Habakkuk 2:14 ὅτι ἐμπλησθήσεται ἡ γῆ τοῦ γνῶναι τὴν δόξαν Κυρίου ὡς ὕδωρ κατακαλύψει αὐτούςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
hoti emplesthesetai he ge tou gnonai ten doxan Kyriou hos hydor katakalypsei autousHabakkuk 2 14 For the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the LORD, as the waters cover the sea.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ἐμπλησθήσεται
emplesthesetai involve-esthesetai/embroil-esthesetai/empl-esthesetai/esthesetai-empl/involve/embroil/entangle/enrichment/involvement/embroilment/ἘΜΠΛΗΣΘΉΣΕΤΑΙ/ enrichir-setai/enriquecer-setai/empl-setai/setai-empl/enrichir/enriquecer/involve/entangle/embroil/impliquer/enrichment/involvement/embroilment/cataplasma/enrichi/participer/s'investir/s'enrichir/ἘΜΠΛΗΣΘΉΣΕΤΑΙ/ΕΜΠΛΗΣΘΗΣΕΤΑΙ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? γῆ
ge Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/Γῆ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? γνῶναι
gnonai ken-yes/ken-nai/IMHO-nai/gno-nai/nai-gno/ken/IMHO/know/meet/opine/trait/known/skill/Norma/advise/square/leader/gnomic/notify/opinion/erudite/ΓΝῶΝΑΙ/ Norma-onai/an Riail-onai/gno-onai/onai-gno/Norma/an Riail/Norma/Règle/Winkelmaß/Vinkelmåleren/Norma/Norma/Regolo/Escaire/Ravnalo/Norma/Matuoklė/Vinkelhaken/Winkelhaak/Szögmérő/ΓΝῶΝΑΙ/ΓΝωΝΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? δόξαν
doxan dignity glory ious honour praise-n/doxa-n//dignity glory ious honour praise/ΔΌΞΑΝ/ bow-n/tenet-n/doxa-n/n-doxa/bow/tenet/creed/glory/belief/fiddle/praise/glorify/thank God/ΔΌΞΑΝ/ΔΟΞΑΝ/ ? Κυρίου
kyriou sir-y/main-y/kyrio-y/y-kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΥΡΊΟΥ/ main-kyriou/principal-kyriou/kyrio-kyriou/kyriou-kyrio/main/principal/master/gentleman/mister/aotrou/monsieur/Herr/herr/מר/sinjoro/an tuasal/señor/signore/senyor/kungs/ΚΥΡΊΟΥ/ΚΥΡΙΟΥ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? ὕδωρ
hydor water/water/ὝΔΩΡ/ Aquarius-dor/Verseau-dor/hyd-dor/dor-hyd/Aquarius/Verseau/Wassermann/Vandmanden/מזל דלי/Akvisto/Aquarius/an tUisceadóir/Acuario/Aquario/Aquari/Vodenjak/Aquarius/Vandenis/Vassmannen/Waterman/ὝΔΩΡ/ΥΔΩΡ/ ? κατακαλύψει
katakalypsei about according as to after again-kalypsei/kata-kalypsei//about according as to after again/ΚΑΤΑΚΑΛΎΨΕΙ/ katakana-lypsei/incineration-lypsei/kataka-lypsei/lypsei-kataka/katakana/incineration/ΚΑΤΑΚΑΛΎΨΕΙ/ΚΑΤΑΚΑΛΥΨΕΙ/ ? αὐτούς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)