Search:σαλπίζω -> ΣΑΛΠΊΖΩ
σαλπίζω
- [σ]
[σ] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) - - [α]
[α] [" a h o "] a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [λ]
[λ] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) - - [π]
[π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - - [ί]
[ί] [" e i h s "] i /i/ gothic ies 𐌹 (𐌹) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ῃ ῌ /ei/ grk: ῃ (ῃ) - ῄ ῄ /ei/ grk: ῄ (ῄ) - ῇ ῇ /ei/ grk: ῇ (ῇ) - ΐ ΐ /i/ grk: ΐ (ΐ) - ί Ί /i/ grk: ί (ί) - ι Ι /i/ grk: ι (ι) - ϊ Ϊ /i/ grk: ϊ (ϊ) - ἰ Ἰ /i/ grk: ἰ (ἰ) - ἱ Ἱ /hi/ grk: ἱ (ἱ) - ἴ Ἴ /i/ grk: ἴ (ἴ) - ἵ Ἵ /hi/ grk: ἵ (ἵ) - ἶ Ἶ /i/ grk: ἶ (ἶ) - ἷ Ἷ /hi/ grk: ἷ (ἷ) - Ἰ Ἰ /i/ grk: Ἰ (Ἰ) - Ἱ Ἱ /hi/ grk: Ἱ (Ἱ) - ὶ Ὶ /i/ grk: ὶ (ὶ) - ῖ ῖ /i/ grk: ῖ (ῖ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - - [ζ]
[ζ] [" d "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ω]
[ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
- σαλπίζω - ΣΑΛΠΊΖΩ - G4537 4537 - (which are yet to) sound (a trumpet) - {"def":{"short":"to trumpet, i.e., sound a blast (literally or figuratively)","long":["to sound a trumpet"]},"deriv":"from G4536","pronun":{"ipa":"sɑlˈpi.zo","ipa_mod":"sɑlˈpi.zow","sbl":"salpizō","dic":"sahl-PEE-zoh","dic_mod":"sahl-PEE-zoh"},"see":["G4536"]}
- σαλπίζω
- ΣΑΛΠΊΖΩ - G4537 4537 - from (4536) - salpizo - sal-pid'-zo - Verb - from «4536»; to trumpet, i.e. sound a blast (literally or figuratively):--(which are yet to) sound (a trumpet). -
- to sound a trumpet
- Revelation 8:10 - And the third angel sounded, and there fell a great star from heaven, burning as it were a lamp, and it fell upon the third part of the rivers, and upon the fountains of waters;
ΚΑΊ ΤΡΊΤΟΣ ἌΓΓΕΛΟΣ ΣΑΛΠΊΖΩ ΚΑΊ ΠΊΠΤΩ ΜΈΓΑΣ ἈΣΤΉΡ ἘΚ ΟὐΡΑΝΌΣ ΚΑΊΩ ὩΣ ΛΑΜΠΆΣ ΚΑΊ ΠΊΠΤΩ ἘΠΊ ΤΡΊΤΟΣ ΠΟΤΑΜΌΣ ΚΑΊ ἘΠΊ ΠΗΓΉ ὝΔΩΡ - Revelation 8:13 - And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the inhabiters of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!
ΚΑΊ ΕἼΔΩ ΚΑΊ ἈΚΟΎΩ ΕἿΣ ἌΓΓΕΛΟΣ ΠΈΤΟΜΑΙ ἘΝ ΜΕΣΟΥΡΆΝΗΜΑ ΛΈΓΩ ΜΈΓΑΣ ΦΩΝΉ ΟὐΑΊ ΟὐΑΊ ΟὐΑΊ ΚΑΤΟΙΚΈΩ ἘΠΊ Γῆ ἘΚ ΛΟΙΠΟΊ ΦΩΝΉ ΣΆΛΠΙΓΞ ΤΡΕῖΣ ἌΓΓΕΛΟΣ Ὁ ΜΈΛΛΩ ΣΑΛΠΊΖΩ - Revelation 9:1 - And the fifth angel sounded, and I saw a star fall from heaven unto the earth: and to him was given the key of the bottomless pit.
ΚΑΊ ΠΈΜΠΤΟΣ ἌΓΓΕΛΟΣ ΣΑΛΠΊΖΩ ΚΑΊ ΕἼΔΩ ἈΣΤΉΡ ΠΊΠΤΩ ἘΚ ΟὐΡΑΝΌΣ ΕἸΣ Γῆ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΔΊΔΩΜΙ ΚΛΕΊΣ ἌΒΥΣΣΟΣ ΦΡΈΑΡ - Revelation 8:6 - And the seven angels which had the seven trumpets prepared themselves to sound.
ΚΑΊ ἙΠΤΆ ἌΓΓΕΛΟΣ Ὁ ἜΧΩ ἙΠΤΆ ΣΆΛΠΙΓΞ ἙΤΟΙΜΆΖΩ ἙΑΥΤΟῦ ἽΝΑ ΣΑΛΠΊΖΩ - Revelation 8:7 - The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.
ΚΑΊ ΠΡῶΤΟΣ ἌΓΓΕΛΟΣ ΣΑΛΠΊΖΩ ΚΑΊ ΓΊΝΟΜΑΙ ΧΆΛΑΖΑ ΚΑΊ ΠῦΡ ΜΊΓΝΥΜΙ ΑἿΜΑ ΚΑΊ ΒΆΛΛΩ ΕἸΣ Γῆ ΚΑΊ ΤΡΊΤΟΣ ΔΈΝΔΡΟΝ ΚΑΤΑΚΑΊΩ ΚΑΊ ΠᾶΣ ΧΛΩΡΌΣ ΧΌΡΤΟΣ ΚΑΤΑΚΑΊΩ