Proverbs 26:8 ὃς ἀποδεσμεύει λίθον ἐν σφενδόνῃ ὅμοιός ἐστιν τῷ διδόντι ἄφρονι δόξαν
hos apodesmeuei lithon en sphendonei homoios estin toi didonti aphroni doxanProverbs 26 8 As he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honour to a fool.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὃς
hos ? ἀποδεσμεύει
apodesmeuei X here after ago at because of be-desmeuei/apo-desmeuei//X here after ago at because of be/ἈΠΟΔΕΣΜΕΎΕΙ/ release-ei/release-ei/apodesmeu-ei/ei-apodesmeu/release/release/unbinding/unchaining/ἈΠΟΔΕΣΜΕΎΕΙ/ΑΠΟΔΕΣΜΕΥΕΙ/ ? λίθον
lithon pave-n/paved-n/litho-n/n-litho/pave/paved/cobble/masonry/cobbled/stonework/Lithuania/Lithuanian/lithograph/Lithuanian/Lithuanian/lithography/lithosphere/lithospheric/lithographer/stone plinth/ΛΊΘΟΝ/ Lithuania-lithon/Litva-lithon/litho-lithon/lithon-litho/Lithuania/Litva/Lituania/Lituanie/Litauen/Litauen/ליטא/Leedu/Litovio/Lituania/Lituania/Lituania/Lituània/Litva/Lituania/Lietuva/ΛΊΘΟΝ/ΛΙΘΟΝ/ ? ἐν
EN IN ? σφενδόνῃ
sphendonei sling-tremor/sling-donei/maple-donei/sphen-donei/donei-sphen/sling/maple/slingshot, catapult/tirachinas, tiragomas, resortera/ΣΦΕΝΔΌΝῌ/ acero-endonei/acero-endonei/sphend-endonei/endonei-sphend/acero/acero/ΣΦΕΝΔΌΝῌ/ΣΦΕΝΔΟΝΗ/ ? ὅμοιός
homoios like manner/like manner/ὍΜΟΙΟΣ/ like-s/peer-s/homoio-s/s-homoio/like/peer/rhyme/rhyme/alike/uniform/similar/coequal/covalent/covalence/similarity/uniformity/homœopolar/homeopolar/homeopathy/homoeopolar/ὍΜΟΙΟΣ/ΟΜΟΙΟΣ/ ? ἐστιν
estin are be long call X can not com-n/esti-n//are be long call X can not com/ἘΣΤΙΝ/ focus-n/focus-n/esti-n/n-esti/focus/focus/hearth/zero in/focussing/restaurant/Estiaiotida/restaurateur/ἘΣΤΙΝ/ΕΣΤΙΝ/ ? τῷ
toi ? διδόντι
didonti twin-Odin/twin-onti/teach-onti/did-onti/onti-did/twin/teach/Gemini/doctor/school/tuition/teacher/teaching/doctoral/teaching/doctorate/doctorate/instruction/schoolhouse/tuition fees/ΔΙΔΌΝΤΙ/ Gemini-onti/Cheminucos-onti/did-onti/onti-did/Gemini/Cheminucos/Xéminis/Gémeaux/Zwillinge/Tvillingerne/Ĝemelo/Gemini/Géminis/Gemelli/Bessons/Blizanci/Gemini/Dvyniai/Tvillingene/Tweelingen/ΔΙΔΌΝΤΙ/ΔΙΔΟΝΤΙ/ ? ἄφρονι
aphroni carefree-i/without care-i/aphron-i/i-aphron/carefree/without care/unconcernedly/in a carefree manner/ἌΦΡΟΝΙ/ carefree-aphroni/unconcernedly-aphroni/aphron-aphroni/aphroni-aphron/carefree/unconcernedly/in a carefree manner/without care/ἌΦΡΟΝΙ/ΑΦΡΟΝΙ/ ? δόξαν
doxan dignity glory ious honour praise-n/doxa-n//dignity glory ious honour praise/ΔΌΞΑΝ/ bow-n/tenet-n/doxa-n/n-doxa/bow/tenet/creed/glory/belief/fiddle/praise/glorify/thank God/ΔΌΞΑΝ/ΔΟΞΑΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame