περίσσευμα scv_lemma G4051 - perísseuma - per-is-syoo-mah - from περισσεύω; a surplus, or superabundance:--abundance, that was left, over and above. - Noun Neuter - greek
Search:
περίσσευμα -> ΠΕΡΊΣΣΕΥΜΑ
περίσσευμα [π] [π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - [ε] [ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - [ρ] [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - [ί] [ί] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - [σ] [σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - [σ] [σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - [ε] [ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - [υ] [υ] [" h "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - [μ] [μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - [α] [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - περίσσευμα ~= /perisseuma/
lexicon_greek base word περίσσευμα
- ΠΕΡΊΣΣΕΥΜΑ - G4051 4051 - abundance, that was left, over and above - {"def":{"short":"a surplus, or superabundance","long":["abundance, in which one delights",["of that which fills the heart"],"that which is left over, residue, remains"]},"deriv":"from G4052","pronun":{"ipa":"pɛˈris.sɛβ.mɑ","ipa_mod":"pe̞ˈris.sev.mɑ","sbl":"perisseuma","dic":"peh-REES-sev-ma","dic_mod":"pay-REES-save-ma"},"see":["G4052"]}phpBible_greek_lexicon orig word περίσσευμα
- ΠΕΡΊΣΣΕΥΜΑ - G4051 4051 - from (4052) - perisseuma - per-is'-syoo-mah - Noun Neuter - from «4052»; a surplus, or superabundance:--abundance, that was left, over and above. - abundance, in which one delightsof that which fills the heart that which is left over, residue, remains - - abundance, that was left, over and above - {"def":{"short":"a surplus, or superabundance","long":["abundance, in which one delights",["of that which fills the heart"],"that which is left over, residue, remains"]},"deriv":"from G4052","pronun":{"ipa":"pɛˈris.sɛβ.mɑ","ipa_mod":"pe̞ˈris.sev.mɑ","sbl":"perisseuma","dic":"peh-REES-sev-ma","dic_mod":"pay-REES-save-ma"},"see":["G4052"]}Matthew 40 12:34 - O generation of vipers, how can ye , being evil, speak good things ? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh .ΓΕΝΝΗΜΑΤΑ ΕΧΙΔΝΩΝ ΠΩς ΔΥΝΑΣΨΕ ΑΓΑΨΑ ΛΑΛΕΙΝ ΠΟΝΗΡΟΙ ΟΝΤΕς ΕΚ ΓΑΡ ΤΟΥ ΠΕΡΙΣΣΕΥΜΑΤΟς ΤΗς ΚΑΡΔΙΑς ΤΟ ΣΤΟΜΑ ΛΑΛΕΙ
Mark 41 8:8 - So they did eat , and were filled : and they took up of the broken meat that was left seven baskets.ΚΑΙ ΕΦΑΓΟΝ ΚΑΙ ΕΧΟΡΤΑΣΨΗΣΑΝ ΚΑΙ ΗΡΑΝ ΠΕΡΙΣΣΕΥΜΑΤΑ ΚΛΑΣΜΑΤΩΝ ΕΠΤΑ ΣΠΥΡΙΔΑς
בִּעוּתִים
Terrors נֶפֶשׁ
Any, appetite, beast, b.. סָרָה
× continual, rebellion,.. חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. סָכַךְ
Cover, defence, defend,.. עִבְרִי
Ibri חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. אָדַר
(become) glorious, hono.. עֲבֹדָה
Act, bondage, bondserv.. חָרַת
Graven מִגְרוֹן
Migron הֲרוֹרִי
Harorite מָצַץ
Milk
