Ezekiel 41:21 καὶ τὸ ἅγιον καὶ ὁ ναὸς ἀναπτυσσόμενος τετράγωνα κατὰ πρόσωπον τῶν ἁγίων ὄρἀσις ὡς ὄψις
kai to hagion kai ho naos anaptyssomenos tetragona kata prosopon ton hagion orasis hos opsisEzekiel 41 21 The posts of the temple were squared, and the face of the sanctuary; the appearance of the one as the appearance of the other.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὸ
to ? ἅγιον
hagion holiest of all holy place sanctuary/holiest of all holy place sanctuary/ἍΓΙΌΝ/ holy-n/taper-n/hagio-n/n-hagio/holy/taper/saint/candle/canonise/sanctify/holiness/woodbine/canonized/canonised/Holy Ghost/San Marino/sanctified/Mount Athos/Saint Basil/honeysuckle/ἍΓΙΌΝ/ΑΓΙΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? ναὸς
Naos shrine temple/shrine temple/ΝΑῸΣ/ Nauru-s/Nahum-s/Nao-s/s-Nao/Nauru/Nahum/temple/Nahuatl/Nauruan/ΝΑῸΣ/ΝΑΟΣ/ ? ἀναπτυσσόμενος
anaptyssomenos and apiece by each every man in-ptyssomenos/ana-ptyssomenos//and apiece by each every man in/ἈΝΑΠΤΥΣΣΌΜΕΝΟΣ/ grow-while/grow-enos/pan out-enos/anaptyssom-enos/enos-anaptyssom/grow/pan out/ἈΝΑΠΤΥΣΣΌΜΕΝΟΣ/ΑΝΑΠΤΥΣΣΟΜΕΝΟΣ/ ? τετράγωνα
tetragona square-a/square-a/tetragon-a/a-tetragon/square/square/square/squaring the circle/quadrature of the circle/ΤΕΤΡΆΓΩΝΑ/ square-tetragona/carré-tetragona/tetragon-tetragona/tetragona-tetragon/square/carré/cuadrado/square/carré/square/carré/cuadrado/kwadratowy/quadrature of the circle/squaring the circle/quadrature du cercle/cuadratura del círculo/kwadratura koła/ΤΕΤΡΆΓΩΝΑ/ΤΕΤΡΑΓΩΝΑ/ ? κατὰ
kata about according as to after again/about according as to after again/ΚΑΤᾺ/ ?-a/pee-a/kat-a/a-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤᾺ/ΚΑΤΑ/ ? πρόσωπον
prosopon outward appearance X before counten/outward appearance X before counten/ΠΡΌΣΩΠΟΝ/ face-n/person-n/prosopo-n/n-prosopo/face/person/hero cult/personify/detention/personalism/humanocracy/hominocracy/hero worship/prosopopoeia/personification/personality cult/ΠΡΌΣΩΠΟΝ/ΠΡΟΣΩΠΟΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἁγίων
hagion Agia-on/holy-on/hagi-on/on-hagi/Agia/holy/rime/holy/altar/taper/frost/frost/saint/candle/unripe/sacred/Trinity/canonise/sanctify/holiness/ἉΓΊΩΝ/ unripe-gion/incomplete-gion/hagi-gion/gion-hagi/unripe/incomplete/holy/saint/saint/sankta/santo/santo/święty/sfânt/frost/כפור/frost/rime/consacrer/holy water/ἉΓΊΩΝ/ΑΓΙΩΝ/ ? ὄρἀσις
horasis sight vision/sight vision/ὍΡΑΣΙΣ/ sight-is/vision-is/horas-is/is-horas/sight/vision/eyesight/ὍΡΑΣΙΣ/ΟΡΑΣΙΣ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? ὄψις
opsis appearance countenance face/appearance countenance face/ὌΨΙΣ/ learning-s/Opsikion-s/opsi-s/s-opsi/learning/Opsikion/obsidian/ὌΨΙΣ/ΟΨΙΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame