Habakkuk 2:11 διότι λίθος ἐκ τοίχου βοήσεται καὶ κάνθαρος ἐκ ξύλου φθέγξεται αὐτά
dioti lithos ek toichou boesetai kai kantharos ek xylou phthenxetai autaHabakkuk 2 11 For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? διότι
dioti because that for therefore/because that for therefore/ΔΙΌΤΙ/ due to-i/because-i/diot-i/i-diot/due to/because/inasmuch/ΔΙΌΤΙ/ΔΙΟΤΙ/ ? λίθος
lithos mill stumbling stone/mill stumbling stone/ΛΊΘΟΣ/ pave-s/paved-s/litho-s/s-litho/pave/paved/cobble/masonry/cobbled/stonework/Lithuania/Lithuanian/lithograph/Lithuanian/Lithuanian/lithography/lithosphere/lithospheric/lithographer/stone plinth/ΛΊΘΟΣ/ΛΙΘΟΣ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τοίχου
toichou used only with other particles in the-chou/toi-chou//used only with other particles in the/ΤΟΊΧΟΥ/ wall-y/poster-y/toicho-y/y-toicho/wall/poster/masonry/masonry/wheatpaste/ΤΟΊΧΟΥ/ΤΟΙΧΟΥ/ ? βοήσεται
boesetai cry-setai/boe-setai//cry/ΒΟΉΣΕΤΑΙ/ roar-setai/aide-setai/boe-setai/setai-boe/roar/aide/help/help/helper/assisted/assistant/ancillary/supplemental/ΒΟΉΣΕΤΑΙ/ΒΟΗΣΕΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? κάνθαρος
kantharos and also if so much as if but at-tharos/kan-tharos//and also if so much as if but at/ΚΆΝΘΑΡΟΣ/ Spanish fly-os/cantharidin-os/kanthar-os/os-kanthar/Spanish fly/cantharidin/ΚΆΝΘΑΡΟΣ/ΚΑΝΘΑΡΟΣ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? ξύλου
xylou wood-y/with-y/xylo-y/y-xylo/wood/with/wood/stilt/boiler/fenced/carver/thrash/beating/woodcut/beating/woodwork/drubbing/whacking/woodwork/carpentry/ΞΎΛΟΥ/ wood-xylou/bois-xylou/xylo-xylou/xylou-xylo/wood/bois/bos/madera/palo/legno/materia/fa/drewno/madeira/sova/drevo/whacking/bos/xylophone/xylophone/ΞΎΛΟΥ/ΞΥΛΟΥ/ ? φθέγξεται
phthenxetai lice-nxetai/damage-nxetai/phthe-nxetai/nxetai-phthe/lice/damage/corrode/corrupt/wear out/pedicular/phthiriasis/ΦΘΈΓΞΕΤΑΙ/ damage-etai/corrode-etai/phthe-etai/etai-phthe/damage/corrode/corrupt/wear out/déflorer/gâcher/détruire/corrompre/dépérir/phthiriasis/lice/pedicular/ΦΘΈΓΞΕΤΑΙ/ΦΘΕΓΞΕΤΑΙ/ ? αὐτά
auta it-a/he-a/aut-a/a-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤᾺ/ empire-auta/empire-auta/aut-auta/auta-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤᾺ/ΑυΤΑ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame