Joshua 13:27 καὶ ’Eναδὼμ καὶ Ὀθαργαεὶ καὶ Βαινθαναβρὰ κα Σοκχωθὰ καὶ Σαφάν καὶ τὴν λοιπὴν βασιλείαν Σηὼν βασιλέως Ἑσεβών καὶ ὁ Ἰορδάνης ὁριεῖ ἕως μέρους τῆς θαλάσσης Χενέρεθ πέραν τοῦ Ἰορδάνου ἀπ’ ἀνατολῶν
kai 'Enadom kai Othargaei kai Bainthanabra ka Sokchotha kai Saphan kai ten loipen basileian Seon basileos Hesebon kai ho Iordanes horiei heos merous tes thalasses Chenereth peran tou Iordanou ap' anatolonJoshua 13 27 And in the valley, Betharam, and Bethnimrah, and Succoth, and Zaphon, the rest of the kingdom of Sihon king of Heshbon, Jordan and his border, even unto the edge of the sea of Chinnereth on the other side Jordan eastward.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ’Eναδὼμ
'Enadom ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Ὀθαργαεὶ
Othargaei touch screen-aei/tuŝekrano-aei/Oth-aei/aei-Oth/touch screen/tuŝekrano/écran tactile/touch screen/screen/monitor/écran/pantalla/ekran/Ottoman/d'où/donc/Othrys/ὈΘΑΡΓΑΕῚ/ the-thargaei/ὁ-thargaei/O-thargaei/thargaei-O/the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/ὈΘΑΡΓΑΕῚ/ΟΘΑΡΓΑΕΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Βαινθαναβρὰ
Bainthanabra Vai-nthanabra/Baikal-nthanabra/Bai-nthanabra/nthanabra-Bai/Vai/Baikal/Weimar/ΒΑΙΝΘΑΝΑΒΡᾺ/ Weimar-abra/Vai-abra/Bai-abra/abra-Bai/Weimar/Vai/Vai/Vai/Baikal/Baïkal/Bajkal/ΒΑΙΝΘΑΝΑΒΡᾺ/ΒΑΙΝΘΑΝΑΒΡΑ/ ? κα
ka ? Σοκχωθὰ
Sokchotha jar-chotha/vile-chotha/Sok-chotha/chotha-Sok/jar/vile/foul/stun/awful/shock/shock/alley/odious/grisly/ghastly/hideous/amazing/horrific/dreadful/terrible/ΣΟΚΧΏΘΑ/ chocolate-chotha/chocolat-chotha/Sok-chotha/chotha-Sok/chocolate/chocolat/Schokolade/ĉokolado/chocolate/cioccolato/cioccolata/czekolada/čokoláda/choklad/suklaa/chocolate/en chocolat/shock/jar/stun/ΣΟΚΧΏΘΑ/ΣΟΚΧΩΘΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Σαφάν
Saphan safari-n/Sapha-n/n-Sapha/safari/ΣΑΦΆΝ/ safari-Saphan/Sapha-Saphan/Saphan-Sapha/safari/ΣΑΦΆΝ/ΣΑΦΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? λοιπὴν
loipen so-en/then-en/loip-en/en-loip/so/then/ΛΟΙΠῊΝ/ then-oipen/so-oipen/loip-oipen/oipen-loip/then/so/alors/donc/also/do/do/entonces/allora/dunque/ΛΟΙΠῊΝ/ΛΟΙΠΗΝ/ ? βασιλείαν
basileian kingdom reign-n/basileia-n//kingdom reign/ΒΑΣΙΛΕΊΑΝ/ kingdom-n/kingship-n/basileia-n/n-basileia/kingdom/kingship/regality/ΒΑΣΙΛΕΊΑΝ/ΒΑΣΙΛΕΙΑΝ/ ? Σηὼν
Seon lift-eon/raise-eon/Se-eon/eon-Se/lift/raise/shrug/lever/hausser/lever/heffen/optillen/ophalen/stand up/se lever/get up/levantarse/today/aujourd'hui/anuit/ΣΗῺΝ/ ? βασιλέως
basileos Basil-os/reign-os/basile-os/os-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ kingdom-asileos/vương quốc-asileos/basile-asileos/asileos-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ΒΑΣΙΛΕΩΣ/ ? Ἑσεβών
