strongs_greek's Dictionary Number: [ἕως]
2193
1 Original Word: 2193
2 Word Origin: ἕως
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: heos
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: heh'-oce
7 Strong's Definition: of uncertain affinity
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ἕως]
456
1 Original Word: ἕως
2 Word Origin: εως
3 Transliterated Word: heos
4 TDNT/TWOT Entry: ἝΩΣ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: even until unto as far as how/even until unto as far as how/ἝΩΣ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ἕως]
2193
1 Original Word: ἕως
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: heos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: heh'-oce
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place):--even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
8 Definition:
- till, until
9 English: even (until, unto), (as) far (as), how..
0 Usage: even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s)
Joshua 13:4 ἐκ Θαιμὰν καὶ πάσῃ γῇ Χανάαν ἐναντίον Γάζης καὶ οἱ Σιδώνιοι ἕως Ταφὲκ ἕως τῶν ὁρίων τῶν Ἀμορραίων
ek Thaiman kai pasei gei Chanaan enantion Gazes kai hoi Sidonioi heos Taphek heos ton horion ton AmorraionJoshua 13 4 From the south, all the land of the Canaanites, and Mearah that is beside the Sidonians unto Aphek, to the borders of the Amorites:
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? Θαιμὰν
Thaiman sea-man/itsaso-man/Tha-man/man-Tha/sea/itsaso/mor/morioù/mer/Meer/See/para/?????/?????/?????/hav/יָם/meri/laut/mar/ΘΑΙΜᾺΝ/ will-iman/shall-iman/Tha-iman/iman-Tha/will/shall/going to/ir/could/would/ΘΑΙΜᾺΝ/ΘΑΙΜΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πάσῃ
pasei all manner of means alway s any-ei/pas-ei//all manner of means alway s any/ΠΆΣῌ/ pass-ei/drop-ei/pas-ei/ei-pas/pass/drop/wipe/daub/pass/dust/cure/pale/pasta/paste/flour/smarm/grope/lilac/stake/strive/ΠΆΣῌ/ΠΑΣΗ/ ? γῇ
ge Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/Γῆ/ ? Χανάαν
Chanaan Chanaan/Chanaan/ΧΑΝΆΑΝ/ Canaan-n/Canaanite-n/Chanaa-n/n-Chanaa/Canaan/Canaanite/ΧΑΝΆΑΝ/ΧΑΝΑΑΝ/ ? ἐναντίον
enantion before in the presence of/before in the presence of/ἘΝΑΝΤΊΟΝ/ against-n/enantiodromia-n/enantio-n/n-enantio/against/enantiodromia/enantiomorphism/ἘΝΑΝΤΊΟΝ/ΕΝΑΝΤΙΟΝ/ ? Γάζης
Gazes gauze-es/riddle-es/Gaz-es/es-Gaz/gauze/riddle/strafe/stitch/gazelle/needle bush/sweet acacia/ΓΆΖΗΣ/ gauze-azes/gaze-azes/Gaz-azes/azes-Gaz/gauze/gaze/gasa/garza/géz/gaza/gaze/flor/gazelle/gazelle/stitch/sweet acacia/needle bush/mimosa/piquer/riddle/ΓΆΖΗΣ/ΓΑΖΗΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οἱ
hoi ? Σιδώνιοι
Sidonioi Sidon-ioi/Sidon-ioi//Sidon/ΣΙΔΏΝΙΟΙ/ iron-onioi/iron-onioi/Sid-onioi/onioi-Sid/iron/iron/iron/train/braces/pyrite/railway/crowbar/railway/hacksaw/ironing/retainer/ironwork/by train/railroad/cast-iron/ΣΙΔΏΝΙΟΙ/ΣΙΔΩΝΙΟΙ/ ? ἕως
heos even until unto as far as how/even until unto as far as how/ἝΩΣ/ matinal-heos/Lucifer-heos/heo-heos/heos-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἝΩΣ/ΕΩΣ/ ? Ταφὲκ
Taphek moat-ek/tomb-ek/Taph-ek/ek-Taph/moat/tomb/grave/burial/burial/interment/tombstone/gravestone/ΤΑΦῈΚ/ grave-aphek/tomb-aphek/Taph-aphek/aphek-Taph/grave/tomb/tombe/sépulture/tombeau/Grab/tombo/tomba/sepulcre/grob/sír/hauta/moat/burial/interment/enterrement/ΤΑΦῈΚ/ΤΑΦΕΚ/ ? ἕως
heos even until unto as far as how/even until unto as far as how/ἝΩΣ/ matinal-heos/Lucifer-heos/heo-heos/heos-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἝΩΣ/ΕΩΣ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ὁρίων
horion limit-on/sense-on/hori-on/on-hori/limit/sense/pardon/define/horizon/confirm/meaning/origami/defined/certain/delimit/boundary/boundary/finalize/argument/definite/ὉΡΊΩΝ/ definition-rion/meaning-rion/hori-rion/rion-hori/definition/meaning/sense/définition/Bestimmung/Definition/definition/difino/definición/definizione/definicja/defined/certain/certain/horizon/horizon/ὉΡΊΩΝ/ΟΡΙΩΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? Ἀμορραίων
Amorraion amoral-raion/damper-raion/Amor-raion/raion-Amor/amoral/damper/Amorgos/dashpot/amorsima/amoralism/amorality/amoralist/amoralist/amorphous/shapeless/uneducated/illiteracy/immoralism/amorphously/shapelessly/ἈΜΟΡΡΑΊΩΝ/ amorphous-raion/shapeless-raion/Amor-raion/raion-Amor/amorphous/shapeless/amorphe/amorfa/amorfa/illiteracy/uneducated/immoralism/amoralism/amorality/amoralisme/Amoralität/amoralidade/amoralist/amoraliste/amorphously/ἈΜΟΡΡΑΊΩΝ/ΑΜΟΡΡΑΙΩΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame