Proverbs 12:20 δόλος ἐν καρδίᾳ τεκταινομένου κακά οἱ δὲ βουλόμενοι εἰρήνην εὐφρανθήσονταιThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
dolos en kardiai tektainomenou kaka hoi de boulomenoi eirenen euphranthesontaiProverbs 12 20 Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? δόλος
Dolos craft deceit guile subtilty/craft deceit guile subtilty/ΔΌΛΟΣ/ kill-s/murder-s/Dolo-s/s-Dolo/kill/murder/killer/dolomite/intrigue/assassin/murderer/murderous/dolomitic/assassinate/assassination/ΔΌΛΟΣ/ΔΟΛΟΣ/ ? ἐν
EN IN ? καρδίᾳ
kardiai broken heart ed/broken heart ed/ΚΑΡΔΊᾼ/ rake-ai/roué-ai/kardi-ai/ai-kardi/rake/roué/stud/wolf/heart/heart/Romeo/cardiac/charmer/playboy/seducer/Cardinal/Don Juan/Casanova/Lothario/cardioid/ΚΑΡΔΊᾼ/ΚΑΡΔΙΑ/ ? τεκταινομένου
tektainomenou masonic-ainomenou/masonry-ainomenou/tekt-ainomenou/ainomenou-tekt/masonic/masonry/tectonic/tectonics/freemason/maçonnique/Freemasonic/ΤΕΚΤΑΙΝΟΜΈΝΟΥ/ masonry-menou/maçonnerie-menou/tekt-menou/menou-tekt/masonry/maçonnerie/massoneria/freemason/tectonic/Freemasonic/masonic/tectonique/maçonnique/tectonics/tectonique/ΤΕΚΤΑΙΝΟΜΈΝΟΥ/ΤΕΚΤΑΙΝΟΜΕΝΟΥ/ ? κακά
kaka bad-a/bad-a/kak-a/a-kak/bad/bad/poo/yob/ned/scab/poor/evil/thug/lout/chav/hood/goon/hoon/caco-/abuse/ΚΑΚᾺ/ cactus-kaka/kaktus-kaka/kak-kaka/kaka-kak/cactus/kaktus/cactus/kaktus/bad/wrong/evil/mauvais/méchant/put/malbona/mal/slecht/zły/niedobry/bad/ΚΑΚᾺ/ΚΑΚΑ/ ? οἱ
hoi ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? βουλόμενοι
boulomenoi sealing wax-menoi/boulo-menoi/menoi-boulo/sealing wax/ΒΟΥΛΌΜΕΝΟΙ/ sealing wax-omenoi/cire à cacheter-omenoi/boulo-omenoi/omenoi-boulo/sealing wax/cire à cacheter/Siegellack/sigelvakso/lak/ΒΟΥΛΌΜΕΝΟΙ/ΒΟΥΛΟΜΕΝΟΙ/ ? εἰρήνην
eirenen one peace quietness rest set at-n/eirene-n//one peace quietness rest set at/ΕἸΡΉΝΗΝ/ Irene-n/peace-n/eirene-n/n-eirene/Irene/peace/ΕἸΡΉΝΗΝ/ΕΙΡΗΝΗΝ/ ? εὐφρανθήσονται
euphranthesontai lucid-nthesontai/vivid-nthesontai/euphra-nthesontai/nthesontai-euphra/lucid/vivid/vocal/fluent/cogent/eloquent/coherent/effective/Euphrates/eloquence/articulate/persuasive/expressive/illuminating/intelligible/communicative/ΕὐΦΡΑΝΘΉΣΟΝΤΑΙ/ eloquent-sontai/articulate-sontai/euphra-sontai/sontai-euphra/eloquent/articulate/fluent/communicative/effective/persuasive/coherent/lucid/vivid/expressive/silver-tongued/vocal/cogent/illuminating/intelligible/comprehensible/ΕὐΦΡΑΝΘΉΣΟΝΤΑΙ/ΕυΦΡΑΝΘΗΣΟΝΤΑΙ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)