic) from H1922 (הֲדַר)lemma הֲדַּר extra dagesh, corrected to הֲדַר; - magnificence - honour, majesty.
  • הֲדַר - הֲדַר - H1924 1924 - had-ar' - Hădar - the same as H1926 (הָדָר); - Hadar, an Edomite - Hadar.
  • הֶדֶר - הֶדֶר - H1925 1925 - heh'-der - heder - from H1921 (הָדַר); - honour; used (figuratively) for the capital city (Jerusalem) - glory.
  • הָדָר - הָדָר - H1926 1926 - haw-dawr' - hâdâr - from H1921 (הָדַר); - magnificence, i.e. ornament or splendor - beauty, comeliness, excellency, glorious, glory, goodly, honour, majesty.
  • הֲדָרָה - הֲדָרָה - H1927 1927 - had-aw-raw' - hădârâh - feminine of H1926 (הָדָר); - decoration - beauty, honour.
Search Google:192











🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 0.022779 seconds