2 Corinthians 47 8:13 - For I mean not that other men be eased, and ye burdened :ΟΥ ΓΑΡ ΙΝΑ ΑΛΛΟΙς ΑΝΕΣΙς ΥΜΙΝ ΨΛΙΘΙς ΑΛΛ ΕΞ ΙΣΟΤΗΤΟς ΕΝ ΤΩ ΝΥΝ ΚΑΙΡΩ ΤΟ ΥΜΩΝ ΠΕΡΙΣΣΕΥΜΑ ΕΙς ΤΟ ΕΚΕΙΝΩΝ ΥΣΤΕΡΗΜΑ
Luke 42 6:45 - A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good ; and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth that which is evil : for of the abundance of the heart his mouth speaketh .Ο ΑΓΑΨΟς ΑΝΨΡΩΠΟς ΕΚ ΤΟΥ ΑΓΑΨΟΥ ΨΗΣΑΥΡΟΥ ΤΗς ΚΑΡΔΙΑς ΠΡΟΦΕΡΕΙ ΤΟ ΑΓΑΨΟΝ ΚΑΙ Ο ΠΟΝΗΡΟς ΕΚ ΤΟΥ ΠΟΝΗΡΟΥ ΠΡΟΦΕΡΕΙ ΤΟ ΠΟΝΗΡΟΝ ΕΚ ΓΑΡ ΠΕΡΙΣΣΕΥΜΑΤΟς ΚΑΡΔΙΑς ΛΑΛΕΙ ΤΟ ΣΤΟΜΑ ΑΥΤΟΥ
2 Corinthians 47 8:14 - But by an equality, that now at this time your abundance may be a supply for their want, that their abundance also may be a supply for your want : that there may be equality :ΙΝΑ ΚΑΙ ΤΟ ΕΚΕΙΝΩΝ ΠΕΡΙΣΣΕΥΜΑ ΓΕΝΗΤΑΙ ΕΙς ΤΟ ΥΜΩΝ ΥΣΤΕΡΗΜΑ ΟΠΩς ΓΕΝΗΤΑΙ ΙΣΟΤΗς
אָזַל
Fail, gad about, go to .. גִּלְגָּל
Gilgal חַלָּה
Cake כּוּשׁ
Chush, Cush, Ethiopia דְּהַב
Gold(-en) חַמּוֹן
Hammon נִיר
Candle, lamp, light מִגְרוֹן
Migron גִּיחַ
Strive גַּלְמוּד
Desolate, solitary נְפִיל
Giant חַכָּה
Angle, hook גַּלְמוּד
Desolate, solitary מִגְרוֹן
Migron חֶמְדָּה
Desire, goodly, pleasan.. בֵּלְטְשַׁאצַּר
Belteshazzar סְתָו
Winter גִּיחַ
Strive נִיר
Candle, lamp, light נְפִיל
Giant כֶּסֶת
Pillow בֵּלְטְשַׁאצַּר
Belteshazzar סְתָו
Winter חַלָּה
Cake
phpBible_av:Original Luke 6:45 - A good man out of the good treasure of his heart bringeth forth that which is good; and an evil man out of the evil treasure of his heart bringeth forth that which is evil: for of the abundance of the heart his mouth speaketh.ἈΓΑΘΌΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἘΚ ἈΓΑΘΌΣ ΘΗΣΑΥΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΚΑΡΔΊΑ ΠΡΟΦΈΡΩ ἈΓΑΘΌΣ ΚΑΊ ΠΟΝΗΡΌΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἘΚ ΠΟΝΗΡΌΣ ΘΗΣΑΥΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΚΑΡΔΊΑ ΠΡΟΦΈΡΩ ΠΟΝΗΡΌΣ ΓΆΡ ἘΚ ΠΕΡΊΣΣΕΥΜΑ ΚΑΡΔΊΑ ΑὐΤΌΣ ΣΤΌΜΑ ΛΑΛΈΩ ἀγαθός
Benefit, good(-s) (thin.. ἄνθρωπος
a human being
Certain, man ἐκ
out of/away from
After, among, X are, at.. ἀγαθός
Benefit, good(-s) (thin.. θησαυρός
Treasure αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. καρδία
heart
( broken-)heart(-ed) προφέρω
Bring forth ἀγαθός
Benefit, good(-s) (thin.. καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. πονηρός
hurtful/evil
Bad, evil, grievous, ha.. ἄνθρωπος
a human being
Certain, man ἐκ
out of/away from
After, among, X are, at.. πονηρός
hurtful/evil
Bad, evil, grievous, ha.. θησαυρός
Treasure αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. καρδία
heart
( broken-)heart(-ed) προφέρω
Bring forth πονηρός
hurtful/evil
Bad, evil, grievous, ha.. γάρ
for(gar-in the Beginning)
And, as, because (that).. ἐκ
out of/away from
After, among, X are, at.. περίσσευμα
Abundance, that was lef.. καρδία
heart
( broken-)heart(-ed) αὐτός
of them/he
Her, it(-self), one, th.. στόμα
the edge of a sword/th...
