Habakkuk 2:9 Ὢ ὁ πλεονεκτῶν πλεονεξίαν κακὴν τῷ οἴκῳ αὐτοῦ τοῦ τάξαι εἰς ὕψος νοσσιὰν αὐτοῦ τοῦ ἐκσπασθῆναι ἐκ χειρὸς κακῶν
O ho pleonekton pleonexian kaken toi oikoi autou tou taxai eis hypsos nossian autou tou ekspasthenai ek cheiros kakonHabakkuk 2 9 Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil!
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Ὢ
hoi ô/ᾯ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? πλεονεκτῶν
pleonekton advantage-on/profitable-on/pleonekt-on/on-pleonekt/advantage/profitable/acquisitiveness/ΠΛΕΟΝΕΚΤῶΝ/ advantage-leonekton/avantage-leonekton/pleonekt-leonekton/leonekton-pleonekt/advantage/avantage/Vorteil/יתרון/vantaggio/przewaga/avantaj/acquisitiveness/profitable/ΠΛΕΟΝΕΚΤῶΝ/ΠΛΕΟΝΕΚΤωΝ/ ? πλεονεξίαν
pleonexian covetous ness practices greediness-n/pleonexia-n//covetous ness practices greediness/ΠΛΕΟΝΕΞΊΑΝ/ greed-n/avarice-n/pleonexia-n/n-pleonexia/greed/avarice/ΠΛΕΟΝΕΞΊΑΝ/ΠΛΕΟΝΕΞΙΑΝ/ ? κακὴν
kaken bad-en/bad-en/kak-en/en-kak/bad/bad/poo/yob/ned/scab/poor/evil/thug/lout/chav/hood/goon/hoon/caco-/abuse/ΚΑΚΉΝ/ cactus-aken/kaktus-aken/kak-aken/aken-kak/cactus/kaktus/cactus/kaktus/bad/wrong/evil/mauvais/méchant/put/malbona/mal/slecht/zły/niedobry/bad/ΚΑΚΉΝ/ΚΑΚΗΝ/ ? τῷ
toi ? οἴκῳ
oikoi plot-oi/tame-oi/oik-oi/oi-oik/plot/tame/lady/eco-/save/pity/host/home/pity/pity/build/house/green/frugal/family/family/ΟἼΚῼ/ econometrics-oikoi/ökonometrie-oikoi/oik-oikoi/oikoi-oik/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/ecology/Ökologie/ekologie/sinh thái học/ekologija/ekoloji/ecoloxía/écologie/Ökologie/økologi/אקולוגיה/ΟἼΚῼ/ΟΙΚΩ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? τάξαι
taxai cab-ai/sort-ai/tax-ai/ai-tax/cab/sort/taxi/trip/order/batch/order/class/grade/usher/travel/travel/cabbie/brigade/voyager/sorting/ΤΆΞΑΙ/ taxi-axai/cab-axai/tax-axai/axai-tax/taxi/cab/huurmotor/taxi/Taxi/taxi/taxímetro/libre/tassì/teksi/taxi/taksi/drosje/taxi/taxi/taxi/ΤΆΞΑΙ/ΤΑΞΑΙ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? ὕψος
hypsos be exalted height on high/be exalted height on high/ὝΨΟΣ/ height-s/altitude-s/hypso-s/s-hypso/height/altitude/ὝΨΟΣ/ΥΨΟΣ/ ? νοσσιὰν
nossian brood-n/nossia-n//brood/ΝΟΣΣΙΆΝ/ nurse-sian/nurse-sian/nos-sian/sian-nos/nurse/nurse/nurse/savour/flavour/disease/flavour/cuteness/nostalgy/hospital/homesick/diseased/inpatient/morbidity/nostalgic/nostalgic/ΝΟΣΣΙΆΝ/ΝΟΣΣΙΑΝ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἐκσπασθῆναι
ekspasthenai shoot-asthenai/Ekspreso-asthenai/eksp-asthenai/asthenai-eksp/shoot/Ekspreso/ejaculate/ejaculation/ἘΚΣΠΑΣΘῆΝΑΙ/ ejaculation-thenai/éjaculation-thenai/eksp-thenai/thenai-eksp/ejaculation/éjaculation/ejaculate/shoot/éjaculer/eyacular/Ekspreso/ἘΚΣΠΑΣΘῆΝΑΙ/ΕΚΣΠΑΣΘηΝΑΙ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? χειρὸς
cheiros hand-one/hand-os/cheir-os//hand/ΧΕΙΡΌΣ/ clap-s/worse-s/cheiro-s/s-cheiro/clap/worse/worse/manual/ordain/surgery/masseur/surgery/palmist/applaud/gesture/surgeon/artisan/gesture/palmist/ordained/ΧΕΙΡΌΣ/ΧΕΙΡΟΣ/ ? κακῶν
kakon bad-n/lesion-n/kako-n/n-kako/bad/lesion/ΚΑΚῶΝ/ bad-kakon/mal-kakon/kako-kakon/kakon-kako/bad/mal/male/slecht/źle/lesion/Verwundung/Misshandlung/ΚΑΚῶΝ/ΚΑΚωΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame