Search:πλέκω -> ΠΛΈΚΩ
πλέκω
- [π]
[π] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - - [λ]
[λ] [" l "] l /l/ gothic lagus 𐌻 (𐌻) - Λ Λ /l/ grk: Λ (Λ) - λ Λ /l/ grk: λ (λ) - ל ל /l/ hebrew ל (ל) - - [έ]
[έ] [" e h i y s "] e /e/ gothic eaihvus 𐌴 (𐌴) - Ε Ε /e/ grk: Ε (Ε) - έ Έ /e/ grk: έ (έ) - ε Ε /e/ grk: ε (ε) - ἐ Ἐ /e/ grk: ἐ (ἐ) - ἑ Ἑ /he/ grk: ἑ (ἑ) - ἔ Ἔ /e/ grk: ἔ (ἔ) - ἕ Ἕ /he/ grk: ἕ (ἕ) - Ἐ Ἐ /e/ grk: Ἐ (Ἐ) - Ἑ Ἑ /he/ grk: Ἑ (Ἑ) - Ἔ Ἔ /e/ grk: Ἔ (Ἔ) - Ἕ Ἕ /he/ grk: Ἕ (Ἕ) - ὲ Ὲ /e/ grk: ὲ (ὲ) - ή Ή /e/ grk: ή (ή) - η Η /e/ grk: η (η) - ἠ Ἠ /e/ grk: ἠ (ἠ) - ἡ Ἡ /he/ grk: ἡ (ἡ) - ἤ Ἤ /e/ grk: ἤ (ἤ) - ἥ Ἥ /he/ grk: ἥ (ἥ) - ἦ Ἦ /e/ grk: ἦ (ἦ) - ἧ Ἧ /he/ grk: ἧ (ἧ) - Ἠ Ἠ /e/ grk: Ἠ (Ἠ) - Ἡ Ἡ /he/ grk: Ἡ (Ἡ) - Ἤ Ἤ /e/ grk: Ἤ (Ἤ) - ὴ Ὴ /e/ grk: ὴ (ὴ) - - [κ]
[κ] [" k c "] k /k/ gothic kusma 𐌺 (𐌺) - Κ Κ /k/ grk: Κ (Κ) - κ Κ /k/ grk: κ (κ) - ך ך /k/ hebrew ך (ך) - כ כ /k/ hebrew כ (כ) - - [ω]
[ω] [" o a h "] o /o/ gothic othal 𐍉 (𐍉) - Ο Ο /o/ grk: Ο (Ο) - ο Ο /o/ grk: ο (ο) - ό Ό /o/ grk: ό (ό) - ὀ Ὀ /o/ grk: ὀ (ὀ) - ὁ Ὁ /ho/ grk: ὁ (ὁ) - ὄ Ὄ /o/ grk: ὄ (ὄ) - ὅ Ὅ /ho/ grk: ὅ (ὅ) - Ὀ Ὀ /o/ grk: Ὀ (Ὀ) - Ω Ω /o/ grk: Ω (Ω) - ω Ω /o/ grk: ω (ω) - ώ Ώ /o/ grk: ώ (ώ) - ὠ Ὠ /o/ grk: ὠ (ὠ) - ὡ Ὡ /ho/ grk: ὡ (ὡ) - ὢ Ὢ /o/ grk: ὢ (ὢ) - ὤ Ὤ /o/ grk: ὤ (ὤ) - ὥ Ὥ /ho/ grk: ὥ (ὥ) - ὦ Ὦ /o/ grk: ὦ (ὦ) - ὧ Ὧ /ho/ grk: ὧ (ὧ) - Ὠ Ὠ /o/ grk: Ὠ (Ὠ) - Ὡ Ὡ /ho/ grk: Ὡ (Ὡ) - ᾠ ᾨ /oi/ grk: ᾠ (ᾠ) - ῳ ῼ /oi/ grk: ῳ (ῳ) - ῴ ῴ /oi/ grk: ῴ (ῴ) - ῶ ῶ /o/ grk: ῶ (ῶ) -
- πλέκω - ΠΛΈΚΩ - G4120 4120 - plait - {"def":{"short":"to twine or braid","long":["to plait, braid, weave together"]},"deriv":"a primary word","pronun":{"ipa":"ˈplɛ.ko","ipa_mod":"ˈple̞.kow","sbl":"plekō","dic":"PLEH-koh","dic_mod":"PLAY-koh"}}
- πλέκω
- ΠΛΈΚΩ - G4120 4120 - a root word - pleko - plek'-o - Verb - a primary word; to twine or braid:--plait. -
- to plait, braid, weave together
- Mark 15:17 - And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head,
ΚΑΊ ἘΝΔΎΩ ΑὐΤΌΣ ΠΟΡΦΎΡΑ ΚΑΊ ΠΛΈΚΩ ΣΤΈΦΑΝΟΣ ἈΚΆΝΘΙΝΟΣ ΠΕΡΙΤΊΘΗΜΙ ΑὐΤΌΣ - Matthew 27:29 - And when they had platted a crown of thorns, they put it upon his head, and a reed in his right hand: and they bowed the knee before him, and mocked him, saying, Hail, King of the Jews!
ΚΑΊ ΠΛΈΚΩ ΣΤΈΦΑΝΟΣ ἘΚ ἌΚΑΝΘΑ ἘΠΙΤΊΘΗΜΙ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΚΕΦΑΛΉ ΚΑΊ ΚΆΛΑΜΟΣ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΔΕΞΙΌΣ ΚΑΊ ΓΟΝΥΠΕΤΈΩ ἜΜΠΡΟΣΘΕΝ ΑὐΤΌΣ ἘΜΠΑΊΖΩ ΑὐΤΌΣ ΛΈΓΩ ΧΑΊΡΩ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ἸΟΥΔΑῖΟΣ - 2 Timothy 2:4 - No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.
ΟὐΔΕΊΣ ΣΤΡΑΤΕΎΟΜΑΙ ἘΜΠΛΈΚΩ ΠΡΑΓΜΑΤΕΊΑ ΒΊΟΣ ἽΝΑ ἈΡΈΣΚΩ ΣΤΡΑΤΟΛΟΓΈΩ - 2 Peter 2:20 - For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.
ΓΆΡ ΕἸ ἈΠΟΦΕΎΓΩ ΜΊΑΣΜΑ ΚΌΣΜΟΣ ἘΝ ἘΠΊΓΝΩΣΙΣ ΚΎΡΙΟΣ ΚΑΊ ΣΩΤΉΡ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ἘΜΠΛΈΚΩ ΠΆΛΙΝ ἘΜΠΛΈΚΩ ΤΟΎΤΟΙΣ ΔΈ ΓΊΝΟΜΑΙ ἩΤΤΆΩ ἜΣΧΑΤΟΣ ΧΕΊΡΩΝ ΑὐΤΌΣ ΠΡῶΤΟΣ - John 19:2 - And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put on him a purple robe,
ΚΑΊ ΣΤΡΑΤΙΏΤΗΣ ΠΛΈΚΩ ΣΤΈΦΑΝΟΣ ἘΚ ἌΚΑΝΘΑ ἘΠΙΤΊΘΗΜΙ ΑὐΤΌΣ ΚΕΦΑΛΉ ΚΑΊ ΠΕΡΙΒΆΛΛΩ ΑὐΤΌΣ ΠΟΡΦΥΡΟῦΣ ἹΜΆΤΙΟΝ