Edge, face, mouth λαλέω
to talk/utter words
Preach, say, speak (aft..
Mark 8:8 - So they did eat, and were filled: and they took up of the broken meat that was left seven baskets.ΔΈ ΦΆΓΩ ΚΑΊ ΧΟΡΤΆΖΩ ΚΑΊ ΑἼΡΩ ΚΛΆΣΜΑ ΠΕΡΊΣΣΕΥΜΑ ἙΠΤΆ ΣΠΥΡΊΣ δέ
but/moreover
Also, and, but, moreove.. φάγω
to devour/consume
Eat, meat καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. χορτάζω
Feed, fill, satisfy καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. αἴρω
to lift up/to take away
Away with, bear (up), c.. κλάσμα
Broken, fragment περίσσευμα
Abundance, that was lef.. ἑπτά
seven
Seven σπυρίς
Basket
2 Corinthians 8:14 - But by an equality, that now at this time your abundance may be a supply for their want, that their abundance also may be a supply for your want: that there may be equality:ἈΛΛΆ ἘΚ ἸΣΌΤΗΣ ΝῦΝ ἘΝ ΚΑΙΡΌΣ ὙΜῶΝ ΠΕΡΊΣΣΕΥΜΑ ΕἸΣ ἘΚΕῖΝΟΣ ὙΣΤΈΡΗΜΑ ἽΝΑ ἘΚΕῖΝΟΣ ΠΕΡΊΣΣΕΥΜΑ ΚΑΊ ΓΊΝΟΜΑΙ ΕἸΣ ὙΜῶΝ ὙΣΤΈΡΗΜΑ ὍΠΩΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ἸΣΌΤΗΣ ἀλλά
accuse/but/contrariwis...
And, but (even), howbei.. ἐκ
out of/away from
After, among, X are, at.. ἰσότης
Equal(-ity) νῦν
at this time/the present
Henceforth, hereafter,.. ἐν
in/by/with
About, after, against, .. καιρός
due measure/a measure ...
X always, opportunity, .. ὑμῶν
"of yours"
Ye, you, your (own, -se.. περίσσευμα
Abundance, that was lef.. εἰς
into/for
Abundantly, against, am.. ἐκεῖνος
them/they/this/those
He, it, the other (same.. ὑστέρημα
That which is behind, (.. ἵνα
in order that
Albeit, because, to the.. ἐκεῖνος
them/they/this/those
He, it, the other (same.. περίσσευμα
Abundance, that was lef.. καί
even/then/also
And, also, both, but, e.. γίνομαι
to become/to arise/to ...
Arise, be assembled, be.. εἰς
into/for
Abundantly, against, am.. ὑμῶν
"of yours"
Ye, you, your (own, -se.. ὑστέρημα
That which is behind, (.. ὅπως
Because, how, (so) that.. γίνομαι
to become/to arise/to ...
Arise, be assembled, be.. ἰσότης
Equal(-ity)
Matthew 12:34 - O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart the mouth speaketh.ΓΈΝΝΗΜΑ ἜΧΙΔΝΑ ΠῶΣ ΔΎΝΑΜΑΙ ὬΝ ΠΟΝΗΡΌΣ ΛΑΛΈΩ ἈΓΑΘΌΣ ΓΆΡ ἘΚ ΠΕΡΊΣΣΕΥΜΑ ΚΑΡΔΊΑ ΣΤΌΜΑ ΛΑΛΈΩ γέννημα
Fruit, generation ἔχιδνα
Viper πῶς
"how/in what way"
How, after (by) what ma.. δύναμαι
to be able to do somet...
