strongs_greek's Dictionary Number: [γὰρ]
1063
1 Original Word: 1063
2 Word Origin: γάρ
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: gar
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: gar
7 Strong's Definition: a primary particle
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [γὰρ]
230
1 Original Word: γὰρ
2 Word Origin: γαρ
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: ΓᾺΡ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [γὰρ]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition:
- for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Isaiah 59:12 πολλὴ γὰρ ἡμῶν ἡ ἀνομία ἐναντίον σου καὶ αἱ ἁμαρτίαι ἡμῶν ἀντέστησαν ἡμῖν αἱ γὰρ ἀνομίαι ἡμῶν ἐν ἡμῖν καὶ τὸ ἀδικήματα ἡμῶν ἔγνωμεν
polle gar hemon he anomia enantion sou kai hai hamartiai hemon antestesan hemin hai gar anomiai hemon en hemin kai to adikemata hemon egnomenIsaiah 59 12 For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us: for our transgressions are with us; and as for our iniquities, we know them;
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? πολλὴ
polle nth-e/multiple-e/poll-e/e-poll/nth/multiple/manifold/multiply/manifold/multiple/proliferate/ignition coil/multiplication/ΠΟΛΛΉ/ multiply-polle/multiplier-polle/poll-polle/polle-poll/multiply/multiplier/multiplicar/megsokszorozódik/multiplication/multiplication/multiplikation/ignition coil/multiplicateur/manifold/multiplicité/multiplicande/multiple/manifold/multiple/nth/ΠΟΛΛΉ/ΠΟΛΛΗ/ ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? ἡμῶν
hemon our company us we/our company us we/ἩΜῶΝ/ diurnal-mon/daily-mon/hem-mon/mon-hem/diurnal/daily/everyday/day-to-day/quotidian/occurring every day/occurring each day/day/circadian/journalier/hemisphere/hémisphère/duonglobo/halfrond/hemispherical/hémisphérique/ἩΜῶΝ/ΗΜωΝ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? ἀνομία
anomia iniquity X transgress ion of the la/iniquity X transgress ion of the la/ἈΝΟΜΊΑ/ foul play-a/anomi-a/a-anomi/foul play/ἈΝΟΜΊΑ/ΑΝΟΜΙΑ/ ? ἐναντίον
enantion before in the presence of/before in the presence of/ἘΝΑΝΤΊΟΝ/ against-n/enantiodromia-n/enantio-n/n-enantio/against/enantiodromia/enantiomorphism/ἘΝΑΝΤΊΟΝ/ΕΝΑΝΤΙΟΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? αἱ
hai go/ow/ouch/argh/ΑἹ/ ? ἁμαρτίαι
hamartiai offence sin ful-i/hamartia-i//offence sin ful/ἉΜΑΡΤΊΑΙ/ sin-i/hamartia-i/i-hamartia/sin/ἉΜΑΡΤΊΑΙ/ΑΜΑΡΤΙΑΙ/ ? ἡμῶν
hemon our company us we/our company us we/ἩΜῶΝ/ diurnal-mon/daily-mon/hem-mon/mon-hem/diurnal/daily/everyday/day-to-day/quotidian/occurring every day/occurring each day/day/circadian/journalier/hemisphere/hémisphère/duonglobo/halfrond/hemispherical/hémisphérique/ἩΜῶΝ/ΗΜωΝ/ ? ἀντέστησαν
antestesan reversed-esan/antest-esan/esan-antest/reversed/ἈΝΤΈΣΤΗΣΑΝ/ reversed-estesan/antest-estesan/estesan-antest/reversed/ἈΝΤΈΣΤΗΣΑΝ/ΑΝΤΕΣΤΗΣΑΝ/ ? ἡμῖν
hemin our for us we/our for us we/ἩΜῖΝ/ half-n/sine-n/hemi-n/n-hemi/half/sine/semi-/hemi-/demi-/top hat/demigod/halfgod/semihard/semi-pro/crescent/migraine/semitone/semivowel/mezzanine/semifinal/ἩΜῖΝ/ΗΜιΝ/ ? αἱ
hai go/ow/ouch/argh/ΑἹ/ ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? ἀνομίαι
anomiai iniquity X transgress ion of the la-i/anomia-i//iniquity X transgress ion of the la/ἈΝΟΜΊΑΙ/ foul play-i/anomia-i/i-anomia/foul play/ἈΝΟΜΊΑΙ/ΑΝΟΜΙΑΙ/ ? ἡμῶν
hemon our company us we/our company us we/ἩΜῶΝ/ diurnal-mon/daily-mon/hem-mon/mon-hem/diurnal/daily/everyday/day-to-day/quotidian/occurring every day/occurring each day/day/circadian/journalier/hemisphere/hémisphère/duonglobo/halfrond/hemispherical/hémisphérique/ἩΜῶΝ/ΗΜωΝ/ ? ἐν
EN IN ? ἡμῖν
hemin our for us we/our for us we/ἩΜῖΝ/ half-n/sine-n/hemi-n/n-hemi/half/sine/semi-/hemi-/demi-/top hat/demigod/halfgod/semihard/semi-pro/crescent/migraine/semitone/semivowel/mezzanine/semifinal/ἩΜῖΝ/ΗΜιΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸ
to ? ἀδικήματα
adikemata evil doing iniquity matter of wrong-ta/adikema-ta//evil doing iniquity matter of wrong/ἈΔΙΚΉΜΑΤΑ/ offense-ta/adikema-ta/ta-adikema/offense/ἈΔΙΚΉΜΑΤΑ/ΑΔΙΚΗΜΑΤΑ/ ? ἡμῶν
hemon our company us we/our company us we/ἩΜῶΝ/ diurnal-mon/daily-mon/hem-mon/mon-hem/diurnal/daily/everyday/day-to-day/quotidian/occurring every day/occurring each day/day/circadian/journalier/hemisphere/hémisphère/duonglobo/halfrond/hemispherical/hémisphérique/ἩΜῶΝ/ΗΜωΝ/ ? ἔγνωμεν
egnomen care-omen/concern-omen/egn-omen/omen-egn/care/concern/ἜΓΝΩΜΕΝ/ care-omen/concern-omen/egn-omen/omen-egn/care/concern/souci/ἜΓΝΩΜΕΝ/ΕΓΝΩΜΕΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame