Proverbs 4:6 μηδὲ ἐγκαταλίπῃς αὐτήν καὶ ἀνθέξεταί σου ἐράσθητι αὐτῆς καὶ τηρήσει σεThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
mede enkatalipeis auten kai anthexetai sou erastheti autes kai teresei seProverbs 4 6 Forsake her not, and she shall preserve thee: love her, and she shall keep thee.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? μηδὲ
mede neither nor yet no not once so/neither nor yet no not once so/ΜΗΔῈ/ zero-e/zero-e/med-e/e-med/zero/zero/abase/Medea/nought/excess/nullity/nihilism/zero tolerance/ΜΗΔῈ/ΜΗΔΕ/ ? ἐγκαταλίπῃς
enkatalipeis abandon-ipeis/give up-ipeis/enkatal-ipeis/ipeis-enkatal/abandon/give up/derelict/abandonment/ἘΓΚΑΤΑΛΊΠῌΣ/ abandon-atalipeis/give up-atalipeis/enkatal-atalipeis/atalipeis-enkatal/abandon/give up/quitter/abandonner/abandoni/abandonar/abandonar/deserere/abandonar/abandona/abandonment/abandon/abandono/derelict/ἘΓΚΑΤΑΛΊΠῌΣ/ΕΓΚΑΤΑΛΙΠΗΣ/ ? αὐτήν
auten it-n/she-n/aute-n/n-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤΉΝ/ earwitness-auten/auriculaire-auten/aute-auten/auten-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤΉΝ/ΑυΤΗΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀνθέξεταί
anthexetai durable-xetai/resistant-xetai/anthe-xetai/xetai-anthe/durable/resistant/anti-Greek/anti-Greek/Anthesteria/antimalarial/Anthesterion/anti-Hellenic/ἈΝΘΈΞΕΤΑΙ/ durable-xetai/resistant-xetai/anthe-xetai/xetai-anthe/durable/resistant/résistant/fuerte/resistente/ellenállóképes/wytrzymały/resistente/rezistent/hållbar/anti-Greek/anti-Greek/anti-Hellenic/antimalarial/Anthesteria/Anthestéries/ἈΝΘΈΞΕΤΑΙ/ΑΝΘΕΞΕΤΑΙ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἐράσθητι
erastheti lover-theti/layman-theti/eras-theti/theti-eras/lover/layman/dabbler/trifler/dallier/amateur/potterer/tinkerer/layperson/Erasippos/Erasippus/amateurly/dilettante/non-specialist/non-professional/unprofessionally/ἘΡΆΣΘΗΤΙ/ lover-stheti/amant-stheti/eras-stheti/stheti-eras/lover/amant/amanto/amante/amante/szerető/kochanek/amante/älskare/rakastaja/dilettante/dabbler/potterer/tinkerer/trifler/dallier/ἘΡΆΣΘΗΤΙ/ΕΡΑΣΘΗΤΙ/ ? αὐτῆς
autes it-s/she-s/aute-s/s-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤῆΣ/ earwitness-autes/auriculaire-autes/aute-autes/autes-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤῆΣ/ΑυΤηΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τηρήσει
teresei keep-esei/follow-esei/ter-esei/esei-ter/keep/follow/ΤΗΡΉΣΕΙ/ follow-esei/keep-esei/ter-esei/esei-ter/follow/keep/respecter/appliquer/ΤΗΡΉΣΕΙ/ΤΗΡΗΣΕΙ/ ? σε
se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)