Hesebon you-bon/Hese-bon/bon-Hese/you/ἙΣΕΒῺΝ/ you-ebon/vous-ebon/Hese-ebon/ebon-Hese/you/vous/ihr/Sie/vi/teie/vosotros/usted/Vd./voi/Lei/ἙΣΕΒῺΝ/ΕΣΕΒΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? Ἰορδάνης
Iordanes Jordan/Jordan/ἸΟΡΔΆΝΗΣ/ Jordan-s/Iordane-s/s-Iordane/Jordan/ἸΟΡΔΆΝΗΣ/ΙΟΡΔΑΝΗΣ/ ? ὁριεῖ
horiei limit-ei/sense-ei/hori-ei/ei-hori/limit/sense/pardon/define/horizon/confirm/meaning/origami/defined/certain/delimit/boundary/boundary/finalize/argument/definite/ὉΡΙΕῖ/ definition-riei/meaning-riei/hori-riei/riei-hori/definition/meaning/sense/définition/Bestimmung/Definition/definition/difino/definición/definizione/definicja/defined/certain/certain/horizon/horizon/ὉΡΙΕῖ/ΟΡΙΕι/ ? ἕως
heos even until unto as far as how/even until unto as far as how/ἝΩΣ/ matinal-heos/Lucifer-heos/heo-heos/heos-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἝΩΣ/ΕΩΣ/ ? μέρους
merous part-ys/party-ys/mero-ys/ys-mero/part/party/place/Merope/biased/partial/weighted/part of speech/discriminatory/ΜΈΡΟΥΣ/ part-erous/party-erous/mero-erous/erous-mero/part/party/partie/place/lieu/endroit/place/מקום/journalier/jornalero/robotnik dniówkowy/partialité/discriminatory/partial/biased/weighted/ΜΈΡΟΥΣ/ΜΕΡΟΥΣ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? θαλάσσης
thalasses sea-es/sea-es/thalass-es/es-thalass/sea/sea/seaway/marine/seadog/mess up/scuttle/seafood/seafarer/seafarer/seascape/rough sea/thalassemia/Sea of Marmara/thalassotherapy/ΘΑΛΆΣΣΗΣ/ sea-alasses/itsaso-alasses/thalass-alasses/alasses-thalass/sea/itsaso/mor/morioù/mer/Meer/See/para/?????/?????/?????/hav/יָם/meri/laut/mar/ΘΑΛΆΣΣΗΣ/ΘΑΛΑΣΣΗΣ/ ? Χενέρεθ
Chenereth henna-irritate/henna-ereth/Chen-ereth/ereth-Chen/henna/ΧΕΝΈΡΕΘ/ henna-ereth/henné-ereth/Chen-ereth/ereth-Chen/henna/henné/Hennastrauch/henna/alheña/arjeña/henna/jena/henna/cyprus/henna/henna/ΧΕΝΈΡΕΘ/ΧΕΝΕΡΕΘ/ ? πέραν
peran beyond farther other side over/beyond farther other side over/ΠΈΡΑΝ/ way-n/pass-n/pera-n/n-pera/way/pass/afar/Peran/beyond/bygone/beyond/yonder/passing/passage/passage/rat run/wadable/further/fordable/permeable/ΠΈΡΑΝ/ΠΕΡΑΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Ἰορδάνου
Iordanou Jordan-ou/Jordan-ou/Iordan-ou/ou-Iordan/Jordan/Jordan/ἸΟΡΔΆΝΟΥ/ Jordan-ordanou/Jordan-ordanou/Iordan-ordanou/ordanou-Iordan/Jordan/Jordan/Jordan/Jordanie/Jordanien/Jordanio/ἸΟΡΔΆΝΟΥ/ΙΟΡΔΑΝΟΥ/ ? ἀπ’
ap' Apuleius-ap'/Apuleius-ap'/ap-ap'/ap'-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠ’/ Apuleius-ap'/Apuleius-ap'/ap-ap'/ap'-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠ’/ΑΠ’/ ? ἀνατολῶν
anatolon and apiece by each every man in-tolon/ana-tolon//and apiece by each every man in/ἈΝΑΤΟΛῶΝ/ east-on/east-on/anatol-on/on-anatol/east/east/east/sunrise/eastern/Oriental/Anatolia/Anatolian/orientalist/ἈΝΑΤΟΛῶΝ/ΑΝΑΤΟΛωΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame