Isaiah 37:27 ἀνῆκα τὰς χεῖρας καὶ ἐξηράνθησαν καὶ ἐγένοντο ὡς χόρτος χλωρὸς ἐπὶ δωμάτων καὶ ὡς ἄγρωστις
aneka tas cheiras kai exeranthesan kai egenonto hos chortos chloros epi domaton kai hos agrostisIsaiah 37 27 Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded: they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἀνῆκα
aneka belong-a/inaudible-a/anek-a/a-anek/belong/inaudible/incurable/irreparable/unbelievable/ἈΝῆΚΑ/ inaudible-aneka/unbelievable-aneka/anek-aneka/aneka-anek/inaudible/unbelievable/inouï/incurable/irreparable/belong/appartenir/ἈΝῆΚΑ/ΑΝηΚΑ/ ? τὰς
tas tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ΤΑΣ/ ? χεῖρας
Cheiras hand-as/Cheir-as//hand/ΧΕῖΡΑΣ/ guide-s/freeing-s/Cheira-s/s-Cheira/guide/freeing/conduct/chiragra/guidance/rickshaw/handshake/malleable/liberation/manipulate/manipulation/emancipation/ΧΕῖΡΑΣ/ΧΕιΡΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐξηράνθησαν
exeranthesan tame-ranthesan/tamed-ranthesan/exe-ranthesan/ranthesan-exe/tame/tamed/habit/sixty/explain/sixtieth/elaborate/electrify/following/sexagecimal/explanation/domesticated/explanatorily/explanatively/electrification/ἘΞΗΡΆΝΘΗΣΑΝ/ sixty-esan/soixante-esan/exe-esan/esan-exe/sixty/soixante/sechzig/sesdek/kuuskümmend/seasca/sesenta/sessanta/sexaginta/zestig/sześćdziesiąt/sessenta/sitini/kuusikymmentä/sixtieth/soixantième/ἘΞΗΡΆΝΘΗΣΑΝ/ΕΞΗΡΑΝΘΗΣΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐγένοντο
egenonto raise-nonto/rising-nonto/ege-nonto/nonto-ege/raise/rising/raising/reveille/wakening/waking up/awakening/Hegelianism/ἘΓΈΝΟΝΤΟ/ Hegelianism-onto/hegelianizm-onto/ege-onto/onto-ege/Hegelianism/hegelianizm/hegeliläisyys/waking up/rising/awakening/wakening/raising/réveil/lever/raise/reveille/ἘΓΈΝΟΝΤΟ/ΕΓΕΝΟΝΤΟ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? χόρτος
chortos blade grass hay/blade grass hay/ΧΌΡΤΟΣ/ grass-s/trimmer-s/chorto-s/s-chorto/grass/trimmer/lawnmower/vegetarian/vegetarian/ΧΌΡΤΟΣ/ΧΟΡΤΟΣ/ ? χλωρὸς
chloros green pale/green pale/ΧΛΩΡῸΣ/ chloroform-s/chlorophyll-s/chloro-s/s-chloro/chloroform/chlorophyll/chloromethane/chlorofluorocarbon/ΧΛΩΡῸΣ/ΧΛΩΡΟΣ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? δωμάτων
domaton housetop-ton/doma-ton//housetop/ΔΩΜΆΤΩΝ/ room-on/domat-on/on-domat/room/ΔΩΜΆΤΩΝ/ΔΩΜΑΤΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? ἄγρωστις
agrostis grasses-is/gramineae-is/agrost-is/is-agrost/grasses/gramineae/Cynodon dactylon/dog's tooth grass/ἌΓΡΩΣΤΙΣ/ dog's tooth grass-grostis/Cynodon dactylon-grostis/agrost-grostis/grostis-agrost/dog's tooth grass/Cynodon dactylon/gramineae/grasses/graminées/ἌΓΡΩΣΤΙΣ/ΑΓΡΩΣΤΙΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame