Proverbs 4:17 οἵδε γὰρ σιτοῦνται σῖτα ἀσεβείας οἴνῳ δὲ παρανόμῳ μεθύσκονται
hoide gar sitountai sita asebeias oinoi de paranomoi methyskontaiProverbs 4 17 For they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? οἵδε
hoide edema-e/oedipal-e/hoid-e/e-hoid/edema/oedipal/Oedipus/distention/Oedipus complex/ΟἽΔΕ/ œdémateux-hoide/oedipal-hoide/hoid-hoide/hoide-hoid/œdémateux/oedipal/œdipien/edipa/Oedipus complex/complexe d'Œdipe/edema/distention/œdème/obrzęk/Oedipus/Ê-đíp/Œdipe/עדיפוס/Ødipus/אדיפוס/ΟἽΔΕ/ΟΙΔΕ/ ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? σιτοῦνται
sitountai dearth-yntai/famine-yntai/sito-yntai/yntai-sito/dearth/famine/granary/ΣΙΤΟῦΝΤΑΙ/ dearth-yntai/famine-yntai/sito-yntai/yntai-sito/dearth/famine/disette/granary/grenier à blé/ΣΙΤΟῦΝΤΑΙ/ΣΙΤΟυΝΤΑΙ/ ? σῖτα
sita rope-a/wheat-a/sit-a/a-sit/rope/wheat/string/dearth/famine/granary/granary/of wheat/ΣῖΤΑ/ wheat-sita/blé-sita/sit-sita/sita-sit/wheat/blé/vili/of wheat/nourrir/ortolan/granary/dearth/famine/disette/string/rope/corde/granary/grenier à blé/ΣῖΤΑ/ΣιΤΑ/ ? ἀσεβείας
Hasebeias ungodly liness-s/Hasebeia-s//ungodly liness/ἉΣΕΒΕΊΑΣ/ impiety-s/disrespectfulness-s/Hasebeia-s/s-Hasebeia/impiety/disrespectfulness/ἉΣΕΒΕΊΑΣ/ΑΣΕΒΕΙΑΣ/ ? οἴνῳ
oinoi wine-oi/eno--oi/oin-oi/oi-oin/wine/eno-/winy/wine/vinic/oeno-/vinous/vinous/spirit/alcohol/alcohol/vintner/enophile/publican/eonophile/enophilic/ΟἼΝῼ/ alcohol-oinoi/alcool-oinoi/oin-oinoi/oinoi-oin/alcohol/alcool/Alkohol/alcohol/alkohol/wine/vin/Wein/vin/vino/wino/publican/vintner/cupbearer/sommelier/œnologie/ΟἼΝῼ/ΟΙΝΩ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? παρανόμῳ
paranomoi above against among at before by-nomoi/para-nomoi//above against among at before by/ΠΑΡΑΝΌΜῼ/ outlaw-oi/illegal-oi/paranom-oi/oi-paranom/outlaw/illegal/illicit/illegally/illegality/ΠΑΡΑΝΌΜῼ/ΠΑΡΑΝΟΜΩ/ ? μεθύσκονται
methyskontai drunk-shorten/drunk-kontai/drunken-kontai/methys-kontai/kontai-methys/drunk/drunken/drunkard/inebriate/intoxicated/intoxicating/ΜΕΘΎΣΚΟΝΤΑΙ/ inebriate-kontai/drunkard-kontai/methys-kontai/kontai-methys/inebriate/drunkard/ivrogne/borrachín/drunk/intoxicated/drunken/ivre/soûl/betrunken/ebria/borracho/ebrio/ubriaco/pijany/intoxicating/ΜΕΘΎΣΚΟΝΤΑΙ/ΜΕΘΥΣΚΟΝΤΑΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame