Proverbs 4:21 ὅπως μὴ ἐκλίπωσίν σε αἱ πηγαί σου φύλασσε αὐτὰς ἐν καρδίᾳThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
hopos me ekliposin se hai pegai sou phylasse autas en kardiaiProverbs 4 21 Let them not depart from thine eyes; keep them in the midst of thine heart.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὅπως
hopos because how so that to when/because how so that to when/ὍΠΩΣ/ as-s/def-s/hopo-s/s-hopo/as/def/like/surely/anyway/anyhow/orchard/certainly/definitely/at any rate/without doubt/fruit bearing/ὍΠΩΣ/ΟΠΩΣ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ἐκλίπωσίν
ekliposin deceased-craft/deceased-sin/eklipo-sin/sin-eklipo/deceased/ἘΚΛΊΠΩΣΙΝ/ deceased-liposin/défunt-liposin/eklipo-liposin/liposin-eklipo/deceased/défunt/feu/ἘΚΛΊΠΩΣΙΝ/ΕΚΛΙΠΩΣΙΝ/ ? σε
se in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕ/ ? αἱ
hai go/ow/ouch/argh/ΑἹ/ ? πηγαί
pegai go-i/well-i/pega-i/i-pega/go/well/ride/wend/fare/arise/drive/spring/travel/source/Pegasus/be off to/sit well on/source code/ΠΗΓΑῚ/ Pegasus-pegai/Pégase-pegai/pega-pegai/pegai-pega/Pegasus/Pégase/Pegasus/Pegasus/פגסוס/Pegazo/Pegasus/Peigeasas/Pegaso/Pegaso/Pegàs/Pegasus/Pegaz/Pegasus/Pegasas/Pegasus/ΠΗΓΑῚ/ΠΗΓΑΙ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? φύλασσε
phylasse protected-e/phylass-e/e-phylass/protected/ΦΎΛΑΣΣΕ/ protected-phylasse/gardé-phylasse/phylass-phylasse/phylasse-phylass/protected/gardé/protégé/ΦΎΛΑΣΣΕ/ΦΥΛΑΣΣΕ/ ? αὐτὰς
autas smug-s/smugly-s/auta-s/s-auta/smug/smugly/autocracy/bossiness/conceited/complacent/autocratic/complacency/self-evident/imperiousness/authoritarian/full brother/self-evidently/self-satisfied/brother-german/self-insurance/ΑὐΤᾺΣ/ corps et biens-autas/brother-german-autas/auta-autas/autas-auta/corps et biens/brother-german/full brother/irmão germano/self-insurance/complacency/complaisance/autocracy/autocratie/autokracja/imperiousness/bossiness/autocratie/spontaneous combustion/self-sufficiency/autarcie/ΑὐΤᾺΣ/ΑυΤΑΣ/ ? ἐν
EN IN ? καρδίᾳ
kardiai broken heart ed/broken heart ed/ΚΑΡΔΊᾼ/ rake-ai/roué-ai/kardi-ai/ai-kardi/rake/roué/stud/wolf/heart/heart/Romeo/cardiac/charmer/playboy/seducer/Cardinal/Don Juan/Casanova/Lothario/cardioid/ΚΑΡΔΊᾼ/ΚΑΡΔΙΑ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)