Be able, can (do, -not.. ὤν
being/come/have
Be, come, have πονηρός
hurtful/evil
Bad, evil, grievous, ha.. λαλέω
to talk/utter words
Preach, say, speak (aft.. ἀγαθός
Benefit, good(-s) (thin.. γάρ
for(gar-in the Beginning)
And, as, because (that).. ἐκ
out of/away from
After, among, X are, at.. περίσσευμα
Abundance, that was lef.. καρδία
heart
( broken-)heart(-ed) στόμα
the edge of a sword/th...
Edge, face, mouth λαλέω
to talk/utter words
Preach, say, speak (aft..
Search Google:
περίσσευμα Search:
περίσσευμα -> ΠΕΡΊΣΣΕΥΜΑ
περίσσευμα [π] [π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - [ε] [ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - [ρ] [ρ] [" h r e "] r /r/ gothic raida 𐍂 (𐍂) - ρ Ρ /r/ grk: ρ (ρ) - ῤ ῤ /r/ grk: ῤ (ῤ) - ῥ Ῥ /rh/ grk: ῥ (ῥ) - Ῥ Ῥ /rh/ grk: Ῥ (Ῥ) - ר ר /r/ hebrew ר (ר) - [ί] [ί] ί i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - [σ] [σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - [σ] [σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - [ε] [ε] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - [υ] [υ] [" h "] y /y/ gothic hwair 𐍈 (𐍈) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - υ Υ /y/ grk: υ (υ) - ϋ Ϋ /y/ grk: ϋ (ϋ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - ὐ ὐ /y/ grk: ὐ (ὐ) - ὑ Ὑ /hy/ grk: ὑ (ὑ) - ὔ ὔ /y/ grk: ὔ (ὔ) - ὕ Ὕ /hy/ grk: ὕ (ὕ) - ὖ ὖ /y/ grk: ὖ (ὖ) - ὗ Ὗ /hy/ grk: ὗ (ὗ) - Ὑ Ὑ /hy/ grk: Ὑ (Ὑ) - ῦ ῦ /y/ grk: ῦ (ῦ) - י י /y/ hebrew י (י) - ΰ ΰ /y/ grk: ΰ (ΰ) - ύ Ύ /y/ grk: ύ (ύ) - [μ] [μ] [" m o "] m /m/ gothic manna 𐌼 (𐌼) - Μ Μ /m/ grk: Μ (Μ) - μ Μ /m/ grk: μ (μ) - ם ם /m/ hebrew ם (ם) - מ מ /m/ hebrew מ (מ) - [α] [α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - περίσσευμα ~= /perisseuma/
ΠΕΡΊΣΣΕΥΜΑ G4051 περίσσευμα - 4051 περίσσευμα - perísseuma - per-is'-syoo-mah - from περισσεύω; a surplus, or superabundance:--abundance, that was left, over and above. - Noun Neuter - greek Search Google:
περίσσευμα Search:
4051 -> 4051
4051 [4] [4] numwd: Four - ארבעה[5] [5] numwd: Five - חמישה[1] [1] numwd: One - אחד4051 ~= /4051/ numwd: Four Thousand Fifty-one - ארבעה אלפים חמישים ואחד
G4051 περίσσευμα - 4051 περίσσευμα from περισσεύω; a surplus, or superabundance:--abundance, that was left, over and above. H4051 מִגְרוֹן - 4051 מִגְרוֹן from מָגַר; precipice; Migron, a place in Palestine; Migron. מִגְרוֹן
- מִגְרוֹן - H4051 4051 - mig-rone' - Migrôwn - from H4048 (מָגַר); precipice; - Migron, a place in Palestine - Migron.Search Google:
4051