Proverbs 19:9 βασιλέως ἀπειλὴ ὁμοία βρυγμῷ λέοντος ὥσπερ δὲ δρόσος ἐπὶ χόρτῳ οὕτως τὸ ἱλαρὸν αὐτοῦ
basileos apeile homoia brygmoi leontos hosper de drosos epi chortoi houtos to hilaron autouProverbs 19 9 A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall perish.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? βασιλέως
basileos Basil-os/reign-os/basile-os/os-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ kingdom-asileos/vương quốc-asileos/basile-asileos/asileos-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ΒΑΣΙΛΕΩΣ/ ? ἀπειλὴ
apeilei X straitly threatening/X straitly threatening/ἈΠΕΙΛῇ/ threat-ei/baleful-ei/apeil-ei/ei-apeil/threat/baleful/menacing/threaten/threatened/menacingly/threatened/endangered/threatening/threatening/intimidating/threateningly/ἈΠΕΙΛῇ/ΑΠΕΙΛη/ ? ὁμοία
homoia like-a/peer-a/homoi-a/a-homoi/like/peer/rhyme/rhyme/alike/effigy/uniform/similar/coequal/kindred/covalent/likeness/covalence/similarity/uniformity/homœopolar/ὍΜΟΙΑ/ like-homoia/alike-homoia/homoi-homoia/homoia-homoi/like/alike/similar/pareil/similaire/igual/similar/rhyme/rime/homeopathy/homéopathie/homogène/homéopathique/uniform/égal/gleichmäßig/ὍΜΟΙΑ/ΟΜΟΙΑ/ ? βρυγμῷ
brygmoi tap-gmoi/roar-gmoi/bry-gmoi/gmoi-bry/tap/roar/moss/faucet/roaring/fountain/Brussels/bryophyte/ΒΡΥΓΜῷ/ Brüssel-ygmoi/Brussels-ygmoi/bry-ygmoi/ygmoi-bry/Brüssel/Brussels/Bruxelles/Bruksela/tap/faucet/fountain/robinet/fontaine/kraan/rugissement/roro/moss/musgo/roar/rugir/ΒΡΥΓΜῷ/ΒΡΥΓΜω/ ? λέοντος
leontos lionhearted-s/leonto-s/s-leonto/lionhearted/ΛΈΟΝΤΟΣ/ lionhearted-leontos/leonto-leontos/leontos-leonto/lionhearted/ΛΈΟΝΤΟΣ/ΛΕΟΝΤΟΣ/ ? ὥσπερ
hosper even like as/even like as/ὭΣΠΕΡ/ until-er/hosp-er/er-hosp/until/ὭΣΠΕΡ/ΩΣΠΕΡ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? δρόσος
drosos dew-s/rime-s/droso-s/s-droso/dew/rime/frost/dewdrop/hoarfrost/ΔΡΌΣΟΣ/ rime-drosos/frost-drosos/droso-drosos/drosos-droso/rime/frost/hoarfrost/dew/dewdrop/ΔΡΌΣΟΣ/ΔΡΟΣΟΣ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? χόρτῳ
chortoi grass-oi/stiety-oi/chort-oi/oi-chort/grass/stiety/greens/satiety/trimmer/fllling/satiety/satiation/lawnmower/vegetarian/vegetarian/ΧΌΡΤῼ/ grass-chortoi/herbe-chortoi/chort-chortoi/chortoi-chort/grass/herbe/Gras/Kraut/Heu/heno/erba/fű/trawa/feno/doymaq/rassasier/saoler/muru/ziele/siano/ΧΌΡΤῼ/ΧΟΡΤΩ/ ? οὕτως
houtos after that after in this manner as-s/houto-s//after that after in this manner as/ΟὝΤΩΣ/ even-os/utopia-os/hout-os/os-hout/even/utopia/Utrecht/utopian/utopian/neither/utopianly/pipe dream/ΟὝΤΩΣ/ΟΥΤΩΣ/ ? τὸ
to ? ἱλαρὸν
hilaron mirth-n/hilarity-n/hilaro-n/n-hilaro/mirth/hilarity/tragicomedy/ἹΛΑΡῸΝ/ heiter-hilaron/hilarity-hilaron/hilaro-hilaron/hilaron-hilaro/heiter/hilarity/mirth/hilarité/tragicomedy/tragikomedia/ἹΛΑΡῸΝ/ΙΛΑΡΟΝ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame