Proverbs 19:16 κακόφρων ἀνὴρ ζημιωθήσεται ἐὰν δὲ λοιμεύηται καὶ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ προσθήσειThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kakophron aner zemiothesetai ean de loimeuetai kai ten psychen autou prostheseiProverbs 19 16 He that keepeth the commandment keepeth his own soul; but he that despiseth his ways shall die.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? κακόφρων
kakophron infamy-ron/obloquy-ron/kakoph-ron/ron-kakoph/infamy/obloquy/ill fame/notoriety/dishonour/discredit/cacophony/ill repute/opprobrium/cacophonous/disreputable/take exception/ΚΑΚΌΦΡΩΝ/ notoriety-kophron/infamy-kophron/kakoph-kophron/kophron-kakoph/notoriety/infamy/ill repute/ill fame/dishonour/discredit/obloquy/opprobrium/cacophony/cacophonie/malbelsoneco/malbonsoneco/disreputable/malfamé/cacophonous/take exception/ΚΑΚΌΦΡΩΝ/ΚΑΚΟΦΡΩΝ/ ? ἀνὴρ
aner fellow husband man sir/fellow husband man sir/ἈΝῊΡ/ rise-r/rise-r/ane-r/r-ane/rise/rise/dill/worry/grave/scary/hairy/feral/minor/worry/trying/taxing/ascend/tricky/thorny/het up/ἈΝῊΡ/ΑΝΗΡ/ ? ζημιωθήσεται
zemiothesetai damage-othesetai/damaging-othesetai/zemi-othesetai/othesetai-zemi/damage/damaging/ΖΗΜΙΩΘΉΣΕΤΑΙ/ damaging-setai/dommageable-setai/zemi-setai/setai-zemi/damaging/dommageable/skadelig/schadelijk/schadeberokkenend/damage/dommage/נזק/daño/danni/ΖΗΜΙΩΘΉΣΕΤΑΙ/ΖΗΜΙΩΘΗΣΕΤΑΙ/ ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? λοιμεύηται
loimeuetai lues-euetai/plague-euetai/loim-euetai/euetai-loim/lues/plague/disease/sickness/epidemic/pandemic/the pest/contagion/infection/infectious/bubonic plague/the Black Death/contagious disease/ΛΟΙΜΕΎΗΤΑΙ/ disease-yetai/contagious disease-yetai/loim-yetai/yetai-loim/disease/contagious disease/contagion/infection/sickness/epidemic/pandemic/plague/bubonic plague/the Black Death/the pest/lues/infectious/infectieux/infection/infestation/ΛΟΙΜΕΎΗΤΑΙ/ΛΟΙΜΕΥΗΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ψυχὴν
psychen heart ily life mind soul us-n/psyche-n//heart ily life mind soul us/ΨΥΧῊΝ/ soul-n/sound post-n/psyche-n/n-psyche/soul/sound post/ΨΥΧῊΝ/ΨΥΧΗΝ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? προσθήσει
prosthesei about according to against among-thesei/pros-thesei//about according to against among/ΠΡΟΣΘΉΣΕΙ/ addition-line/addition-sei/accession-sei/prosthe-sei/sei-prosthe/addition/accession/ΠΡΟΣΘΉΣΕΙ/ΠΡΟΣΘΗΣΕΙ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)